Übersetzung für "Far to little" in Deutsch
We
have
far
to
go
and
little
time
to
get
there.
Der
Weg
ist
weit,
und
wir
haben
wenig
Zeit.
OpenSubtitles v2018
In
the
rapporteur'
s
report,
it
appears
that
the
measures
taken
so
far
have
been
to
little
avail.
Dem
Bericht
der
Berichterstatterin
zufolge
haben
die
bisherigen
Maßnahmen
wenig
Erfolg
gezeitigt.
Europarl v8
The
still
life
painting
by
Snyders
is
valued
far
to
little
yet.
Die
Stillebenmalerei
von
Snyders
ist
noch
viel
zu
wenig
gewürdigt
worden.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
the
government
has
so
far
done
little
to
actually
implement
the
ruling.
Dennoch
hat
die
Regierung
bisher
wenig
getan,
um
das
Urteil
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1
That
would
be
far
too
little
to
comply
with
the
EU
threshold
there.
Das
wäre
viel
zu
wenig,
um
den
EU-Grenzwert
dort
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
We're
still
doing
far
too
little
to
get
the
consumers
on
board.
Wir
machen
noch
viel
zu
wenig,
um
die
Konsumenten
mit
einzubeziehen.
ParaCrawl v7.1
It
is
more
that
the
policy
of
the
euro
countries
has
contributed
far
too
little
to
economic
convergence.
Vielmehr
hat
die
Politik
der
Euro-Staaten
viel
zu
wenig
für
die
wirtschaftliche
Konvergenz
getan.
Europarl v8
In
practice,
for
many
years,
he
did
far
too
little
to
improve
their
lot.
In
der
Praxis
hat
er
jahrelang
viel
zu
wenig
getan,
um
ihr
Los
zu
verbessern.
Europarl v8
This
is
a
miserable
salary
which
is
far
too
little
to
live
on
decently.
Das
ist
ein
Hungerlohn,
das
ist
wirklich
zu
wenig
für
ein
menschenwürdiges
Dasein!
EUbookshop v2
The
environmental
measures
do
far
too
little
to
remedy
the
greenhouse
effect,
which
this
Treaty
will
only
make
worse.
Die
Umweltschutzmaßnahmen
sind
gegenüber
dem
Treibhauseffekt,
der
durch
den
vorliegenden
Vertrag
nur
verstärkt
wird,
viel
zu
gering.
Europarl v8
These
tie
down
the
administration
and
can
lead
to
far
too
little
flexibility
and
a
lack
of
accountability
if
we
go
too
far
in
that
direction.
Eine
zu
umfangreiche
Mittelbindung
läßt
der
Verwaltung
zu
wenig
Spielraum,
macht
sie
unflexibel
und
schränkt
ihre
Verantwortlichkeit
ein.
Europarl v8
The
European
Union
still
does
far
too
little
to
protect
the
human
rights
of
homosexuals,
lesbians,
bisexuals
and
transsexuals.
Die
Europäische
Union
unternimmt
noch
immer
viel
zu
wenig
für
den
Schutz
der
Menschenrechte
von
Schwulen
und
Lesben,
bisexuellen
und
transsexuellen
Menschen.
Europarl v8
So
Merkel
did
the
bare
minimum
–
just
enough
to
prevent
a
meltdown,
but
far
too
little
to
put
an
end
to
the
Greek
or
the
broader
euro
crisis.
Also
tat
Merkel
nur
das
absolute
Minimum
–
gerade
genug,
um
einen
Kollaps
zu
verhindern,
aber
viel
zu
wenig,
um
die
griechische
oder
die
größere
europäische
Krise
zu
beenden.
News-Commentary v14
Studies,
such
as
those
mentioned
in
Annex
I
to
the
Commission
document,
have
so
far
done
little
to
change
this
situation,
despite
the
fact
that
they
clearly
indicate
that
“the
purely
monetary
benefits
of
conserving
biological
diversity
significantly
outweigh
the
costs”.
Daran
ändern
bisher
auch
Studien
wie
die
in
Anlage
1
zum
Kommissionsdokument
erwähnte
wenig,
die
deutlich
machen,
dass
"der
rein
finanzielle
Nutzen
der
Erhaltung
der
biologischen
Vielfalt
…
bei
weitem
die
Kosten
übersteigt".
TildeMODEL v2018
For
example,
the
European
Refugee
Fund
has
a
budget
of
approximately
EUR
5
million,
far
too
little
to
provide
meaningful
support
for
implementing
asylum
policy
at
Community
and
national
level.
So
verfügt
der
Europäische
Flüchtlingsfonds
mit
einem
Haushalt
von
zirka
5
Mio.
EUR
über
zu
geringe
Mittel,
um
eine
Umsetzung
der
Asylpolitik
auf
gemeinschaftlicher
und
einzelstaatlicher
Ebene
wirksam
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
fact
of
the
matter
is
that
the
governments
certainly
did
not
create
the
problems
but
they
are
doing
far
too
little
to
solve
Wenn
ein
Verbrecher
es
nicht
als
heilig
achtet,
so
ergibt
sich
daraus
keineswegs,
daß
die
menschliche
Gesellschaft
es
auch
nicht
zu
achten
braucht.
EUbookshop v2
Particu
larly
a
country
like
Germany
which
nowadays
because
of
its
geographically
situation
has
become
the
gateway
for
organized
crime
has,
in
my
opinion,
done
far
too
little
to
initiate
the
legislation
needed
to
combat
organized
crime.
Praktisch
arbeiten
Leute
daran,
die
polizeiliche
Zusammenarbeit
zu
organisieren,
aber
offiziell
gibt
es
EUROPOL
nicht,
obwohl
wir
EUROPOL
dringend
brauchen.
EUbookshop v2
Training
credits
appear
so
far
to
have
made
little
or
no
impact
on
employers'
and
training
providers'
behaviour.
Bisher
scheinen
die
Ausbildungsgutscheine
nur
geringen
oder
keinen
Einfluß
auf
das
Verhalten
der
Arbeitgeber
und
Ausbilder
gehabt
zu
haben.
EUbookshop v2