Übersetzung für "I drafted" in Deutsch

This is why I have drafted amendments that restate this point.
Daher habe ich Änderungsanträge verfaßt, in denen dieser Punkt wiederhergestellt wird.
Europarl v8

For this reason, I have also drafted two amendments that I will proceed to present.
Deshalb habe ich zwei Änderungsanträge aufgesetzt, die ich jetzt vorstellen möchte.
Europarl v8

I drafted an opinion once before, nine months ago.
Vor einem dreiviertel Jahr war ich schon einmal Verfasser einer Stellungnahme.
Europarl v8

I drafted a preliminary proposal for the Committee on the Environment based on this questionnaire.
Anhand dieses Fragebogens habe ich einen vorläufigen Vorschlag für den Umweltausschuss ausgearbeitet.
Europarl v8

I was born drafted on the wrong side of a class war.
Ich wurde auf der falschen Seite des Klassenkampfes geboren.
OpenSubtitles v2018

If drafted, I will not.
Wenn ich einberufen werde, kann ich nicht gehen.
OpenSubtitles v2018

I drafted Peter's bill for us.
Ich schrieb Peters Entwurf, für uns.
OpenSubtitles v2018

I met her after I was drafted.
Ich habe sie nach meiner Einberufung kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

Knowle Rohrer and I were drafted right out of Bravo Company together.
Knowle Rohrer und ich wurden direkt von der Kompanie Bravo abgezogen.
OpenSubtitles v2018

Then the war happened, and I got drafted to being the Deck Chief on Pegasus.
Dann kam der Krieg, und ich wurde Deckchef der Pegasus.
OpenSubtitles v2018

Do you know on whose behalf I drafted a memo this year?
Wissen Sie, für wen ich dieses Jahr einen Antrag ausfüllte?
OpenSubtitles v2018

I drafted my report on this principle, giving another dimension to the strengthening of relations between North and South.
Ich möchte besonders auf die Bedeutung der Rechts grundlage hinweisen.
EUbookshop v2

I was drafted by my parents.
Ich wurde gezwungen, von meinen Eltern.
OpenSubtitles v2018

Then I got drafted, I was sent to Vietnam.
Dann wurde ich eingezogen und sie schickten mich nach Vietnam.
OpenSubtitles v2018

I thought I'd better join before I got drafted.
Ich dachte, ich melde mich freiwillig, bevor ich eingezogen werde.
OpenSubtitles v2018

I already drafted the motion for a competency exam.
Ich habe bereits einen Antrag wegen Zurechnungsfähigkeit eingereicht.
OpenSubtitles v2018

When I get drafted, I'll take him with me.
Wenn ich eingezogen werde,werde ich ihn mit mir mitnehmen.
QED v2.0a