Übersetzung für "Ice age" in Deutsch
The
last
ice
age
started
roughly
120,000
years
ago.
Die
letzte
Eiszeit
begann
vor
etwa
120.000
Jahren.
TED2013 v1.1
One
percent
doesn't
sound
like
a
lot,
but
it
would
cause
one
hell
of
an
ice
age
here.
Ein
Prozent
klingt
nach
wenig,
würde
hier
aber
eine
saumäßige
Eiszeit
verursachen.
TED2020 v1
And
then
around
the
end
of
the
last
ice
age,
North
American
camels
went
extinct.
Gegen
Ende
der
letzten
Eiszeit
schließlich
starben
die
Kamele
Nordamerikas
aus.
TED2020 v1
It
forms
the
southern
part
of
a
U-shaped
valley
created
by
a
glacier
flowing
into
Clew
Bay
in
the
last
Ice
Age.
Es
entstand
während
der
Eiszeit
und
mündet
in
die
Clew
Bay.
Wikipedia v1.0
The
Ice
Age
was
a
time
when
woolly
mammoths
roamed
the
Earth.
Die
Eiszeit
war
eine
Ära,
da
Wollhaarmammuts
auf
Erden
wandelten.
Tatoeba v2021-03-10
Its
relief
was
formed
by
ice
age
glaciers
and
subsequent
slope
movements.
Sein
Relief
wurde
von
eiszeitlichen
Gletschern
sowie
späteren
Hangbewegungen
geformt.
Wikipedia v1.0
This
hilly
landscape
was
formed
as
a
terminal
moraine
in
the
ice
age.
Diese
hügelige
Landschaft
entstand
als
Endmoräne
in
der
Eiszeit.
Wikipedia v1.0
The
erratics
are
evidence
of
the
impact
of
the
ice
age
on
the
region.
Die
Findlinge
sind
Zeugen
der
eiszeitlichen
Prägung
der
Region.
Wikipedia v1.0
Woollies
are
a
particularly
interesting,
quintessential
image
of
the
Ice
Age.
Mammuts
sind
besonders
interessante,
nicht
wegzudenkende
Figuren
aus
der
Eiszeit.
TED2020 v1
It
must
be
the
Sarpeidon
ice
age,
5,000
years
ago.
Es
muss
die
sarpeidonische
Eiszeit
vor
5.000
Jahren
sein.
OpenSubtitles v2018
I
was
looking
over
some
material
about
their
ice
age.
Ich
sah
mir
Material
über
ihre
Eiszeit
an.
OpenSubtitles v2018
For
Ice
Age
animals
a
long
journey
to
the
polar
circle
began.
Für
die
eiszeitlichen
Tiere
begann
eine
lange
Reise
zum
Polarkreis.
OpenSubtitles v2018
Most
likely
got
stuck
here
during
the
ice
age.
Er
ist
vermutlich
während
der
Eiszeit
hier
hängen
geblieben.
OpenSubtitles v2018
I
love
spring
in
the
ice
age.
Ich
liebe
den
Frühling
in
der
Eiszeit.
OpenSubtitles v2018