Übersetzung für "Formally speaking" in Deutsch
																						Formally
																											speaking,
																											today
																											?s
																											video
																											art
																											is
																											highly
																											diverse
																											and
																											extends
																											from
																											video
																											sculpture
																											to
																											multimedia
																											installations
																											and
																											environments.
																		
			
				
																						Die
																											formale
																											Vielfalt
																											ist
																											groß
																											und
																											reicht
																											von
																											der
																											Videoskulptur
																											bis
																											zu
																											multimedialen
																											Installationen
																											und
																											Environments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											portrait
																											of
																											the
																											French
																											composer
																											is
																											formally
																											speaking
																											reduced
																											the
																											vey
																											minimum
																											of
																											lines
																											required
																											to
																											draw
																											his
																											profile.
																		
			
				
																						Das
																											Porträt
																											des
																											französischen
																											Komponisten
																											ist
																											formal
																											auf
																											die
																											minimal
																											erforderlichen
																											Linien
																											des
																											Profilbildes
																											reduziert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Though
																											the
																											interim
																											agreement
																											is,
																											formally
																											speaking,
																											a
																											trade
																											agreement,
																											it
																											has
																											become
																											standard
																											practice
																											to
																											discuss
																											human
																											rights
																											issues
																											at
																											joint
																											committee
																											meetings.
																		
			
				
																						Obwohl
																											das
																											Interimsabkommen
																											formal
																											ausgedrückt
																											ein
																											Handelsabkommen
																											ist,
																											ist
																											es
																											doch
																											zur
																											üblichen
																											Praxis
																											geworden,
																											auf
																											den
																											Sitzungen
																											des
																											Gemischten
																											Ausschusses
																											Menschenrechtsfragen
																											zu
																											erörtern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Formally
																											speaking
																											you
																											do
																											not
																											need
																											to
																											consult
																											Parliament,
																											but
																											politically
																											speaking
																											this
																											would
																											not
																											be
																											advisable,
																											since
																											the
																											choice
																											of
																											legal
																											basis
																											when
																											incorporating
																											Schengen
																											into
																											the
																											Treaty
																											will
																											determine
																											how
																											the
																											future
																											acquis
																											is
																											to
																											be
																											developed
																											and
																											what
																											the
																											roles
																											of
																											the
																											Commission,
																											Parliament
																											and
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											will
																											be.
																		
			
				
																						Förmlich
																											brauchen
																											Sie
																											das
																											Parlament
																											nicht
																											zu
																											konsultieren,
																											aber
																											politisch
																											ist
																											das
																											nicht
																											nett,
																											denn
																											die
																											Einbeziehung
																											Schengens
																											in
																											den
																											Vertrag,
																											die
																											Wahl
																											der
																											Rechtsgrundlage
																											legt
																											fest,
																											wie
																											der
																											künftige
																											Besitzstand
																											weiterentwickelt
																											wird
																											und
																											welche
																											Rolle
																											also
																											der
																											Kommission,
																											dem
																											Parlament
																											und
																											dem
																											Gerichtshof
																											zukommt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Formally
																											speaking,
																											parliamentary
																											supervision
																											of
																											Europol
																											is
																											well
																											placed
																											in
																											the
																											hands
																											of
																											the
																											national
																											parliaments,
																											although
																											one
																											might
																											doubt
																											that
																											they
																											themselves
																											are
																											aware
																											of
																											it,
																											so
																											it
																											is
																											perhaps
																											a
																											good
																											idea
																											to
																											also
																											report
																											to
																											the
																											European
																											Parliament,
																											which
																											takes
																											its
																											supervisory
																											role
																											seriously.
																		
			
				
																						Die
																											parlamentarische
																											Kontrolle
																											über
																											Europol
																											ist
																											formell
																											gesehen
																											sehr
																											gut
																											bei
																											den
																											nationalen
																											Parlamenten
																											angesiedelt,
																											obwohl
																											man
																											Zweifel
																											daran
																											haben
																											kann,
																											ob
																											man
																											sich
																											dort
																											dieser
																											Tatsache
																											bewußt
																											ist,
																											und
																											deshalb
																											ist
																											es
																											vielleicht
																											eine
																											gute
																											Idee,
																											auch
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament,
																											das
																											seine
																											Kontrollfunktion
																											sehr
																											ernst
																											nimmt,
																											Bericht
																											zu
																											erstatten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											the
																											Council
																											had
																											wanted
																											to
																											play
																											a
																											role,
																											it
																											should
																											have
																											adopted
																											an
																											interinstitutional
																											agreement
																											which
																											would
																											have
																											put
																											an
																											end
																											to
																											the
																											unacceptable
																											situation
																											that
																											the
																											European
																											Parliament
																											is
																											not,
																											formally
																											speaking,
																											sufficiently
																											involved
																											in
																											the
																											results
																											of
																											social
																											dialogue.
																		
			
				
																						Hätte
																											der
																											Rat
																											eine
																											Rolle
																											spielen
																											wollen,
																											dann
																											hätte
																											er
																											sich
																											daran
																											machen
																											müssen,
																											eine
																											Interinstitutionelle
																											Vereinbarung
																											zustandezubringen,
																											die
																											dem
																											signalisierten
																											Mißstand,
																											daß
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											formell
																											nicht
																											hinreichend
																											an
																											den
																											Ergebnissen
																											des
																											sozialen
																											Dialogs
																											beteiligt
																											ist,
																											ein
																											Ende
																											machen
																											würde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						What
																											makes
																											the
																											lesson
																											in
																											power
																											all
																											the
																											sadder
																											is
																											that
																											Parliament
																											could,
																											now
																											that
																											we
																											are
																											dealing
																											with
																											the
																											Presidency
																											of
																											the
																											Commission,
																											deliver
																											an
																											appropriate
																											response,
																											for
																											it,
																											formally
																											speaking,
																											has
																											the
																											right
																											of
																											final
																											decision
																											and
																											could
																											well
																											show
																											whether
																											or
																											not
																											it
																											is
																											willing
																											to
																											make
																											the
																											decision
																											more
																											real
																											than
																											a
																											formality
																											and
																											compel
																											respect
																											for
																											the
																											House.
																		
			
				
																						Die
																											Machtlektion
																											ist
																											umso
																											trauriger,
																											als
																											das
																											Parlament
																											nun
																											in
																											der
																											Frage
																											des
																											Kommissionspräsidenten
																											angemessen
																											antworten
																											könnte,
																											in
																											der
																											es
																											nämlich
																											die
																											formale
																											Letztentscheidung
																											hat
																											und
																											einmal
																											zeigen
																											könnte,
																											ob
																											es
																											denn
																											willens
																											ist,
																											aus
																											einer
																											formalen
																											Entscheidung
																											eine
																											inhaltliche
																											zu
																											machen
																											und
																											den
																											Respekt
																											vor
																											dem
																											Parlament
																											zu
																											erzwingen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Something
																											else
																											that
																											is
																											important
																											and
																											could
																											make
																											for
																											repeated
																											difficulties
																											in
																											interpretation
																											–
																											although
																											I
																											do
																											not
																											take
																											as
																											critical
																											a
																											view
																											of
																											this
																											as
																											you
																											do
																											in
																											your
																											report
																											–
																											is
																											the
																											exemplary
																											character
																											of
																											the
																											fundamental
																											rights
																											clause,
																											which
																											is
																											not,
																											formally
																											speaking,
																											a
																											ground
																											for
																											rejection.
																		
			
				
																						Wichtig
																											ist
																											zudem
																											–
																											auch
																											das
																											wurde
																											angesprochen
																											und
																											ist
																											etwas,
																											das
																											immer
																											wieder
																											für
																											Auslegungsschwierigkeiten
																											sorgen
																											könnte,
																											aber
																											auch
																											das
																											sehe
																											ich
																											nicht
																											so
																											kritisch
																											wie
																											in
																											Ihrem
																											Bericht
																											dargestellt
																											–
																											der
																											Vorbildcharakter
																											der
																											Grundrechteklausel,
																											der
																											formell
																											eben
																											kein
																											Ablehnungsgrund
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											first
																											is
																											that,
																											formally
																											speaking,
																											and
																											as
																											far
																											as
																											I
																											am
																											aware,
																											the
																											new
																											comitology
																											procedure
																											is
																											not
																											yet
																											applicable
																											in
																											this
																											area,
																											but
																											I
																											take
																											it
																											as
																											read
																											that
																											the
																											Commission
																											will
																											take
																											due
																											account
																											of
																											how
																											this
																											House
																											votes,
																											since
																											it
																											will
																											be
																											applicable
																											to
																											new
																											amendments
																											in
																											the
																											future.
																		
			
				
																						Erstens:
																											Formal
																											findet
																											nach
																											meinen
																											Kenntnissen
																											das
																											neue
																											Komitologieverfahren
																											noch
																											keine
																											Anwendung
																											auf
																											diesen
																											Bereich,
																											aber
																											ich
																											gehe
																											davon
																											aus,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											das
																											Votum
																											des
																											Parlaments
																											entsprechend
																											berücksichtigen
																											wird,
																											weil
																											es
																											für
																											die
																											künftigen
																											neuen
																											Änderungen
																											Anwendung
																											finden
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											particular,
																											the
																											Commission
																											must
																											take
																											our
																											concerns
																											into
																											account
																											in
																											its
																											deliberations,
																											even
																											though,
																											formally
																											speaking,
																											we
																											are
																											not
																											involved
																											in
																											the
																											process
																											and
																											it
																											is
																											only
																											next
																											year
																											that
																											we
																											will
																											be
																											dealing
																											with
																											the
																											directive
																											to
																											incorporate
																											this
																											agreement
																											into
																											the
																											acquis
																											communautaire
																											as
																											a
																											whole.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											ist
																											speziell
																											gefordert,
																											unsere
																											Anliegen
																											in
																											ihre
																											Beratungen
																											mit
																											einzubeziehen,
																											obwohl
																											wir
																											formell
																											am
																											Verfahren
																											nicht
																											teilnehmen,
																											sondern
																											erst
																											im
																											nächsten
																											Jahr
																											mit
																											der
																											Richtlinie
																											zur
																											Einbeziehung
																											dieses
																											Abkommens
																											in
																											den
																											allgemeinen
																											gemeinschaftlichen
																											Besitzstand
																											befasst
																											sein
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Parliament
																											has
																											effectively
																											exercised
																											a
																											power
																											of
																											legislative
																											initiative
																											that
																											formally
																											speaking
																											it
																											does
																											not
																											have.
																		
			
				
																						Das
																											Parlament
																											hat
																											praktisch
																											eine
																											Befugnis
																											der
																											gesetzgeberischen
																											Initiative
																											ausgeübt,
																											die
																											es
																											formal
																											gesehen
																											nicht
																											hat.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Formally
																											speaking,
																											the
																											tax
																											office
																											as
																											the
																											granting
																											authority
																											did
																											not
																											have
																											any
																											obligation
																											or
																											competence
																											to
																											evaluate
																											the
																											list
																											of
																											measures
																											addressed
																											by
																											Konas
																											to
																											the
																											supervising
																											court
																											(see
																											recital
																											20)
																											under
																											the
																											arrangement
																											procedure
																											or
																											to
																											make
																											the
																											write-off
																											of
																											its
																											receivables
																											conditional
																											on
																											duly
																											monitored
																											implementation
																											of
																											these
																											measures.
																		
			
				
																						Die
																											Steuerbehörde
																											hatte
																											als
																											gewährende
																											Behörde
																											förmlich
																											nicht
																											die
																											Pflicht
																											und
																											auch
																											nicht
																											die
																											Zuständigkeit,
																											die
																											Liste
																											der
																											Maßnahmen,
																											mit
																											denen
																											das
																											Unternehmen
																											Konas
																											sich
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Vergleichsverfahrens
																											an
																											das
																											zuständige
																											Gericht
																											(siehe
																											Abschnitt
																											20
																											ff.)
																											wandte,
																											zu
																											bewerten
																											und
																											die
																											Abschreibung
																											der
																											Forderungen
																											an
																											die
																											Durchführung
																											dieser
																											Maßnahmen
																											zu
																											knüpfen,
																											die
																											genau
																											überwacht
																											worden
																											wären.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											its
																											assessment
																											of
																											the
																											amended
																											scheme,
																											however,
																											the
																											Commission
																											found
																											that
																											the
																											measure
																											was
																											still
																											selective,
																											because
																											even
																											if
																											formally
																											speaking
																											the
																											rebate
																											was
																											open
																											to
																											all
																											undertakings,
																											in
																											practice
																											the
																											only
																											undertakings
																											that
																											would
																											benefit
																											would
																											be
																											those
																											with
																											a
																											high
																											energy
																											consumption
																											in
																											relation
																											to
																											their
																											net
																											production
																											value
																											[46].
																		
			
				
																						In
																											ihrer
																											Würdigung
																											der
																											geänderten
																											Regelung
																											betrachtete
																											die
																											Kommission
																											die
																											Maßnahme
																											aber
																											nach
																											wie
																											vor
																											als
																											selektiv,
																											denn
																											wenngleich
																											die
																											Vergütung
																											formal
																											für
																											alle
																											Unternehmen
																											gilt,
																											kommt
																											sie
																											de
																											facto
																											nur
																											Unternehmen
																											zugute,
																											die
																											einen
																											hohen
																											Energieverbrauch
																											im
																											Verhältnis
																											zum
																											Nettoproduktionswert
																											aufweisen
																											[46].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											notes
																											that,
																											formally
																											speaking,
																											the
																											evaluation
																											was
																											not
																											produced
																											until
																											after
																											the
																											arrangement
																											with
																											creditors
																											had
																											been
																											secured.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											stellt
																											fest,
																											dass
																											die
																											Bewertung
																											des
																											Unternehmens
																											formell
																											erst
																											nach
																											Sicherstellung
																											des
																											Vergleichs
																											mit
																											den
																											Gläubigern
																											erstellt
																											wurde.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mr
																											Nilsson
																											said
																											that,
																											formally
																											speaking,
																											the
																											Panel's
																											mandate
																											gave
																											it
																											a
																											fair
																											degree
																											of
																											freedom,
																											but
																											that
																											in
																											practical
																											terms,
																											the
																											political
																											mandate
																											was
																											as
																											stated
																											in
																											the
																											Bureau's
																											decision
																											of
																											November
																											2007.
																		
			
				
																						Herr
																											NILSSON
																											antwortet
																											ihm,
																											rein
																											formal
																											gesehen
																											könne
																											das
																											Mandat
																											der
																											"Kommission
																											Geschäftsordnung"
																											diese
																											relativ
																											freilassen,
																											aber
																											das
																											politische
																											Mandat
																											entspräche
																											konkret
																											dem,
																											was
																											in
																											dem
																											Beschluss
																											des
																											Präsidiums
																											vom
																											November
																											2007
																											stehe.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Just
																											as
																											the
																											leading
																											politicians
																											in
																											Yerevan
																											and
																											Stepanakert
																											have
																											close
																											ties,
																											so
																											too
																											the
																											civil
																											society
																											organisations
																											are
																											likely
																											to
																											be
																											equally
																											close,
																											even
																											though
																											formally
																											speaking
																											separate
																											organisations
																											exist
																											in
																											the
																											two
																											capitals.
																		
			
				
																						Wie
																											die
																											führenden
																											Politiker
																											in
																											Eriwan
																											und
																											Stepanakert
																											in
																											der
																											Praxis
																											eng
																											miteinander
																											verbunden
																											sind,
																											so
																											gilt
																											dieser
																											Schulterschluss
																											wohl
																											gleichermaßen
																											für
																											die
																											zivilgesellschaftlichen
																											Organisationen,
																											auch
																											wenn
																											in
																											beiden
																											Hauptstädten
																											formal
																											verschiedene
																											Organisationen
																											bestehen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											the
																											second
																											place,
																											notwithstanding
																											the
																											fact
																											that,
																											formally
																											speaking,
																											the
																											Community
																											is
																											not
																											a
																											party
																											to
																											CITES,
																											the
																											Community
																											has
																											adopted
																											binding
																											regulations
																											which
																											mirror
																											the
																											CITES
																											controls
																											on
																											trade
																											in
																											endangered
																											species.
																		
			
				
																						Zum
																											anderen
																											hat
																											die
																											Gemeinschaft,
																											unbeschadet
																											der
																											Tatsache,
																											daß
																											sie
																											selbst
																											formal
																											gesehen
																											nicht
																											Vertragspartei
																											von
																											CITES
																											ist,
																											verbindliche
																											Verordnungen
																											erlassen,
																											in
																											denen
																											die
																											CITES-Kontrollen
																											über
																											den
																											Handel
																											mit
																											gefährdeten
																											Arten
																											zum
																											Ausdruck
																											kommen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											Council’s
																											scope
																											for
																											intervention
																											as
																											the
																											other
																											arm
																											of
																											the
																											budgetary
																											authority
																											is,
																											formally
																											speaking,
																											limited
																											to
																											the
																											drafting
																											of
																											the
																											recommendation
																											addressed
																											to
																											Parliament
																											at
																											the
																											outset
																											of
																											the
																											discharge
																											procedure.
																		
			
				
																						Obwohl
																											die
																											Intervention
																											des
																											Rates
																											keinerlei
																											rechtsverbindlichen
																											Charakter
																											hat
																											und
																											sich
																											darauf
																											beschränkt,
																											dem
																											Parlament
																											zu
																											Beginn
																											des
																											Entlastungsverfahrens
																											eine
																											Empfehlung
																											an
																											die
																											Hand
																											zu
																											geben,
																											kommt
																											ihr
																											de
																											facto
																											nicht
																											unerhebliche
																											Bedeutung
																											zu.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											Council’s
																											scope
																											for
																											intervention
																											as
																											the
																											other
																											arm
																											of
																											the
																											budgetaryauthority
																											is,
																											formally
																											speaking,
																											limited
																											to
																											the
																											drafting
																											of
																											the
																											recommendation
																											addressed
																											to
																											Parliament
																											at
																											the
																											outset
																											of
																											the
																											discharge
																											procedure.
																		
			
				
																						Obwohl
																											die
																											Intervention
																											des
																											Rates
																											keinerlei
																											rechtsverbindlichen
																											Charakter
																											hat
																											und
																											sich
																											darauf
																											beschränkt,
																											dem
																											Parlament
																											zu
																											Beginn
																											des
																											Entlastungsverfahrens
																											eine
																											Empfehlung
																											an
																											die
																											Hand
																											zu
																											geben,
																											kommtihr
																											de
																											facto
																											nicht
																											unerhebliche
																											Bedeutung
																											zu.
															 
				
		 EUbookshop v2