Übersetzung für "If only because" in Deutsch
																						For
																											Malta
																											belongs
																											in
																											this
																											forum,
																											if
																											only
																											because
																											of
																											its
																											constructive
																											role
																											in
																											the
																											Barcelona
																											process.
																		
			
				
																						Denn
																											Malta
																											gehört
																											schon
																											wegen
																											seiner
																											Leistungen
																											im
																											Barcelona-Prozeß
																											in
																											diese
																											Runde
																											hinein.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						If
																											only
																											because
																											of
																											this
																											debate,
																											it
																											was
																											worth
																											meeting
																											here
																											in
																											Strasbourg.
																		
			
				
																						Nur
																											für
																											diese
																											Diskussion
																											hat
																											sich
																											die
																											Tagung
																											hier
																											in
																											Straßburg
																											bereits
																											gelohnt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						You
																											know,
																											and
																											if
																											she's
																											only
																											here
																											because
																											Forstman
																											pays
																											for
																											it--
																		
			
				
																						Und
																											wenn
																											sie
																											nur
																											hier
																											ist,
																											weil
																											Forstman
																											dafür
																											bezahlt...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						If
																											only
																											because
																											that
																											would
																											put
																											you
																											in
																											charge.
																		
			
				
																						Wenn
																											auch
																											nur,
																											damit
																											Sie
																											die
																											Verantwortung
																											haben.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						If
																											only
																											because
																											of
																											this,
																											it
																											should
																											not
																											have
																											come.
																		
			
				
																						Wenn
																											nur
																											aus
																											diesem
																											Grund
																											sollte
																											es
																											nicht
																											kommen
																											können.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Even
																											if
																											it's
																											only
																											because
																											I'm
																											grateful,
																											I
																											have
																											to
																											go.
																		
			
				
																						Selbst
																											wenn
																											es
																											nur
																											aus
																											Dankbarkeit
																											ist
																											muss
																											ich
																											hingehen.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						The
																											main
																											request
																											has
																											to
																											be
																											rejected
																											if
																											only
																											because
																											Claim
																											4
																											cannot
																											be
																											granted.
																		
			
				
																						Der
																											Hauptantrag
																											muss
																											schon
																											daran
																											scheitern,
																											daß
																											Anspruch
																											4
																											nicht
																											gewährbar
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											is
																											not
																											surprising,
																											if
																											only
																											because
																											huge
																											times...
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											nicht
																											verwunderlich,
																											wenn
																											auch
																											nur
																											aus
																											riesigen
																											Zeiten...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											only,
																											because
																											as
																											figurative
																											marks
																											they
																											have
																											a
																											certain
																											graphic
																											design.
																		
			
				
																						Und
																											sei
																											es,
																											weil
																											sie
																											als
																											Bildmarke
																											eine
																											bestimmte
																											graphische
																											Gestaltung
																											aufweisen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											only
																											because
																											we
																											Worldly
																											Companions
																											are
																											not
																											experts.
																		
			
				
																						Allein
																											schon
																											dadurch,
																											dass
																											wir
																											Worldly
																											Companions
																											sind
																											und
																											eben
																											keine
																											Fachleute.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											only
																											because
																											of
																											its
																											scope,
																											however,
																											the
																											report
																											which
																											is
																											now
																											before
																											the
																											House
																											does
																											not
																											really
																											lend
																											itself
																											to
																											detailed
																											discussion.
																		
			
				
																						Der
																											vorliegende
																											Bericht
																											ist
																											aber
																											schon
																											wegen
																											seines
																											Umfangs
																											einer
																											detaillierten
																											Erörterung
																											eigentlich
																											nicht
																											zugänglich.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											Putin
																											will
																											be
																											a
																											strong
																											prime
																											minister,
																											if
																											only
																											because
																											he’s
																											Putin.
																		
			
				
																						Doch
																											wird
																											Putin
																											ein
																											starker
																											Ministerpräsident
																											sein,
																											schon
																											allein
																											deshalb,
																											weil
																											er
																											Putin
																											ist.
															 
				
		 News-Commentary v14