Übersetzung für "He has been working" in Deutsch

He has been working on very interesting subjects.
Er hat sich mit einer hoch interessanten Thematik befasst.
Europarl v8

As we all know, he has been working under heavy pressure.
Wir alle wissen, unter welch starkem Druck er gearbeitet hat.
Europarl v8

He has been working very closely with the other rapporteurs and has gathered their opinions.
Er hat sehr eng mit den anderen Berichterstattern zusammengearbeitet und deren Meinungen eingeholt.
Europarl v8

He has been working on the topic for 20 years.
Er arbeitete 20 Jahre an diesem Thema.
TED2020 v1

Since 2002, he has been living and working in Los Angeles and Budapest.
Seit 2002 lebt und arbeitet er jedoch hauptsächlich in Budapest und Los Angeles.
Wikipedia v1.0

Since 2004 he has been working on various theater projects, with among others, Felix Ensslin .
Seit 2004 arbeitet er an Theaterprojekten unter anderem mit Felix Ensslin.
Wikipedia v1.0

Since 2004, he has been working as a psychiatrist in Hanoi and Ho Chi Minh City.
Seit 2004 praktiziert er als Psychiater in Krankenhäusern in Hanoi und Ho-Chi-Minh-Stadt.
Wikipedia v1.0

Since autumn 2008 he has been working as an independent artist.
Seit Herbst 2008 arbeitet er als freischaffender Künstler.
Wikipedia v1.0

Since 1989 he has been working as an independent photographer.
Seit 1989 ist er selbständiger Fotograf.
Wikipedia v1.0

Since 1981, he has been living and working in Hamburg.
Seit 1981 lebt er in Hamburg.
Wikipedia v1.0

He has been working on a new book for two months.
Er arbeitet seit zwei Monaten an einem neuen Buch.
Tatoeba v2021-03-10

He has been working all day long.
Er hat den ganzen Tag gearbeitet.
Tatoeba v2021-03-10

How long has he been working on this new guidance system?
Wie lange arbeitet er schon an diesem neuen Lenksystem?
OpenSubtitles v2018

After all, he has been working with Beck for over a year now.
Er arbeitet schon ein Jahr mit Beck.
OpenSubtitles v2018

Everything that He has been working for, it will all fall to pieces.
Alles, wofür er gearbeitet hat, wird in Scherben zerbrechen.
OpenSubtitles v2018

He has been working his whole life... and she is going to take half of it!
Er hat sein ganzes Leben gearbeitet und sie bekommt die Hälfte!
OpenSubtitles v2018

He has been working to find the members of the Death Watch.
Er arbeitet daran, die Mitglieder der Death Watch aufzuspüren.
OpenSubtitles v2018

It turns out he has been working for Porfirio Madrigal... and the Juarez cartel the entire time.
Er hat die ganze Zeit für Porfirio Madrigal und das Juarez-Kartell gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

He has been working illegally for six months.
Er hat seit über 6 Monaten keine Genehmigung.
OpenSubtitles v2018

He has been working as an independent scriptwriter, director and editor.
Seit 2000 arbeitet Ali Samadi als freier Regisseur, Drehbuchautor und Cutter.
Wikipedia v1.0

He has been working on a book on the American prison system.
Zurzeit arbeitet er an einem Buch über das amerikanische Gefängnissystem.
Wikipedia v1.0

Since 1984, he has been living and working in Valencia.
Seit 1984 lebt und arbeitet er in Valencia.
Wikipedia v1.0

From 2010 he has been working as a pilot for Norwegian Air Shuttle.
Seit 2010 arbeitet er als Pilot für die Fluggesellschaft Norwegian Air Shuttle.
Wikipedia v1.0

He has been working as management consultant since 2007 mainly in IT.
Als Unternehmensberater arbeitete er seit 2007 überwiegend in der IT-Branche.
Wikipedia v1.0

Since 2005, he has been living and working in Vienna, London and Podgorica.
Seit 2005 lebt und arbeitet er in Wien, London und Podgorica.
Wikipedia v1.0

Since 2004 he has been working on various theater projects, with among others, Felix Ensslin.
Seit 2004 arbeitet er an Theaterprojekten unter anderem mit Felix Ensslin.
WikiMatrix v1

Since 2001, he has been working for Helaba Landesbank Hessen-Thüringen.
Seit 2001 ist er für die Helaba Landesbank Hessen-Thüringen tätig.
WikiMatrix v1