Übersetzung für "Grammatical structure" in Deutsch
																						I
																											don't
																											get
																											Japanese
																											grammatical
																											structure.
																		
			
				
																						Ich
																											verstehe
																											die
																											grammatikalische
																											Struktur
																											der
																											japanischen
																											Sprache
																											nicht.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Employ
																											simple,
																											but
																											standard
																											grammatical
																											structure.
																		
			
				
																						Einfache,
																											aber
																											verständliche
																											Grammatik
																											zu
																											verwenden.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											vocabulary
																											and
																											grammatical
																											structure
																											of
																											speech
																											may
																											also
																											suffer.
																		
			
				
																						Der
																											Wortschatz
																											und
																											die
																											grammatische
																											Struktur
																											der
																											Sprache
																											können
																											ebenfalls
																											leiden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Concerning
																											its
																											grammatical
																											structure
																											and
																											its
																											accent,
																											Southern
																											Elven
																											is
																											more
																											conservative
																											than
																											its
																											sister
																											languages.
																		
			
				
																						Von
																											seiner
																											grammatischen
																											Struktur
																											und
																											seiner
																											Betonung
																											her
																											ist
																											das
																											Südelfische
																											konservativer
																											als
																											seine
																											beiden
																											Schwestersprachen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Have
																											students
																											create
																											a
																											similar
																											storyboard,
																											parsing
																											and
																											labeling
																											each
																											grammatical
																											structure.
																		
			
				
																						Lassen
																											Sie
																											die
																											Schüler
																											ein
																											ähnliches
																											Storyboard
																											erstellen,
																											analysieren
																											und
																											beschriften
																											jede
																											grammatikalische
																											Struktur.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Celtic
																											languages
																											all
																											have
																											a
																											similar
																											grammatical
																											structure,
																											but
																											have
																											relatively
																											little
																											vocabulary
																											in
																											common.
																		
			
				
																						Die
																											keltischen
																											Sprachen
																											haben
																											alle
																											eine
																											ähnliche
																											grammatikalische
																											Struktur,
																											aber
																											relativ
																											wenig
																											Vokabular
																											gemeinsam.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						After
																											a
																											comprehensive
																											integrated
																											analysis
																											of
																											the
																											phonetic
																											system,
																											the
																											lexical
																											composition
																											and
																											the
																											grammatical
																											structure,
																											the
																											scientist
																											concluded
																											that
																											the
																											language
																											of
																											the
																											Siberian
																											Tatars
																											is
																											a
																											separate
																											dialect,
																											it
																											is
																											not
																											divided
																											into
																											sub-dialects
																											and
																											it
																											is
																											one
																											of
																											the
																											most
																											ancient
																											Turkic
																											languages.
																		
			
				
																						Nach
																											einer
																											umfassenden
																											vergleichenden
																											Analyse
																											des
																											phonetischen
																											Systems,
																											des
																											lexikalischen
																											Bestandes
																											und
																											des
																											grammatischen
																											Aufbaus
																											kam
																											Achatow
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											Sprache
																											der
																											westsibirischen
																											Tataren
																											ein
																											eigenständiger
																											und
																											ungeteilter
																											Dialekt
																											sowie
																											eine
																											der
																											ältesten
																											Turksprachen
																											überhaupt
																											sei.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Though
																											technically
																											English,
																											the
																											language
																											has
																											evolved
																											to
																											include
																											a
																											certain
																											unique
																											vocabulary
																											and
																											grammatical
																											structure.
																		
			
				
																						Obwohl
																											technisch
																											gesehen
																											Englisch,
																											hat
																											die
																											Sprache
																											ein
																											gewisses
																											einzigartiges
																											Vokabular
																											und
																											eine
																											eigene
																											grammatische
																											Struktur
																											entwickelt.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						But
																											comparative
																											linguistics
																											can
																											help
																											us
																											by
																											focusing
																											on
																											grammatical
																											structure,
																											patterns
																											of
																											sound
																											changes,
																											and
																											certain
																											core
																											vocabulary.
																		
			
				
																						Doch
																											die
																											vergleichende
																											Sprachwissenschaft
																											kann
																											diese
																											aufdecken,
																											indem
																											sie
																											Grammatik,
																											Lautverschiebungen
																											und
																											einen
																											bestimmten
																											Grundwortschatz
																											untersucht.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						For
																											a
																											seemingly
																											simple
																											sentence
																											like,
																											"The
																											children
																											eat
																											the
																											muffins,"
																											the
																											program
																											first
																											parses
																											its
																											syntax,
																											or
																											grammatical
																											structure,
																											by
																											identifying
																											the
																											children
																											as
																											the
																											subject,
																											and
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											sentence
																											as
																											the
																											predicate
																											consisting
																											of
																											a
																											verb
																											"eat,"
																											and
																											a
																											direct
																											object
																											"the
																											muffins."
																		
			
				
																						Für
																											einen
																											scheinbar
																											einfachen
																											Satz
																											wie
																											"Die
																											Kinder
																											essen
																											die
																											Muffins",
																											zerlegt
																											das
																											Programm
																											zuerst
																											seine
																											Syntax
																											oder
																											grammatikalische
																											Struktur,
																											indem
																											es
																											die
																											Kinder
																											als
																											Subjekt
																											identifiziert,
																											und
																											den
																											Rest
																											des
																											Satzes
																											als
																											Prädikat,
																											das
																											aus
																											dem
																											Verb
																											"essen",
																											und
																											dem
																											direkten
																											Objekt
																											"die
																											Muffins"
																											besteht.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						After
																											a
																											comprehensive
																											integrated
																											analysis
																											of
																											the
																											phonetic
																											system,
																											the
																											lexical
																											composition
																											and
																											the
																											grammatical
																											structure,
																											the
																											scientist
																											concluded
																											that
																											the
																											language
																											of
																											the
																											Siberian
																											Tatars
																											was
																											a
																											separate
																											language
																											from
																											the
																											beginning,
																											and
																											it
																											is
																											one
																											of
																											the
																											most
																											ancient
																											Turkic
																											languages.
																		
			
				
																						Nach
																											einer
																											umfassenden
																											vergleichenden
																											Analyse
																											des
																											phonetischen
																											Systems,
																											des
																											lexikalischen
																											Bestandes
																											und
																											des
																											grammatischen
																											Aufbaus
																											kam
																											Achatow
																											zu
																											dem
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											Sprache
																											der
																											westsibirischen
																											Tataren
																											ein
																											eigenständiger
																											und
																											ungeteilter
																											Dialekt
																											sowie
																											eine
																											der
																											ältesten
																											Turksprachen
																											überhaupt
																											sei.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											the
																											stories
																											in
																											English
																											as
																											well
																											as
																											in
																											Spanish
																											and
																											other
																											languages,
																											the
																											grammatical
																											structure
																											is
																											very
																											simple
																											and
																											the
																											vocabulary
																											is
																											very
																											basic
																											because
																											of
																											their
																											addressees,
																											limiting
																											themselves
																											to
																											describe
																											very
																											basic
																											aspects
																											or
																											elements.
																		
			
				
																						Sowohl
																											die
																											Kindergeschichten
																											auf
																											Spanisch
																											wie
																											auch
																											die
																											auf
																											Englisch
																											und
																											in
																											den
																											anderen
																											Sprachen,
																											sind
																											grammatikalisch
																											leicht
																											aufgebaut
																											und
																											besitzen
																											einen
																											einfachen
																											Wortschatz
																											eben
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											deren
																											Zielgruppe
																											und
																											sind
																											von
																											daher
																											auf
																											die
																											Beschreibung
																											von
																											den
																											grundlegendsten
																											Aspekten
																											und
																											Elementen
																											beschränkt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Endowed
																											with
																											the
																											black
																											humour
																											of
																											the
																											Marx
																											Brothers
																											on
																											the
																											one
																											side
																											and
																											inspired
																											by
																											the
																											mental
																											wealth
																											of
																											linguistic
																											relativity
																											on
																											the
																											other,
																											thus
																											characterizing
																											the
																											overall
																											world
																											experience
																											via
																											the
																											grammatical
																											lexicon
																											structure
																											of
																											every
																											language
																											of
																											every
																											form
																											of
																											thinking,
																											Eugene
																											Ostashevsky
																											proves
																											himself
																											once
																											more
																											as
																											a
																											“pundit”
																											of
																											language:
																											as
																											a
																											master
																											of
																											poetic
																											word
																											games,
																											transforming
																											with
																											biting
																											humor
																											the
																											chasms
																											of
																											what
																											for
																											him
																											is
																											both
																											fundament
																											and
																											object,
																											into
																											light-footed
																											poetry.
																		
			
				
																						Beseelt
																											vom
																											schwarzen
																											Humor
																											der
																											Marx
																											Brothers
																											einerseits
																											und
																											inspiriert
																											vom
																											Gedankengut
																											der
																											Sapir-Worf-Hypothese,
																											der
																											zufolge
																											die
																											grammatikalisch-lexikalische
																											Struktur
																											einer
																											jeden
																											Sprache
																											das
																											jeweilige
																											Denken
																											und
																											somit
																											die
																											Welterfahrung
																											prägt,
																											erweist
																											sich
																											Eugene
																											Ostashevsky
																											somit
																											einmal
																											mehr
																											als
																											ein
																											„Pun-dit“
																											der
																											Sprache:
																											als
																											ein
																											Meister
																											poetischen
																											Wortwitzes,
																											der
																											die
																											Abgründe
																											dessen,
																											was
																											ihm
																											Fundament
																											und
																											Gegenstand
																											gleichermaßen
																											ist,
																											mit
																											scharfsinnigem
																											Humor
																											in
																											leichtfüßige
																											Lyrik
																											verwandelt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Asked
																											to
																											recall
																											the
																											exact
																											words
																											or
																											letters,
																											you
																											can
																											fairly
																											well
																											"unpack"
																											this
																											information
																											based
																											on
																											your
																											knowledge
																											on
																											the
																											spelling
																											of
																											words
																											and
																											on
																											grammatical
																											structure.
																		
			
				
																						Wenn
																											man
																											dann
																											aufgefordert
																											wird,
																											die
																											einzelnen
																											Wörter
																											oder
																											Buchstaben
																											wiederzugeben,
																											kann
																											man
																											mit
																											Hilfe
																											seines
																											Wissens
																											um
																											die
																											Schreibweise
																											von
																											Wörtern
																											und
																											um
																											grammatikalische
																											Strukturen
																											diese
																											Informationen
																											relativ
																											gut
																											"entpacken".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Included
																											in
																											the
																											handbook
																											are
																											instructions
																											for
																											each
																											exercise,
																											commentaries
																											on
																											the
																											relevance
																											of
																											the
																											exercise
																											in
																											class
																											and
																											possible
																											variations
																											e.g.
																											in
																											order
																											to
																											use
																											them
																											together
																											with
																											another
																											coursebook,
																											to
																											explain
																											a
																											particular
																											grammatical
																											structure,
																											to
																											adapt
																											them
																											to
																											suit
																											different
																											age
																											groups
																											or
																											different
																											class
																											sizes.
																		
			
				
																						Das
																											Handbuch
																											enthält
																											die
																											Anleitungstexte
																											zu
																											jeder
																											Übung,
																											Kommentare
																											zur
																											Relevanz
																											der
																											Übung
																											im
																											Unterricht
																											und
																											mögliche
																											Varianten
																											z.B.
																											im
																											Einsatz
																											mit
																											einem
																											Lehrbuch,
																											zur
																											Verdeutlichung
																											einer
																											grammatischen
																											Struktur,
																											zur
																											Anpassung
																											an
																											das
																											Alter
																											der
																											Lerner
																											oder
																											an
																											die
																											Gruppenstärke.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						They
																											took
																											the
																											words
																											of
																											the
																											text
																											and
																											analyzed
																											them
																											grammatically
																											to
																											determine
																											how
																											grammatical
																											structure
																											would
																											affect
																											the
																											meaning.
																		
			
				
																						Sie
																											nahmen
																											die
																											Wörter
																											aus
																											dem
																											Text
																											und
																											analysierten
																											sie
																											grammatikalisch,
																											um
																											zu
																											untersuchen,
																											wie
																											die
																											grammatikalische
																											Struktur
																											die
																											Bedeutung
																											beeinflusste.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											can
																											be
																											achieved
																											by
																											providing
																											that
																											the
																											actual
																											configuration
																											data
																											memory
																											ECO
																											maintains
																											the
																											actual
																											configuration
																											data
																											in
																											a
																											suitable
																											file
																											format
																											and
																											also
																											contains
																											the
																											information
																											for
																											definition
																											of
																											the
																											structure,
																											i.e.,
																											the
																											grammatical
																											structure
																											of
																											this
																											file.
																		
			
				
																						Dies
																											läßt
																											sich
																											dadurch
																											erreichen,
																											daß
																											der
																											Ist-Konfigurationsdatenspeicher
																											ECO
																											die
																											Ist-Konfigurationsdaten
																											in
																											einem
																											geeigneten
																											Dateiformat
																											hält
																											und
																											zudem
																											die
																											Informationen
																											zur
																											Definition
																											der
																											Struktur,
																											d.h.
																											Grammatik
																											dieser
																											Datei
																											enthält.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Of
																											course,
																											the
																											translation
																											into
																											other
																											Slavic
																											languages
																											can
																											be
																											facilitated
																											by
																											the
																											similarity
																											of
																											pronunciation,
																											grammatical
																											structure
																											and
																											syntax.
																		
			
				
																						Natürlich
																											kann
																											der
																											Übersetzungsprozess
																											aus
																											anderen
																											slawischen
																											Sprachen
																											durch
																											die
																											Ähnlichkeit
																											der
																											Aussprache,
																											grammatische
																											Struktur
																											und
																											Syntax
																											erleichtert
																											werden.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nevertheless,
																											Hurrian
																											influence
																											on
																											Kurdish
																											is
																											still
																											evident
																											in
																											its
																											ergativic
																											grammatical
																											structure
																											and
																											in
																											its
																											toponyms.
																		
			
				
																						Trotzdem
																											ist
																											Hurrian-Einfluss
																											auf
																											Kurdisch
																											immer
																											noch
																											offensichtlich
																											grammatische
																											Struktur
																											in
																											seinem
																											ergativic
																											und
																											in
																											seinen
																											Ortsnamen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Each
																											and
																											every
																											one
																											of
																											the
																											200
																											lessons
																											includes
																											at
																											least
																											one
																											dialogue,
																											with
																											audio,
																											to
																											help
																											improve
																											your
																											oral
																											comprehension
																											while
																											at
																											the
																											same
																											time
																											putting
																											into
																											practice
																											every
																											word,
																											expression,
																											or
																											grammatical
																											structure
																											which
																											you
																											have
																											learnt.
																		
			
				
																						Jede
																											einzelne
																											der
																											200
																											Lektionen
																											umfasst
																											mindestens
																											einen
																											Dialog
																											mit
																											Audio,
																											zur
																											Verbesserung
																											Ihres
																											Hörverständnisses
																											und
																											gleichzeitiger
																											Übung
																											der
																											Worte,
																											Ausdrücke
																											oder
																											grammatischen
																											Strukturen,
																											die
																											Sie
																											gelernt
																											haben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Tweet
																											The
																											Teaching
																											method
																											used
																											in
																											our
																											Italian
																											Language
																											Courses
																											are
																											structured
																											to
																											facilitate
																											the
																											development
																											of
																											your
																											ability
																											to
																											communicative
																											without
																											neglecting
																											the
																											importance
																											of
																											grammatical
																											structure.
																		
			
				
																						Die
																											Unterrichtsmethode,
																											die
																											in
																											unseren
																											Italienisch-Sprachkursen
																											verwendet
																											wird,
																											ist
																											so
																											konzipiert,
																											dass
																											sie
																											die
																											Entwicklung
																											Ihrer
																											Kommunikationsfähigkeit
																											erleichtert,
																											ohne
																											die
																											Bedeutung
																											grammatikalischer
																											Strukturen
																											zu
																											vergessen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						That
																											is
																											to
																											say,
																											the
																											grammatical
																											structure
																											of
																											the
																											images
																											and
																											installations
																											provides
																											the
																											platform
																											and
																											the
																											central
																											point
																											that
																											are
																											the
																											starting
																											point,
																											and
																											the
																											issues
																											to
																											which
																											any
																											discursive
																											or
																											thematic
																											development
																											has
																											to
																											relate.
																		
			
				
																						Das
																											heißt,
																											die
																											grammatische
																											Struktur
																											der
																											Bilder
																											und
																											Installationen
																											liefert
																											die
																											Plattform
																											und
																											den
																											Angelpunkt,
																											von
																											der
																											beziehungsweise
																											dem
																											auszugehen
																											ist
																											und
																											auf
																											den
																											sich
																											alle
																											diskursiv-thematischen
																											Erweiterungen
																											zu
																											beziehen
																											haben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1