Übersetzung für "Gmo food" in Deutsch
I
have
another
question
about
the
trade
in
GMO
food.
Ich
habe
eine
weitere
Frage
zum
Handel
mit
gentechnisch
veränderten
Lebensmitteln.
Europarl v8
It
will
act
as
the
EU
reference
laboratory
for
GMO
food
and
feed
legislation.
Gleichzeitig
fungiert
es
als
EU-Referenzlabor
für
das
GVO-Lebensmittel-
und
-Futtermittelrecht.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
labelling
rules
on
GMO
in
food
will
also
be
applicable.
Außerdem
gelten
auch
die
Vorschriften
über
die
Kennzeichnung
von
GVO
in
Lebensmitteln.
TildeMODEL v2018
Our
seeds
are
an
indispensable
basis
for
GMO-free
food
and
feed.
Unser
Saatgut
bildet
eine
unentbehrliche
Grundlage
für
gentechnikfreie
Lebens-
und
Futtermittel.
ParaCrawl v7.1
However,
I
fully
support
the
introduction
of
clear,
non-technical
and
standardised
labelling
in
the
context
of
GMO
food
products.
Ich
unterstütze
jedoch
die
Einführung
einer
klaren,
verständlichen
und
standardisierten
Kennzeichnung
von
GVO-Lebensmitteln.
Europarl v8
The
Codex
Committee
on
Food
Labelling
is
currently
working
on
a
standard
for
the
labelling
of
GMO
food.
Der
Codex-Ausschuß
für
Lebensmitteletikettierung
arbeitet
derzeit
an
einer
Norm
für
die
Etikettierung
von
GVO-Lebensmitteln.
TildeMODEL v2018
In
a
statement
about
ten
days
ago
the
Commission
pointed
out
again,
as
I
and
other
Commissioners,
and
in
particular
Commissioner
Wallström,
have
repeatedly
said,
that
the
scientific
evidence
available
to
us
in
the
European
Union
indicates
that
GMO
food
is
as
safe
as
conventional
food.
Vor
zehn
Tagen
hat
die
Kommission
noch
einmal
in
einer
Erklärung
auf
das
verwiesen,
was
einige
Kommissionsmitglieder,
darunter
auch
ich,
insbesondere
aber
Frau
Wallström
wiederholt
zum
Ausdruck
gebracht
haben,
dass
nämlich
die
der
Europäischen
Union
vorliegenden
wissenschaftlichen
Daten
darauf
schließen
lassen,
dass
Nahrungsmittel
aus
GVO
genau
so
sicher
sind
wie
konventionelle
Lebensmittel.
Europarl v8
The
Eurobarometer
opinion
poll
showed
that,
with
regard
to
GMOs,
94%
of
our
citizens
want
the
right
to
choose,
86%
want
to
know
more
before
consuming
GMOs
and
71%
simply
do
not
want
GMO
food.
Aus
Eurobarometer-Erhebungen
zu
GVO
geht
hervor,
dass
94
%
unserer
Bürger
die
Möglichkeit
haben
möchten,
selbst
zu
entscheiden,
86
%
möchten
ausreichend
informiert
sein,
bevor
sie
GVO
konsumieren,
und
71
%
lehnen
GVO-Lebensmittel
einfach
ab.
Europarl v8
In
other
words,
I
consider
centralist
EU
rule,
without
democratic
accountability,
to
be
more
of
a
threat
to
civilisation
than
are
unlabelled,
GMO-derived
food
additives.
Anders
ausgedrückt,
halte
ich
die
zentralistische
EU-Herrschaft,
die
keiner
demokratischen
Kontrolle
unterliegt,
für
eine
viel
größere
Gefahr
für
die
Zivilisation
als
nicht
gekennzeichnete
Lebensmittelzusatzstoffe
auf
GVO-Basis.
Europarl v8
Thanks
to
these
compromises,
it
is
possible
to
make
rapid
progress
towards
sound
legislation
on
GMO
food
and
feed,
traceability
and
labelling.
Dank
dieser
Kompromissvorschläge
sind
rasche
Fortschritte
auf
dem
Weg
zu
soliden
Rechtsvorschriften
für
genetisch
veränderte
Lebens-
und
Futtermittel,
die
Rückverfolgbarkeit
sowie
die
Kennzeichnung
möglich.
Europarl v8
The
consumers'
right
to
information
about
how
the
food
they
eat
has
been
produced
–
GMO
labelling
of
food
intended
for
human
consumption
should
be
at
least
as
comprehensive
as
feed
labelling
is.
Das
Recht
der
Verbraucher
auf
Informationen
über
die
Herstellung
der
Lebensmittel,
die
sie
verzehren
–
zum
menschlichen
Verzehr
bestimmte
Lebensmittel
sollten
mindestens
genauso
umfassend
gekennzeichnet
werden
wie
Futtermittel.
TildeMODEL v2018
The
proposal
enables
a
single
application
to
be
filed
to
obtain
both
the
authorisation
for
the
deliberate
release
of
a
GMO
into
the
environment
and
for
authorisation
for
the
use
of
this
GMO
in
food
or
feed.
Dem
Vorschlag
zufolge
genügt
ein
einziger
Antrag
für
die
Genehmigung
zur
absichtlichen
Freisetzung
eines
GVO
in
die
Umwelt
und
für
die
Genehmigung
zur
Verwendung
dieses
GVO
in
Lebens-
und/oder
Futtermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
also
clarify
the
provisions
governing
the
labelling
of
novel
food,
and,
in
particular,
products
derived
from
genetically
modified
organisms,
and
will
take
an
initiative
with
regard
to
the
labelling
of
additives
produced
through
genetic
engineering
and
to
the
labelling
of
food
and
food
ingredients
produced
without
genetic
engineering
(so-called
“GMO-free
food”).
Die
Kommission
wird
auch
die
Vorschriften
für
die
Kennzeichnung
neuartiger
Lebensmittel
(Novel
Food)
klarer
fassen,
insbesondere,
was
aus
gentechnisch
veränderten
Organismen
hergestellte
Produkte
betrifft,
und
eine
Initiative
bezüglich
der
Kennzeichnung
von
Zusatzstoffen
ergreifen,
die
gentechnisch
hergestellt
wurden,
sowie
zur
Kennzeichnung
von
Lebensmitteln
und
Lebensmittelzutaten,
die
nicht
gentechnisch
hergestellt
wurden.
TildeMODEL v2018
Thus,
it
is
possible
to
file
a
single
application
for
obtaining
both
the
authorisation
for
the
deliberate
release
of
a
GMO
into
the
environment,
under
the
criteria
laid
down
in
Directive
2001/18/EC
and
the
authorisation
for
use
of
this
GMO
in
food
and/or
feed
under
the
criteria
laid
down
in
Regulation
1829/2003.
Es
ist
also
möglich,
durch
einen
einzigen
Antrag
sowohl
die
Zulassung
für
die
Freisetzung
eines
GVO
gemäß
der
Kriterien
von
Richtlinie
2001/18/EC
als
auch
für
seine
Verwendung
in
Lebens-
und/oder
Futtermitteln
gemäß
der
Kriterien
der
Verordnung
1829/2003
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
In
the
case
of
an
application
relating
to
a
GMO
for
food
use,
references
to
“food”
in
paragraph
3
shall
be
interpreted
as
referring
to
food
containing,
consisting
of
or
produced
from
the
GMO
in
respect
of
which
an
application
is
made.
Im
Falle
eines
Antrags
auf
Zulassung
eines
zur
Verwendung
als
Lebensmittel/in
Lebensmitteln
bestimmten
GVO
ist
mit
der
Bezeichnung
„Lebensmittel“
in
Absatz
3
ein
Lebensmittel
gemeint,
das
den
GVO,
für
den
ein
Antrag
gestellt
wird,
enthält,
daraus
besteht
oder
daraus
hergestellt
wurde.
TildeMODEL v2018
According
to
Article
4(2)
and
Article
16(2)
of
Regulation
(EC)
No
1829/2003,
no
GMO
for
food
use
or
food
referred
in
Article
3(1)
or
for
feed
use
or
feed
referred
in
Article
15(1)
can
be
placed
on
the
market
unless
it
is
covered
by
an
authorisation
granted
in
accordance
with
the
Regulation.
Im
Einklang
mit
Artikel
4
Absatz
2
und
Artikel
16
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1829/2003
darf
kein
zur
Verwendung
als
Lebensmittel/in
Lebensmitteln
bestimmter
GVO
und
kein
Lebensmittel
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
sowie
kein
zur
Verwendung
als
Futtermittel/in
Futtermitteln
bestimmter
GVO
und
kein
Futtermittel
gemäß
Artikel
15
Absatz
1
in
Verkehr
gebracht
werden,
wenn
es
nicht
über
eine
gemäß
der
genannten
Verordnung
erteilte
Zulassung
verfügt.
DGT v2019
The
Novel
Foods
Regulation
specifies
that
GMO
food
products
which
consist
of
or
contain
GMOs
must
be
labelled
as
such.
Die
Verordnung
über
neuartige
Lebensmittel
legt
fest,
daß
Lebensmittel,
die
aus
GVO
bestehen
bzw.
solche
enthalten,
als
solche
gekennzeichnet
sein
müssen.
TildeMODEL v2018
This
new
law
further
ensures
consumer
choice
through
labelling
of
GMO
derived
food
and
also
provides
the
farmer
with
information.
Diese
neue
Rechtsvorschrift
sichert
dem
Verbraucher
mehr
Entscheidungsmöglichkeiten
durch
die
Kennzeichnung
von
GVO-Lebensmitteln,
und
es
bietet
auch
dem
Landwirt
mehr
Informationen.
TildeMODEL v2018
Regulation
(EC)
258/97
on
Novel
Foods
and
Novel
Food
Ingredients
sets
out
rules
for
authorisation
and
labelling
of
GMO
derived
food
products
and
other
novel
foods.
Die
Verordnung
(EG)
258/97
über
neuartige
Lebensmittel
und
neuartige
Lebensmittelzutaten
enthält
Vorschriften
für
die
Genehmigung
und
Etikettierung
von
Lebensmitteln,
die
aus
GVO
gewonnen
werden,
sowie
für
andere
neuartige
Lebensmittel.
TildeMODEL v2018
The
intention
is
to
devise
a
sound
scientific
basis
for
EU
policy
development
and
implementation,
particularly
regarding
the
traceability,
labelling
and
regulation
of
GMO
use
in
food,
feed
and
seed.
Ziel
ist
die
Schaffung
einer
fundierten
wissenschaftlichen
Grundlage
für
die
Entwicklung
und
Umsetzung
der
EU-Politik,
vor
allem
mit
Blick
auf
die
Rückverfolgbarkeit,
die
Kennzeichnung
und
die
Vorschriften
für
die
Verwendung
von
GVO
in
Lebensmitteln,
Futtermitteln
und
Saatgut.
TildeMODEL v2018
The
EU
rules
to
ensure
reliable
GMO
traceability
in
food
and
animal
feed
should
be
extended
to
also
label
these
products
as
non-GMO
when
they
truly
are
GMO-free.
Die
EU-Rechtsvorschriften
zur
Gewährleistung
einer
ordnungsgemäßen
Rückverfolgbarkeit
von
GVO
in
Lebens-
und
Tierfuttermitteln
sollten
dahingehend
ausgeweitet
werden,
dass
wirklich
GVO-freie
Produkte
auch
als
solche
gekennzeichnet
werden.
TildeMODEL v2018
That
latter
application
also
covered
the
situation
of
the
adventitious
presence
of
GMO
traces
in
food
for
human
or
animal
consumption.
Ihr
Antrag
umfasste
auch
den
Fall
des
zufälligen
Vorhandenseins
von
Spuren
von
GVO
in
Lebensmitteln
oder
Futtermitteln.
TildeMODEL v2018
A
number
of
developing
countries,
including
a
large
number
African
countries
suffering
a
shortage
of
food
have
requested
main
donors
of
food
aid
to
avoid
providing
GMO
food.
Eine
Reihe
von
Entwicklungsländern
(einschließlich
zahlreicher
großer
Länder
in
Afrika),
in
denen
Lebensmittelknappheit
herrscht,
haben
die
großen
Geber
von
Nahrungsmittelhilfe
gebeten,
keine
gentechnisch
veränderten
Lebensmittel
zur
Verfügung
zu
stellen.
TildeMODEL v2018
This
means
that
EFSA
does
not
take
authorisation
decisions
for
GMO,
pesticides,
food
additives
and
other
regulated
products
related
to
the
food
chain
but
assesses
the
potential
risks
for
consumers,
animals
and
the
environment
which
enables
risk
managers,
in
this
case
the
European
Commission,
European
Parliament
and
Council
to
make
decisions
taking
into
account
scientific
advice.
Das
bedeutet,
dass
die
EFSA
keine
Entscheidungen
über
die
Zulassung
von
GVO,
Pestiziden,
Zusatzstoffen
oder
anderen
regulierten
Erzeugnissen
im
Zusammenhang
mit
der
Lebensmittelkette
treffen
kann,
sondern
die
möglichen
Risiken
für
Verbraucher,
Tiere
und
Umwelt
bewertet
und
damit
die
für
das
Risikomanagement
Verantwortlichen,
in
diesem
Fall
die
Europäische
Kommission,
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat,
in
die
Lage
versetzt,
Entscheidungen
auf
der
Grundlage
wissenschaftlicher
Beratung
zu
treffen.
TildeMODEL v2018
The
present
Commission
proposal
now
seeks
to
create
a
similar
procedure
for
GMO
food
and
feed
products,
consistent
with
the
solution
recently
agreed
for
GMO
cultivation.
Mit
dem
vorliegenden
Kommissionsvorschlag
soll
nun
im
Einklang
mit
der
jüngst
vereinbarten
Lösung
für
den
GVO-Anbau
ein
ähnliches
Verfahren
für
genetisch
veränderte
Lebens-
und
Futtermittel
eingerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
The
amount
of
work
does
not
depend
on
ENGL
but
rather
on
the
development
of
the
biotechnology
industry,
on
the
number
of
notifications
submitted
for
marketing
and
on
the
progress
made
in
the
adoption
of
regulations,
particularly
the
proposed
GMO
food
and
feed
regulation
and
the
traceability
proposal.
Der
Arbeitsumfang
hängt
nicht
vom
ENGL
ab,
sondern
vielmehr
von
der
Entwicklung
in
der
Biotechnologie-Industrie,
der
Zahl
der
Zulassungsanträge
und
von
den
Fortschritten
bei
der
Rechtsetzung,
insbesondere
dem
Verordnungsvorschlag
über
Lebens-
und
Futtermittel
auf
GVO-Basis
und
über
Rückverfolgbarkeit.
TildeMODEL v2018