Übersetzung für "High" in Deutsch

The economic crisis remains high on your agenda.
Die Wirtschaftskrise ist in Ihrer Tagesordnung weiterhin oben angesiedelt.
Europarl v8

It was high time this happened.
Es war höchste Zeit, dass es dazu gekommen ist.
Europarl v8

Sweden is renowned for its social policies and high standard of living.
Schweden ist bekannt für seine Sozialpolitik und seinen hohen Lebensstandard.
Europarl v8

The issue of Iran is obviously very high up on the Swedish Presidency's agenda.
Das Thema Iran steht offensichtlich ganz oben auf der Agenda des schwedischen Ratsvorsitzes.
Europarl v8

As liberals, we also have high expectations and demands.
Wir als Liberale haben da auch hohe Erwartungen und Forderungen.
Europarl v8

The same thing applies to the High Representative.
Gleiches gilt für den Hohen Vertreter.
Europarl v8

A high level of employment is required for sustainable public finances.
Ein hohes Beschäftigungsniveau ist für nachhaltige öffentliche Finanzen erforderlich.
Europarl v8

We are probably going to have a High Representative.
Wahrscheinlich werden wir einen Hohen Vertreter bekommen.
Europarl v8

It is high time Parliament recognised this for once.
Es ist höchste Zeit, dass das Parlament dies endlich anerkennt.
Europarl v8

An alarming number of Member States have high levels of national debt.
Eine alarmierende Anzahl von Mitgliedstaaten hat hohe Staatsschulden.
Europarl v8

Unfortunately, Spain, Portugal and Italy also have high budget deficits.
Leider haben auch Spanien, Portugal und Italien hohe Haushaltsdefizite.
Europarl v8

We have high expectations and hopes of you.
Wir haben hohe Erwartungen und Hoffnungen, was Ihre Person anbelangt.
Europarl v8

If they sail only half-full, the freight costs are too high.
Werden die Kähne nur zur Hälfte beladen, sind die Frachtkosten zu hoch.
Europarl v8

I can assure you that this is a very high priority for our team.
Ich kann Ihnen versichern, dass unser Team diesem höchste Priorität einräumen wird.
Europarl v8

This is going to be a very high priority for our team in the coming months.
Unser Team räumt diesem in den kommenden Monaten einen besonders hohen Stellenwert ein.
Europarl v8

European producers and farmers have high standards.
Europäische Erzeuger und Landwirte haben hohe Standards.
Europarl v8

Short-term measures will have a high long-term cost.
Kurzfristige Maßnahmen werden einen hohen langfristigen Preis haben.
Europarl v8

Secondly, we already have high government deficits.
Zum Zweiten haben wir bereits hohe Staatsdefizite.
Europarl v8