Übersetzung für "Immediate past" in Deutsch
																						I
																											have
																											always
																											felt
																											a
																											strong
																											need
																											to
																											do
																											something
																											about
																											our
																											immediate
																											past.
																		
			
				
																						Ich
																											habe
																											das
																											tiefe
																											Bedürfnis
																											von
																											der
																											jüngsten
																											Vergangenheit
																											zu
																											erzählen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Here
																											again,
																											Iraq’s
																											immediate
																											past
																											history
																											allows
																											one
																											to
																											be
																											optimistic.
																		
			
				
																						Auch
																											in
																											diesem
																											Bereich
																											bietet
																											die
																											jüngste
																											Vergangenheit
																											des
																											Irak
																											Anlass
																											zu
																											Optimismus.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						The
																											present
																											time
																											is
																											only
																											harvesting
																											what
																											the
																											immediate
																											past
																											has
																											sown.
																		
			
				
																						Die
																											heutige
																											Gegenwart
																											erntet
																											nur,
																											was
																											die
																											letzte
																											Vergangenheit
																											gesät
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						However,
																											since
																											reference
																											was
																											made
																											more
																											to
																											the
																											immediate
																											past
																											and
																											to
																											the
																											elections,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											ask
																											you
																											about
																											the
																											current
																											situation:
																											How
																											do
																											you
																											view
																											the
																											conditional
																											freeing
																											of
																											Abasi
																											Mandani,
																											leader
																											of
																											the
																											FIS?
																		
			
				
																						Da
																											Sie
																											sich
																											aber
																											auf
																											die
																											jüngste
																											Vergangenheit
																											und
																											die
																											Wahlen
																											bezogen
																											haben,
																											möchte
																											ich
																											Sie
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											heutigen
																											Lage
																											folgendes
																											fragen:
																											Wie
																											schätzen
																											Sie
																											die
																											bedingte
																											Freilassung
																											des
																											Führers
																											der
																											FIS,
																											Abasi
																											Madani,
																											ein?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											believe
																											that
																											enough
																											has
																											been
																											said
																											and
																											that
																											we
																											must
																											look
																											forward,
																											learning
																											from
																											the
																											lessons
																											of
																											the
																											immediate
																											past.
																		
			
				
																						Ich
																											glaube,
																											damit
																											ist
																											genug
																											gesagt,
																											wir
																											müssen
																											jetzt
																											nach
																											vorn
																											schauen
																											und
																											aus
																											der
																											unmittelbaren
																											Vergangenheit
																											lernen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Relations
																											between
																											the
																											European
																											Union
																											and
																											this
																											region
																											must
																											therefore
																											be
																											particularly
																											prudent
																											and
																											positive
																											and
																											at
																											the
																											same
																											time
																											help
																											towards
																											a
																											negotiated
																											and
																											peaceful
																											solution
																											to
																											the
																											problems
																											which
																											are
																											the
																											result
																											of
																											an
																											immediate
																											past
																											originating
																											in
																											the
																											Cold
																											War,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											colonial
																											past.
																		
			
				
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											muss
																											das
																											Verhältnis
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											zu
																											dieser
																											Region
																											besonders
																											durchdacht
																											und
																											positiv
																											sein,
																											wobei
																											gleichzeitig
																											eine
																											friedliche
																											Lösung
																											der
																											aus
																											der
																											jüngsten
																											Vergangenheit
																											des
																											Kalten
																											Krieges
																											und
																											auch
																											der
																											Kolonialgeschichte
																											herrührenden
																											Probleme
																											auf
																											der
																											Basis
																											des
																											Dialogs
																											unterstützt
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											first
																											section
																											reviews
																											the
																											main
																											regional
																											trends
																											over
																											the
																											immediate
																											past,
																											setting
																											these
																											into
																											a
																											longer
																											term
																											perspective.
																		
			
				
																						Der
																											erste
																											Abschnitt
																											gibt
																											einen
																											Überblick
																											über
																											die
																											wichtigsten
																											regionalen
																											Tendenzen
																											in
																											der
																											jüngsten
																											Vergangenheit
																											vor
																											dem
																											Hintergrund
																											einer
																											längerfristigen
																											Perspektive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											the
																											past,
																											immediate
																											access
																											to
																											telephony
																											devices
																											has
																											been
																											irrelevant
																											to
																											the
																											FBI,
																											because
																											the
																											authorities
																											had
																											unfettered
																											access
																											to
																											communications
																											as
																											they
																											traveled
																											to
																											and
																											from
																											a
																											phone.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Vergangenheit
																											war
																											der
																											unmittelbare
																											Zugang
																											zu
																											Fernsprechgeräten
																											für
																											das
																											FBI
																											irrelevant,
																											weil
																											die
																											Behörden
																											ohnehin
																											über
																											ungehinderten
																											Zugang
																											zur
																											Kommunikation
																											zwischen
																											Telefonen
																											verfügten.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						"How
																											could
																											I
																											thought
																											I
																											could
																											leave
																											unharmed...
																											"from
																											such
																											return
																											to
																											the
																											most
																											immediate
																											past,
																											"without
																											going
																											first
																											through
																											a
																											steriliser,
																											or
																											the
																											like.
																		
			
				
																						Ich
																											verstehe
																											nicht,
																											wie
																											ich
																											glauben
																											konnte,
																											mir
																											würde
																											nichts
																											passieren,
																											durch
																											eine
																											solche
																											Rückkehr
																											in
																											meine
																											jüngste
																											Vergangenheit,
																											ohne
																											vorher
																											durch
																											einen
																											Sterilisator
																											oder
																											sowas
																											gelaufen
																											zu
																											sein.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						The
																											value
																											of
																											the
																											integrator
																											251
																											represents
																											a
																											measurement
																											for
																											the
																											extent
																											of
																											the
																											movements
																											which
																											were
																											detected
																											by
																											the
																											movement
																											sensor
																											4
																											in
																											an
																											immediate
																											past.
																		
			
				
																						Der
																											Wert
																											des
																											Integrators
																											251
																											stellt
																											ein
																											Maß
																											für
																											den
																											Umfang
																											der
																											Bewegungen
																											dar,
																											die
																											von
																											dem
																											Bewegungssensor
																											4
																											in
																											einer
																											unmittelbaren
																											Vergangenheit
																											detektiert
																											wurden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Of
																											course
																											measurement
																											data
																											MD
																											from
																											the
																											immediate
																											past,
																											i.e.
																											current
																											measurement
																											data
																											from
																											the
																											technical
																											installation
																											5,
																											can
																											also
																											be
																											saved
																											in
																											the
																											memory
																											unit
																											20
																											.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Speichereinheit
																											20
																											können
																											selbstverständlich
																											auch
																											unmittelbar
																											zurückliegende,
																											also
																											aktuelle
																											Messdaten
																											MD
																											der
																											technischen
																											Anlage
																											5
																											abgelegt
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						To
																											the
																											extent
																											that
																											one
																											is
																											more
																											interested
																											in
																											the
																											immediate
																											past
																											than
																											in
																											events
																											that
																											took
																											place
																											long
																											ago,
																											works
																											on
																											the
																											recent
																											past
																											do
																											not
																											militate
																											against
																											a
																											scientific
																											view
																											of
																											the
																											world,
																											any
																											more
																											than
																											historical
																											works
																											on
																											one's
																											own
																											city,
																											one's
																											country,
																											one's
																											continent
																											might.
																		
			
				
																						Soweit
																											die
																											der
																											Gegenwart
																											nähere,
																											unmittelbare
																											Vergangenheit
																											beim
																											Menschen
																											mehr
																											Interesse
																											findet
																											als
																											weiter
																											zurückliegende
																											Zeiten,
																											verhindern
																											Werke
																											über
																											die
																											jüngste
																											Vergangenheit
																											ein
																											wissenschaftliches
																											Weltbild
																											ebensowenig
																											wie
																											Geschichtswerke
																											über
																											die
																											eigene
																											Stadt,
																											das
																											eigene
																											Land,
																											den
																											eigenen
																											Kontinent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1