Übersetzung für "Gmo food" in Deutsch

I have another question about the trade in GMO food.
Ich habe eine weitere Frage zum Handel mit gentechnisch veränderten Lebensmitteln.
Europarl v8

It will act as the EU reference laboratory for GMO food and feed legislation.
Gleichzeitig fungiert es als EU-Referenzlabor für das GVO-Lebensmittel- und -Futtermittelrecht.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the labelling rules on GMO in food will also be applicable.
Außerdem gelten auch die Vorschriften über die Kennzeichnung von GVO in Lebensmitteln.
TildeMODEL v2018

Our seeds are an indispensable basis for GMO-free food and feed.
Unser Saatgut bildet eine unentbehrliche Grundlage für gentechnikfreie Lebens- und Futtermittel.
ParaCrawl v7.1

However, I fully support the introduction of clear, non-technical and standardised labelling in the context of GMO food products.
Ich unterstütze jedoch die Einführung einer klaren, verständlichen und standardisierten Kennzeichnung von GVO-Lebensmitteln.
Europarl v8

The Codex Committee on Food Labelling is currently working on a standard for the labelling of GMO food.
Der Codex-Ausschuß für Lebensmitteletikettierung arbeitet derzeit an einer Norm für die Etikettierung von GVO-Lebensmitteln.
TildeMODEL v2018

In a statement about ten days ago the Commission pointed out again, as I and other Commissioners, and in particular Commissioner Wallström, have repeatedly said, that the scientific evidence available to us in the European Union indicates that GMO food is as safe as conventional food.
Vor zehn Tagen hat die Kommission noch einmal in einer Erklärung auf das verwiesen, was einige Kommissionsmitglieder, darunter auch ich, insbesondere aber Frau Wallström wiederholt zum Ausdruck gebracht haben, dass nämlich die der Europäischen Union vorliegenden wissenschaftlichen Daten darauf schließen lassen, dass Nahrungsmittel aus GVO genau so sicher sind wie konventionelle Lebensmittel.
Europarl v8

The Eurobarometer opinion poll showed that, with regard to GMOs, 94% of our citizens want the right to choose, 86% want to know more before consuming GMOs and 71% simply do not want GMO food.
Aus Eurobarometer-Erhebungen zu GVO geht hervor, dass 94 % unserer Bürger die Möglichkeit haben möchten, selbst zu entscheiden, 86 % möchten ausreichend informiert sein, bevor sie GVO konsumieren, und 71 % lehnen GVO-Lebensmittel einfach ab.
Europarl v8

In other words, I consider centralist EU rule, without democratic accountability, to be more of a threat to civilisation than are unlabelled, GMO-derived food additives.
Anders ausgedrückt, halte ich die zentralistische EU-Herrschaft, die keiner demokratischen Kontrolle unterliegt, für eine viel größere Gefahr für die Zivilisation als nicht gekennzeichnete Lebensmittelzusatzstoffe auf GVO-Basis.
Europarl v8

Thanks to these compromises, it is possible to make rapid progress towards sound legislation on GMO food and feed, traceability and labelling.
Dank dieser Kompromissvorschläge sind rasche Fortschritte auf dem Weg zu soliden Rechtsvorschriften für genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel, die Rückverfolgbarkeit sowie die Kennzeichnung möglich.
Europarl v8

The consumers' right to information about how the food they eat has been produced – GMO labelling of food intended for human consumption should be at least as comprehensive as feed labelling is.
Das Recht der Verbraucher auf Informationen über die Herstellung der Lebensmittel, die sie verzehren – zum menschlichen Verzehr bestimmte Lebensmittel sollten mindestens genauso umfassend gekennzeichnet werden wie Futtermittel.
TildeMODEL v2018

The proposal enables a single application to be filed to obtain both the authorisation for the deliberate release of a GMO into the environment and for authorisation for the use of this GMO in food or feed.
Dem Vorschlag zufolge genügt ein einziger Antrag für die Genehmigung zur absicht­lichen Freisetzung eines GVO in die Umwelt und für die Genehmigung zur Verwendung dieses GVO in Lebens- und/oder Futtermitteln.
TildeMODEL v2018

The Commission will also clarify the provisions governing the labelling of novel food, and, in particular, products derived from genetically modified organisms, and will take an initiative with regard to the labelling of additives produced through genetic engineering and to the labelling of food and food ingredients produced without genetic engineering (so-called “GMO-free food”).
Die Kommission wird auch die Vorschriften für die Kennzeichnung neuartiger Lebensmittel (Novel Food) klarer fassen, insbesondere, was aus gentechnisch veränderten Organismen hergestellte Produkte betrifft, und eine Initiative bezüglich der Kennzeichnung von Zusatzstoffen ergreifen, die gentechnisch hergestellt wurden, sowie zur Kennzeichnung von Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten, die nicht gentechnisch hergestellt wurden.
TildeMODEL v2018

Thus, it is possible to file a single application for obtaining both the authorisation for the deliberate release of a GMO into the environment, under the criteria laid down in Directive 2001/18/EC and the authorisation for use of this GMO in food and/or feed under the criteria laid down in Regulation 1829/2003.
Es ist also möglich, durch einen einzigen Antrag sowohl die Zulassung für die Freisetzung eines GVO gemäß der Kriterien von Richtlinie 2001/18/EC als auch für seine Verwendung in Lebens- und/oder Futtermitteln gemäß der Kriterien der Verordnung 1829/2003 zu erhalten.
TildeMODEL v2018

In the case of an application relating to a GMO for food use, references to “food” in paragraph 3 shall be interpreted as referring to food containing, consisting of or produced from the GMO in respect of which an application is made.
Im Falle eines Antrags auf Zulassung eines zur Verwendung als Lebensmittel/in Lebensmitteln bestimmten GVO ist mit der Bezeichnung „Lebensmittel“ in Absatz 3 ein Lebensmittel gemeint, das den GVO, für den ein Antrag gestellt wird, enthält, daraus besteht oder daraus hergestellt wurde.
TildeMODEL v2018

According to Article 4(2) and Article 16(2) of Regulation (EC) No 1829/2003, no GMO for food use or food referred in Article 3(1) or for feed use or feed referred in Article 15(1) can be placed on the market unless it is covered by an authorisation granted in accordance with the Regulation.
Im Einklang mit Artikel 4 Absatz 2 und Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 darf kein zur Verwendung als Lebensmittel/in Lebensmitteln bestimmter GVO und kein Lebensmittel gemäß Artikel 3 Absatz 1 sowie kein zur Verwendung als Futtermittel/in Futtermitteln bestimmter GVO und kein Futtermittel gemäß Artikel 15 Absatz 1 in Verkehr gebracht werden, wenn es nicht über eine gemäß der genannten Verordnung erteilte Zulassung verfügt.
DGT v2019

The Novel Foods Regulation specifies that GMO food products which consist of or contain GMOs must be labelled as such.
Die Verordnung über neuartige Lebensmittel legt fest, daß Lebensmittel, die aus GVO bestehen bzw. solche enthalten, als solche gekennzeichnet sein müssen.
TildeMODEL v2018

This new law further ensures consumer choice through labelling of GMO derived food and also provides the farmer with information.
Diese neue Rechtsvorschrift sichert dem Verbraucher mehr Entscheidungsmöglichkeiten durch die Kennzeichnung von GVO-Lebensmitteln, und es bietet auch dem Landwirt mehr Informationen.
TildeMODEL v2018

Regulation (EC) 258/97 on Novel Foods and Novel Food Ingredients sets out rules for authorisation and labelling of GMO derived food products and other novel foods.
Die Verordnung (EG) 258/97 über neuartige Lebensmittel und neuartige Lebensmittelzutaten enthält Vorschriften für die Genehmigung und Etikettierung von Lebensmitteln, die aus GVO gewonnen werden, sowie für andere neuartige Lebensmittel.
TildeMODEL v2018

The intention is to devise a sound scientific basis for EU policy development and implementation, particularly regarding the traceability, labelling and regulation of GMO use in food, feed and seed.
Ziel ist die Schaffung einer fundierten wissenschaftlichen Grundlage für die Entwicklung und Umsetzung der EU-Politik, vor allem mit Blick auf die Rückverfolgbarkeit, die Kennzeichnung und die Vorschriften für die Verwendung von GVO in Lebensmitteln, Futtermitteln und Saatgut.
TildeMODEL v2018

The EU rules to ensure reliable GMO traceability in food and animal feed should be extended to also label these products as non-GMO when they truly are GMO-free.
Die EU-Rechtsvorschriften zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Rückverfolgbarkeit von GVO in Lebens- und Tierfuttermitteln sollten dahingehend ausgeweitet werden, dass wirklich GVO-freie Produkte auch als solche gekennzeichnet werden.
TildeMODEL v2018

That latter application also covered the situation of the adventitious presence of GMO traces in food for human or animal consumption.
Ihr Antrag umfasste auch den Fall des zufälligen Vorhandenseins von Spuren von GVO in Lebensmitteln oder Futtermitteln.
TildeMODEL v2018

A number of developing countries, including a large number African countries suffering a shortage of food have requested main donors of food aid to avoid providing GMO food.
Eine Reihe von Entwicklungsländern (einschließlich zahlreicher großer Länder in Afrika), in denen Lebensmittelknappheit herrscht, haben die großen Geber von Nahrungsmittelhilfe gebeten, keine gentechnisch veränderten Lebensmittel zur Verfügung zu stellen.
TildeMODEL v2018

This means that EFSA does not take authorisation decisions for GMO, pesticides, food additives and other regulated products related to the food chain but assesses the potential risks for consumers, animals and the environment which enables risk managers, in this case the European Commission, European Parliament and Council to make decisions taking into account scientific advice.
Das bedeutet, dass die EFSA keine Entscheidungen über die Zulassung von GVO, Pestiziden, Zusatzstoffen oder anderen regulierten Erzeugnissen im Zusammenhang mit der Lebensmittelkette treffen kann, sondern die möglichen Risiken für Verbraucher, Tiere und Umwelt bewertet und damit die für das Risikomanagement Verantwortlichen, in diesem Fall die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und den Rat, in die Lage versetzt, Entscheidungen auf der Grundlage wissenschaftlicher Beratung zu treffen.
TildeMODEL v2018

The present Commission proposal now seeks to create a similar procedure for GMO food and feed products, consistent with the solution recently agreed for GMO cultivation.
Mit dem vorliegenden Kommissionsvorschlag soll nun im Einklang mit der jüngst vereinbarten Lösung für den GVO-Anbau ein ähnliches Verfahren für genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel eingerichtet werden.
TildeMODEL v2018

The amount of work does not depend on ENGL but rather on the development of the biotechnology industry, on the number of notifications submitted for marketing and on the progress made in the adoption of regulations, particularly the proposed GMO food and feed regulation and the traceability proposal.
Der Arbeitsumfang hängt nicht vom ENGL ab, sondern vielmehr von der Entwicklung in der Biotechnologie-Industrie, der Zahl der Zulassungsanträge und von den Fortschritten bei der Rechtsetzung, insbesondere dem Verordnungsvorschlag über Lebens- und Futtermittel auf GVO-Basis und über Rückverfolgbarkeit.
TildeMODEL v2018