Übersetzung für "Human involvement" in Deutsch

The GPS satellite positioning system enables calls for assistance even without human involvement.
Das GPS-System ermöglicht Notrufe auch ohne menschliches Einwirken.
Europarl v8

The prime focus has been on improving human factors and involvement of the computer users.
Der Schwerpunkt liegt auf Verbesserung der menschlichen Faktoren und Beteiligung der Computerbenutzer.
EUbookshop v2

The translation of text by a computer, with no human involvement.
Bei der maschinellen Übersetzung wird Text ohne menschliche Eingriffe von einem Computer übersetzt.
ParaCrawl v7.1

Machine translation is the translation of text by a computer, with no human involvement.
Bei der maschinellen Übersetzung wird Text ohne menschliche Eingriffe von einem Computer übersetzt.
ParaCrawl v7.1

The method according to the invention for generating the control data can be carried out without human involvement.
Das erfindungsgemäße Verfahren zum Erzeugen der Steuerdaten kann ohne menschliche Mitwirkung ausgeführt werden.
EuroPat v2

Where there is human involvement, there can still be a substitution.
Wo es menschliche Beteiligung, es kann immer noch eine Substitution.
CCAligned v1

When at Level 5, the vehicle is autonomous and there is no human involvement.
Beim Level 5 ist das Fahrzeug ohne jede menschliche Beteiligung autonom unterwegs.
ParaCrawl v7.1

These regulation processes function without human involvement and are geographically distributed and coordinated.
Diese Regelungsprozesse funktionieren ohne menschliche Beteiligung und werden geografisch verteilt koordiniert.
ParaCrawl v7.1

No human involvement is required.
Es ist kein menschlicher Eingriff notwendig.
ParaCrawl v7.1

It won't be long before we could even compile statistics without any human involvement.
In naher Zukunft wäre es sogar denkbar, dass Statisti­ken ohne jegliches menschli­ches Zutun erstellt werden.
EUbookshop v2

What impact human involvement may have in the long run, we have at present no idea.
Welche Konsequenzen menschlichen Eingriff kann auf lange Sicht haben wir zur Zeit keine Ahnung haben.
ParaCrawl v7.1

But, without human factor and human initiative and involvement may not be progress and sustainability.
Ohne menschliches Engagement und aktive menschliche Beteiligung könne es weder Fortschritt noch Nachhaltigkeit geben.
ParaCrawl v7.1

The remaining traps work automatically and almost do not require human involvement to destroy pests.
Die verbleibenden Fallen arbeiten automatisch und erfordern fast keine menschliche Beteiligung, um Schädlinge zu zerstören.
ParaCrawl v7.1

This report highlights a number of pertinent points, such as the UN Human Rights Council's periodic review of the application of the human rights clause in trade agreements, the ability of the ILO to refer cases to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, the involvement of national parliaments and citizens of third countries in the negotiations, and the fight against modern slavery.
In diesem Bericht werden einige relevante Fragen angesprochen wie die regelmäßige Prüfung der Einhaltung der Menschenrechtsklauseln in Handelsabkommen durch den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen, dass die IAO Fälle an den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte verweisen kann, die Beteiligung der nationalen Parlamente und der Bürgerinnen und Bürger von Drittländern an den Verhandlungen und der Kampf gegen die moderne Sklaverei.
Europarl v8

The Arab League asked us to set up a cultural dialogue, we accepted this proposal, it is already under way and I personally mentioned to the Arab summit that we need to discuss issues such as terrorism, security, human rights, the involvement of civil society and democracy, the role of women in society and the UNDP report, which is highly instructive on the reforms needed in the Arab world.
Die Arabische Liga hat uns gebeten, einen kulturellen Dialog zu initiieren, wir haben diesen Vorschlag aufgegriffen und bereits umgesetzt, und ich selbst sagte auf dem Arabischen Gipfel, dass über Themen gesprochen werden muss wie den Terrorismus, die Sicherheit, die Menschenrechte, die Einbeziehung der Zivilgesellschaft und die Demokratie, die Rolle der Frau in unserer Gesellschaft sowie den Bericht des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen (UNDP), der im Hinblick auf die erforderlichen Reformen in der arabischen Welt von großer Bedeutung ist.
Europarl v8

It contains very specific actions on how to take account of respect for women's human rights, the involvement of women in development aid and the development of each country, and how to apply this action plan, with incentives and, where necessary, with sanctions.
Er umfasst konkrete Aussagen dazu, wie wir die Achtung der Menschenrechte, insbesondere der Frauen, sowie ihre Teilhabe an Entwicklungshilfeprojekten und an der Modernisierung der jeweiligen Länder berücksichtigen und dieses Programm mit Anreizen und da, wo es erforderlich ist, auch mit Sanktionen umsetzen können.
Europarl v8

A vast array of instruments are available to promote governance, including humanitarian assistance, support to institutional development, administrative reforms, improvements in public finance management, security systems, promotion of human rights, fostering involvement of civil society and encouraging participatory approaches to public policies.
Zur Stärkung der Regierungsführung stehen eine Reihe von Instrumenten zur Verfügung, u. a. humanitäre Hilfe, Förderung des Institutionenaufbaus, Verwaltungsreformen, Verbesserungen in der Verwaltung der öffentlichen Finanzen, Sicherheitssysteme, Förderung der Menschenrechte, Einbeziehung der Zivilgesellschaft und Unterstützung partizipatorischer Ansätze in der Politik.
TildeMODEL v2018

Lastly, we need to create a "virtuous circle" drawing in projects which acknowledge the human dimension, the involvement of people as key actors in development, and are based on a model for economic and social development fostering a positive view of new technological applications and the challenge of world competition, through conscious participation by the labour force in the development process.
Und schließlich muß eine positive Wechselwirkung erzeugt werden zwischen den bewußten Projekten des Menschen, seiner Aufwertung als wesentlicher Akteur der Entwicklung und einem Modell des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts, das die Entstehung einer positiven Haltung zu den neuen technologischen Instrumenten und zur Herausforderung der globalen Wettbewerbsfähigkeit durch eine bewußte Beteiligung des Arbeitnehmers am Entwicklungsprozeß erleichtert.
TildeMODEL v2018

While management and organisational development by the sociotechnical method also emphasizes common aspects (productivity and development of roles and human resources), the involvement of the social partners, whether in an institutional or a bargaining mode, tends likewise to emphasize the interests of · the social groups involved.
Während die Management- und Organisationsent-Wicklung mit Hilfe der soziotechnischen Methode auch gemeinsame Aspekte hervorhebt (Produktivität sowie Entwicklung der Rollen und der menschlichen Ressourcen), tendiert die Beteiligung der Sozial partner - ob institutionell oder mittels Verhandlungen - ebenso dahin, Nachdruck auf die Interessen der beteiligten sozialen Gruppen zu legen.
EUbookshop v2

These applications can be programmed to perform actions, such as locating products according to specified criteria, and make decisions without human involvement.
Diese Anwendungen können so programmiert werden, daß sie Aktionen durchführen, wie zum Beispiel die Suche nach Produkten anhand spezifischer Kriterien, und Entscheidungen treffen, ohne daß ein menschliches Eingreifen erforderlich wird.
EUbookshop v2

Müller lived before Evolution had been written up and become mainstream among scientists, and his own thoughts concentrate on the "moral" causes and outcomes in a natural world able to operate without human involvement.
Müller lebte vor der Beschreibung der Evolutionstheorie und fokussierte sein Denken auf die „moralischen“ Folgerungen aus einer Natur, die auch ohne den Menschen auskommen könne.
WikiMatrix v1