Übersetzung für "Final arrangements" in Deutsch
																						The
																											final
																											arrangements
																											for
																											setting
																											it
																											up
																											are
																											being
																											made
																											this
																											week.
																		
			
				
																						Die
																											letzten
																											Vorkehrungen
																											für
																											dessen
																											Einrichtung
																											werden
																											diese
																											Woche
																											durchgeführt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						By
																											the
																											way,
																											Herr
																											Kelmann,
																											you
																											made
																											the
																											final
																											arrangements,
																											as
																											you
																											promised?
																		
			
				
																						Ach,
																											übrigens,
																											Herr
																											Kelmann,
																											haben
																											Sie
																											die
																											letzten
																											Vorkehrungen
																											getroffen?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						What
																											final
																											reporting
																											arrangements
																											were
																											agreed?
																		
			
				
																						Welche
																											Vereinbarungen
																											wurden
																											hinsichtlich
																											der
																											abschließenden
																											Berichterstattung
																											getroffen?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											early
																											1992
																											final
																											arrangements
																											will
																											be
																											made.
																		
			
				
																						Anfang
																											1992
																											werden
																											die
																											letzten
																											Vorkehrungen
																											getroffen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											e-ticket
																											contains
																											your
																											final
																											trip
																											arrangements
																											and
																											is
																											to
																											be
																											used
																											as
																											a
																											proof
																											of
																											booking
																											when
																											traveling.
																		
			
				
																						Das
																											E-Ticket
																											enthält
																											Ihre
																											endgültigen
																											Reisevereinbarungen
																											und
																											gilt
																											während
																											der
																											Reise
																											als
																											Buchungsnachweis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											transport
																											provider
																											will
																											contact
																											you
																											to
																											make
																											final
																											arrangements.
																		
			
				
																						Der
																											Transportanbieter
																											wird
																											Sie
																											kontaktieren,
																											um
																											die
																											letzten
																											Vorbereitungen
																											zu
																											machen.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Final
																											hotel
																											arrangements
																											will
																											be
																											posted
																											no
																											later
																											than
																											4
																											months
																											before
																											departure.
																		
			
				
																						Die
																											endgültigen
																											Hotelregelungen
																											werden
																											spätestens
																											4
																											Monate
																											vor
																											Abreise
																											bekannt
																											gegeben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											have
																											to
																											make
																											sure
																											the
																											final
																											arrangements
																											are
																											in
																											place
																											for
																											the
																											breast
																											cancer
																											walk.
																		
			
				
																						Ich
																											muss
																											sicher
																											gehen,
																											dass
																											die
																											letzten
																											Vorkehrungen
																											für
																											den
																											Brustkrebsmarsch
																											gemacht
																											wurden.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Much
																											depends,
																											however,
																											on
																											the
																											final
																											arrangements
																											that
																											will
																											determine
																											the
																											character
																											of
																											the
																											new
																											instruments,
																											like
																											the
																											European
																											External
																											Action
																											Service.
																		
			
				
																						Indes
																											wird
																											viel
																											von
																											den
																											letzten
																											Absprachen
																											abhängen,
																											die
																											den
																											Charakter
																											der
																											neuen
																											Instrumente
																											wie
																											dem
																											Europäischen
																											Auswärtigen
																											Dienst
																											festlegen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						No
																											matter
																											what
																											eventual
																											format
																											we
																											find,
																											I
																											think
																											this
																											question
																											of
																											management
																											will
																											be
																											very
																											important
																											in
																											influencing
																											the
																											final
																											arrangements.
																		
			
				
																						Was
																											für
																											ein
																											Format
																											wir
																											schließlich
																											auch
																											finden,
																											die
																											Frage
																											der
																											Verwaltung
																											wird
																											bei
																											der
																											endgültigen
																											Gestaltung
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											sehr
																											wichtig
																											sein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											this
																											sense,
																											Lithuania
																											-
																											for
																											which
																											I
																											am
																											acting
																											as
																											rapporteur
																											-
																											must
																											not
																											feel,
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											the
																											final
																											arrangements
																											for
																											Kaliningrad,
																											that
																											it
																											has
																											been
																											treated
																											differently,
																											as
																											far
																											as
																											its
																											sovereignty
																											is
																											concerned,
																											from
																											the
																											other
																											Member
																											States
																											of
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Sinne
																											darf
																											sich
																											Litauen,
																											für
																											das
																											ich
																											der
																											Berichterstatter
																											bin,
																											bei
																											der
																											endgültigen
																											Regelung
																											zu
																											Kaliningrad
																											nicht
																											so
																											fühlen,
																											als
																											würde
																											es
																											hinsichtlich
																											seiner
																											Souveränität
																											anders
																											behandelt
																											als
																											alle
																											anderen
																											Länder
																											der
																											Europäischen
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Whereas,
																											pursuant
																											to
																											the
																											third
																											subparagraph
																											of
																											Article
																											14
																											of
																											Directive
																											89/662/EEC
																											the
																											Council
																											is
																											to
																											determine
																											the
																											final
																											arrangements
																											applicable
																											to
																											trade
																											in
																											the
																											products
																											listed
																											in
																											Annex
																											B
																											before
																											31
																											December
																											1991;
																		
			
				
																						Gemäß
																											Artikel
																											14
																											Absatz
																											3
																											der
																											Richtlinie
																											89/662/EWG
																											ist
																											vor
																											dem
																											31.
																											Dezember
																											1991
																											die
																											endgültige
																											Regelung
																											für
																											den
																											Handel
																											mit
																											den
																											in
																											Anhang
																											B
																											aufgeführten
																											Erzeugnissen
																											festzulegen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Mr
																											Wright
																											stated
																											that
																											the
																											Bureau
																											should,
																											at
																											its
																											meeting
																											in
																											December
																											2002,
																											make
																											the
																											final
																											arrangements
																											for
																											the
																											EEA-CC
																											meeting
																											in
																											Spring
																											2003.
																		
			
				
																						Herr
																											WRIGHT
																											erklärt,
																											das
																											Präsidium
																											solle
																											in
																											seiner
																											Sitzung
																											im
																											Dezember
																											2002
																											die
																											abschließenden
																											Vorkehrungen
																											für
																											die
																											BA-EWR-Sitzung
																											im
																											Frühjahr
																											2003
																											treffen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						As
																											a
																											result,
																											whatever
																											the
																											final
																											arrangements
																											established
																											by
																											the
																											Commission
																											for
																											the
																											volunteer
																											database,
																											the
																											EESC
																											is
																											convinced
																											that
																											this
																											particular
																											aspect
																											must
																											be
																											taken
																											into
																											account.
																		
			
				
																						Gleich
																											welche
																											endgültige
																											Form
																											die
																											von
																											der
																											Kommission
																											eingerichtete
																											Datenbank
																											für
																											Freiwillige
																											haben
																											wird,
																											der
																											EWSA
																											ist
																											der
																											Überzeugung,
																											dass
																											dieser
																											Aspekt
																											berücksichtigt
																											werden
																											muss.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						We
																											must
																											be
																											clear
																											about
																											our
																											goal,
																											in
																											other
																											words
																											the
																											final
																											arrangements
																											which
																											will
																											apply,
																											even
																											if
																											we
																											are
																											unlikely
																											to
																											achieve
																											it
																											by
																											1993
																											as
																											the
																											Commission
																											would
																											have
																											wished.
																		
			
				
																						Hierzu
																											bedarf
																											es
																											einer
																											klaren
																											Zielvorgabe
																											in
																											Form
																											einer
																											endgueltigen
																											Regelung,
																											auch
																											wenn
																											diese
																											nicht,
																											wie
																											es
																											die
																											Kommission
																											eigentlich
																											geplant
																											hatte,
																											unmittelbar
																											ab
																											1993
																											angewandt
																											wird.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Liechtenstein,
																											although
																											Contracting
																											Party
																											to
																											the
																											Agreement,
																											will
																											not
																											be
																											part
																											of
																											the
																											European
																											Economic
																											Area
																											until
																											final
																											special
																											arrangements
																											concerning
																											its
																											trade
																											relations
																											with
																											Switzerland
																											have
																											been
																											agreed
																											upon.
																		
			
				
																						Liechtenstein
																											hat
																											das
																											Abkommen
																											zwar
																											ebenfalls
																											unterzeichnet,
																											es
																											wird
																											aber
																											dem
																											Europäischen
																											Wirtschaftsraum
																											erst
																											angehören,
																											wenn
																											eine
																											endgültige
																											Sonderregelung
																											über
																											die
																											Handelsbeziehungen
																											dieses
																											Landes
																											mit
																											der
																											Schweiz
																											vereinbart
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018