Übersetzung für "Foot dragging" in Deutsch
The
diplomatic
success
at
COP24
was
remarkable,
given
relentless
lobbying
and
foot-dragging
by
the
fossil-fuel
industry.
Der
diplomatische
Erfolg
der
COP24
war
angesichts
des
unerbittlichen
Lobbyings
und
der
Verzögerungstaktik
der
Fossilbrennstoffindustrie
bemerkenswert.
News-Commentary v14
However,
Brussels
is
concerned
about
foot-dragging
by
Member
States
on
aviation
safety
policy.
Brüssel
ist
jedoch
angesichts
der
schleppenden
Vorgehensweise
der
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
Flugsicherheitspolitik
besorgt.
TildeMODEL v2018
On
imbalances
between
Member
States,
the
focus
should
be
on
loss
of
competitiveness,
often
hand
in
hand
with
foot-dragging
on
the
single
market
and
failure
to
address
structural
reforms,
including
pensions.
Bezüglich
der
Ungleichgewichte
zwischen
den
Mitgliedstaaten
sollte
der
Schwerpunkt
auf
dem
Verlust
der
Wettbewerbsfähigkeit
liegen,
der
oft
mit
Verzögerungen
auf
dem
Binnenmarkt
und
dem
Scheitern
von
Strukturreformen,
einschließlich
der
Renten,
einhergeht.
Europarl v8
Our
foot-dragging
is
allowing
Milosevic
to
pursue
his
belligerence
in
the
face
of
total
impotence
from
the
international
community
and
Europe.
Milosevic
wird
durch
Verzögerungstaktik
seine
Kriegsoperationen
fortsetzen,
während
die
Völkergemeinschaft
und
die
Europäische
Union
absolut
ohnmächtig
sind.
Europarl v8
The
issues
surrounding
the
CIA's
prisons,
the
transfer
of
data,
the
slow
pace
of
investigations
and
the
governments'
foot-dragging
cooperation
have
dealt
public
confidence
a
blow
from
which
it
will
take
a
long
time
to
recover.
Die
Affären
um
die
CIA-Gefängnisse,
um
den
Datentransfer,
um
die
schleppende
Aufklärung
und
Kooperation
der
Regierungen
haben
das
Vertrauen
der
Öffentlichkeit
nachdrücklich
erschüttert.
Europarl v8
But
excessive
foot-dragging
and
uncertainty
–
owing
not
least
to
German
unilateralism
–
impeded
EU-level
action,
as
it
enabled
migration
to
become
a
hot-button
issue
in
domestic
politics.
Doch
übermäßige
Verzögerungen
und
Unsicherheit
–
nicht
zuletzt
aufgrund
des
deutschen
Unilateralismus
–
behinderten
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
und
machten
es
möglich,
dass
die
Migration
zu
einem
zentralen
Streitpunkt
der
jeweiligen
nationalen
Politik
wurde.
News-Commentary v14
Since
declaring
in
June
that
North
Korea
is
“no
longer
a
nuclear
threat”,
Trump
has
backpedaled
on
virtually
all
of
his
demands,
dropped
his
draconian
deadlines,
and
failed
even
to
hint
that
Kim’s
foot-dragging
is
a
cause
for
concern.
Seit
der
US-Präsident
im
Juni
erklärt
hat,
dass
Nordkorea
„keine
nukleare
Bedrohung
mehr“
sei,
ist
Trump
praktisch
bei
all
seinen
Forderungen
zurückgerudert,
hat
seine
strengen
Fristen
fallen
gelassen
und
nicht
einmal
angedeutet,
dass
Kims
Verzögerungstaktik
Grund
zur
Besorgnis
ist.
News-Commentary v14
Markets
will
remain
skeptical,
especially
if
implementation
leads
to
street
demonstrations,
riots,
strikes,
and
parliamentary
foot-dragging.
Die
Märkte
werden
skeptisch
bleiben,
vor
allem
wenn
die
Umsetzung
zu
Demonstrationen,
Unruhen,
Streiks
und
Verzögerungen
durch
das
Parlament
führt.
News-Commentary v14
Some
European
countries
apparently
believe
that
they
can
maintain
an
EU
consensus
in
support
of
Ahtisaari’s
plan
but
allow
Russian
foot-dragging
on
the
grounds
that
delay
is
not
unreasonable
and
something
better
may
turn
up
with
additional
negotiations.
Einige
europäische
Länder
glauben
offenbar,
dass
sie
einen
Konsens
der
EU
zur
Unterstützung
von
Ahtisaaris
Plan
aufrechterhalten,
die
russische
Verzögerungstaktik
jedoch
mit
der
Begründung
zulassen
können,
dass
ein
Aufschub
nicht
unvernünftig
ist
und
sich
durch
zusätzliche
Verhandlungen
eventuell
etwas
Besseres
ergeben
könnte.
News-Commentary v14
Both
America
and
Israel
have
cited
foot-dragging
in
implementing
UN
Resolution
1559,
which
calls
for
disarming
all
non-state
actors
in
Lebanon
and
the
deployment
of
government
forces
all
the
way
to
the
southern
border.
Sowohl
Amerika
als
auch
Israel
haben
die
Verzögerungstaktik
bei
der
Umsetzung
der
UN-Resolution
1559
ins
Treffen
geführt,
die
eine
Entwaffnung
aller
nicht-staatlichen
Akteure
im
Libanon
und
die
Entsendung
von
Regierungstruppen
an
die
Südgrenze
des
Landes
fordert.
News-Commentary v14
However,
the
Commission
is
concerned
about
foot-dragging
by
Member
States
on
aviation
safety
policy.
Die
Europäische
Kommission
ist
jedoch
angesichts
der
schleppenden
Vorgehensweise
der
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
Flugsicherheitspolitik
besorgt.
TildeMODEL v2018