Übersetzung für "Fluid restriction" in Deutsch
																						Together
																											they
																											are
																											known
																											simply
																											as
																											hydrostatic
																											protection
																											suits,
																											although
																											the
																											fluid
																											is
																											not
																											restricted
																											to
																											water
																											alone.
																		
			
				
																						Diese
																											werden
																											beide
																											vereinfachend
																											hydrostatische
																											Schutzanzüge
																											genannt,
																											obwohl
																											die
																											Flüssigkeit
																											keineswegs
																											auf
																											Wasser
																											beschränkt
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						If
																											a
																											patient
																											for
																											some
																											reason
																											restricts
																											fluid
																											intake,
																											his
																											condition
																											quickly
																											deteriorates.
																		
			
				
																						Wenn
																											ein
																											Patient
																											aus
																											irgendeinem
																											Grund
																											die
																											Flüssigkeitsaufnahme
																											einschränkt,
																											verschlechtert
																											sich
																											sein
																											Zustand
																											rasch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Close
																											observation
																											of
																											the
																											convex
																											atomizing
																											surface
																											under
																											operating
																											conditions
																											revealed
																											that
																											fluid
																											atomization
																											was
																											restricted
																											to
																											an
																											annular
																											region
																											immediately
																											adjacent
																											to
																											the
																											outlet
																											of
																											the
																											liquid
																											delivery
																											passage,
																											where
																											the
																											atomizing
																											surface
																											was
																											substantially
																											perpendicular
																											to
																											the
																											probe
																											axis.
																		
			
				
																						Eine
																											genaue
																											Beobachtung
																											der
																											konvexen
																											Zerstäuberoberfläche
																											unter
																											Betriebsbedingungen
																											ließ
																											erkennen,
																											daß
																											die
																											Zerstäubung
																											der
																											Flüssigkeit
																											auf
																											einen
																											eng
																											begrenzten,
																											ringförmigen
																											Bereich
																											in
																											unmittelbarer
																											Nachbarschaft
																											der
																											Auslaßöffnung
																											der
																											Zuleitung
																											beschränkt
																											war,
																											wo
																											die
																											Zerstäuberoberfläche
																											im
																											wesentlichen
																											senkrecht
																											zur
																											Sondenachse
																											verlief.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											valve
																											can,
																											for
																											example,
																											consist
																											of
																											a
																											flap
																											valve
																											or
																											an
																											annular
																											valve
																											body
																											which
																											expose
																											a
																											large
																											borehole
																											cross-section
																											or
																											a
																											large
																											cross-section
																											of
																											an
																											opening
																											of
																											the
																											piston
																											when
																											the
																											piston
																											extends
																											and
																											which,
																											when
																											the
																											piston
																											is
																											pushed
																											in,
																											reach
																											their
																											closed
																											positions
																											in
																											which
																											only
																											a
																											small
																											opening
																											is
																											revealed
																											for
																											the
																											fluid
																											which
																											opening
																											restricts
																											the
																											fluid
																											for
																											the
																											generation
																											of
																											the
																											braking
																											effect.
																		
			
				
																						Das
																											Ventil
																											kann
																											beispielsweise
																											aus
																											einem
																											Klappenventil
																											oder
																											einem
																											ringförmigen
																											Ventilkörper
																											bestehen,
																											die
																											beim
																											Auszug
																											des
																											Kolbens
																											einen
																											großen
																											Bohrungsquerschnitt
																											oder
																											einen
																											großen
																											Querschnitt
																											eines
																											Durchbruchs
																											des
																											Kolbens
																											freigeben
																											und
																											die
																											beim
																											Eindrücken
																											des
																											Kolbens
																											in
																											ihre
																											Schließstellung
																											gelangen,
																											in
																											der
																											nur
																											ein
																											kleiner
																											Durchgang
																											für
																											die
																											Flüssigkeit
																											freigegeben
																											ist,
																											der
																											die
																											Flüssigkeit
																											zur
																											Erzeugung
																											der
																											Bremswirkung
																											drosselt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Therefore,
																											it
																											should
																											be
																											understood
																											that
																											the
																											pressurized
																											fluid
																											in
																											the
																											load
																											signal
																											line
																											48,
																											along
																											with
																											the
																											spring
																											46,
																											cooperates
																											with
																											the
																											pump
																											12
																											to
																											restrict
																											fluid
																											flow
																											to
																											the
																											secondary
																											work
																											circuit
																											24
																											and
																											thereby
																											regulate
																											fluid
																											pressure
																											to
																											the
																											primary
																											work
																											circuit
																											18.
																		
			
				
																						Damit
																											wirken
																											der
																											Flüssigkeitsdruck
																											in
																											der
																											Signalleitung
																											48
																											und
																											die
																											Kraft
																											der
																											Feder
																											46
																											mit
																											der
																											Pumpe
																											12
																											zusammen,
																											um
																											den
																											Zufluß
																											zu
																											dem
																											Sekundärkreis
																											24
																											zu
																											drosseln,
																											wobei
																											der
																											Flüssigkeitsdruck
																											in
																											dem
																											bevorzugten
																											Arbeitskreis
																											18
																											reguliert
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											pressure
																											of
																											the
																											fluid
																											in
																											the
																											load
																											signal
																											line
																											48,
																											together
																											with
																											the
																											force
																											of
																											the
																											spring
																											46,
																											will
																											cause
																											the
																											priority
																											valve
																											44
																											to
																											move
																											leftwards
																											towards
																											its
																											closed
																											position
																											and
																											restrict
																											fluid
																											flow
																											therethrough.
																		
			
				
																						Dadurch
																											kann
																											sich
																											am
																											rechten
																											Ende
																											des
																											Vorrangventils
																											44
																											wieder
																											ein
																											Druck
																											aufbauen,
																											der
																											zusammen
																											mit
																											der
																											Kraft
																											der
																											Feder
																											46
																											beginnt,
																											das
																											Vorrangventil
																											44
																											wieder
																											in
																											seine
																											gezeigte
																											Stellung
																											nach
																											links
																											gegen
																											den
																											Druck
																											in
																											der
																											Pilotleitung
																											zurückzuschieben.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Therefore,
																											it
																											should
																											be
																											understood
																											that
																											the
																											pressurized
																											fluid
																											in
																											the
																											load
																											signal
																											line
																											48,
																											along
																											with
																											the
																											spring
																											46,
																											cooperates
																											with
																											the
																											pump
																											12
																											to
																											restrict
																											fluid
																											flow
																											to
																											the
																											secondary
																											work
																											circuit
																											24
																											and
																											thereby
																											regulates
																											fluid
																											pressure
																											to
																											the
																											primary
																											work
																											circuit
																											18.
																		
			
				
																						Damit
																											wirken
																											der
																											Flüssigkeitsdruck
																											in
																											der
																											Signalleitung
																											48
																											und
																											die
																											Kraft
																											der
																											Feder
																											46
																											mit
																											der
																											Pumpe
																											12
																											zusammen,
																											um
																											den
																											Zufluß
																											zu
																											dem
																											Sekundärkreis
																											24
																											zu
																											drosseln,
																											wobei
																											der
																											Flüssigkeitsdruck
																											in
																											dem
																											bevorzugten
																											Arbeitskreis
																											18
																											reguliert
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Since
																											for
																											many
																											applications
																											of
																											the
																											treated
																											fluid
																											stream
																											restrictions
																											exist
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											maximum
																											permitted
																											temperature,
																											the
																											fluid
																											stream
																											must
																											be
																											additionally
																											cooled.
																		
			
				
																						Da
																											bei
																											vielen
																											Verwendungen
																											des
																											behandelten
																											Fluidstroms
																											Beschränkungen
																											hinsichtlich
																											der
																											maximal
																											zulässigen
																											Temperatur
																											bestehen,
																											muss
																											der
																											Fluidstrom
																											zusätzlich
																											gekühlt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											only
																											a
																											restricted
																											fluid
																											flow
																											is
																											conveyed
																											in
																											the
																											direction
																											of
																											the
																											fluid
																											reservoir
																											in
																											the
																											recirculation
																											operating
																											mode,
																											it
																											is
																											proposed
																											that
																											a
																											flow
																											restriction
																											arrangement
																											is
																											provided,
																											in
																											the
																											flow
																											path
																											between
																											the
																											hydraulic
																											pump/motor
																											assembly
																											and
																											a
																											fluid
																											reservoir,
																											preferably
																											in
																											the
																											flow
																											path
																											between
																											the
																											hydraulic
																											pump/motor
																											assembly
																											and
																											the
																											recirculation
																											valve
																											unit.
																		
			
				
																						Um
																											im
																											Umwälzbetriebszustand
																											dafür
																											zu
																											sorgen,
																											dass
																											lediglich
																											ein
																											gedrosselter
																											Fluidstrom
																											in
																											Richtung
																											zum
																											Fluidreservoir
																											gefördert
																											wird,
																											wird
																											vorgeschlagen,
																											dass
																											im
																											Strömungsweg
																											zwischen
																											der
																											Hydraulik-Pumpe/Motor-Baugruppe
																											und
																											einem
																											Fluidreservoir,
																											vorzugsweise
																											im
																											Strömungsweg
																											zwischen
																											der
																											Hydraulik-Pumpe/Motor-Baugruppe
																											und
																											der
																											Umwälz-Ventileinheit,
																											eine
																											Strömungsdrosselanordnung
																											vorgesehen
																											ist.
															 
				
		 EuroPat v2