Übersetzung für "Foot dragging" in Deutsch

The diplomatic success at COP24 was remarkable, given relentless lobbying and foot-dragging by the fossil-fuel industry.
Der diplomatische Erfolg der COP24 war angesichts des unerbittlichen Lobbyings und der Verzögerungstaktik der Fossilbrennstoffindustrie bemerkenswert.
News-Commentary v14

However, Brussels is concerned about foot-dragging by Member States on aviation safety policy.
Brüssel ist jedoch angesichts der schleppenden Vorgehensweise der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Flugsicherheitspolitik besorgt.
TildeMODEL v2018

On imbalances between Member States, the focus should be on loss of competitiveness, often hand in hand with foot-dragging on the single market and failure to address structural reforms, including pensions.
Bezüglich der Ungleichgewichte zwischen den Mitgliedstaaten sollte der Schwerpunkt auf dem Verlust der Wettbewerbsfähigkeit liegen, der oft mit Verzögerungen auf dem Binnenmarkt und dem Scheitern von Strukturreformen, einschließlich der Renten, einhergeht.
Europarl v8

Our foot-dragging is allowing Milosevic to pursue his belligerence in the face of total impotence from the international community and Europe.
Milosevic wird durch Verzögerungstaktik seine Kriegsoperationen fortsetzen, während die Völkergemeinschaft und die Europäische Union absolut ohnmächtig sind.
Europarl v8

The issues surrounding the CIA's prisons, the transfer of data, the slow pace of investigations and the governments' foot-dragging cooperation have dealt public confidence a blow from which it will take a long time to recover.
Die Affären um die CIA-Gefängnisse, um den Datentransfer, um die schleppende Aufklärung und Kooperation der Regierungen haben das Vertrauen der Öffentlichkeit nachdrücklich erschüttert.
Europarl v8

But excessive foot-dragging and uncertainty – owing not least to German unilateralism – impeded EU-level action, as it enabled migration to become a hot-button issue in domestic politics.
Doch übermäßige Verzögerungen und Unsicherheit – nicht zuletzt aufgrund des deutschen Unilateralismus – behinderten Maßnahmen auf EU-Ebene und machten es möglich, dass die Migration zu einem zentralen Streitpunkt der jeweiligen nationalen Politik wurde.
News-Commentary v14

Since declaring in June that North Korea is “no longer a nuclear threat”, Trump has backpedaled on virtually all of his demands, dropped his draconian deadlines, and failed even to hint that Kim’s foot-dragging is a cause for concern.
Seit der US-Präsident im Juni erklärt hat, dass Nordkorea „keine nukleare Bedrohung mehr“ sei, ist Trump praktisch bei all seinen Forderungen zurückgerudert, hat seine strengen Fristen fallen gelassen und nicht einmal angedeutet, dass Kims Verzögerungstaktik Grund zur Besorgnis ist.
News-Commentary v14

Markets will remain skeptical, especially if implementation leads to street demonstrations, riots, strikes, and parliamentary foot-dragging.
Die Märkte werden skeptisch bleiben, vor allem wenn die Umsetzung zu Demonstrationen, Unruhen, Streiks und Verzögerungen durch das Parlament führt.
News-Commentary v14

Some European countries apparently believe that they can maintain an EU consensus in support of Ahtisaari’s plan but allow Russian foot-dragging on the grounds that delay is not unreasonable and something better may turn up with additional negotiations.
Einige europäische Länder glauben offenbar, dass sie einen Konsens der EU zur Unterstützung von Ahtisaaris Plan aufrechterhalten, die russische Verzögerungstaktik jedoch mit der Begründung zulassen können, dass ein Aufschub nicht unvernünftig ist und sich durch zusätzliche Verhandlungen eventuell etwas Besseres ergeben könnte.
News-Commentary v14

Both America and Israel have cited foot-dragging in implementing UN Resolution 1559, which calls for disarming all non-state actors in Lebanon and the deployment of government forces all the way to the southern border.
Sowohl Amerika als auch Israel haben die Verzögerungstaktik bei der Umsetzung der UN-Resolution 1559 ins Treffen geführt, die eine Entwaffnung aller nicht-staatlichen Akteure im Libanon und die Entsendung von Regierungstruppen an die Südgrenze des Landes fordert.
News-Commentary v14

However, the Commission is concerned about foot-dragging by Member States on aviation safety policy.
Die Europäische Kommission ist jedoch ange­sichts der schleppenden Vorgehensweise der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Flugsicherheitspolitik besorgt.
TildeMODEL v2018