Übersetzung für "Improvements for" in Deutsch

I support the rapporteur's proposal for improvements in connection with the annual report.
Ich unterstütze den Vorschlag des Berichterstatters hinsichtlich Verbesserungen in Verbindung mit dem Jahresbericht.
Europarl v8

The committee takes a positive view and welcomes improvements especially for students.
Der Ausschuß ist positiv und begrüßt die Verbesserungen, sicher auch für Studenten.
Europarl v8

There is also a need for improvements to be made in the area of agriculture, more specifically with regard to breeding.
Auch im Bereich der Landwirtschaft sind noch Verbesserungen bei der Zucht notwendig.
Europarl v8

We have also achieved other, equally significant improvements for third–country nationals.
Wir haben weitere wesentliche Verbesserungen für Drittstaatsangehörige erstritten.
Europarl v8

There were improvements, for example, with regard to the identification of potentially contaminated sites.
So hat es Verbesserungen bei der Ausweisung von potentiell verunreinigten Standorten gegeben.
Europarl v8

So what are the prospects for further improvements for this group of workers?
Wie stehen also die Aussichten für weitere Verbesserungen für diese Gruppe von Arbeitnehmern?
Europarl v8

There is a need for improvements to on-board safety.
Eine Verbesserung der Sicherheit an Bord ist notwendig.
Europarl v8

In all probability, the Council will take no account of the improvements voted for by Parliament.
Mit hoher Wahrscheinlichkeit wird der Rat die vom Parlament befürworteten Verbesserungen nicht berücksichtigen.
Europarl v8

It is clear that making this mandatory could bring considerable improvements for many workers across the whole of Europe.
Zweifellos könnten verbindliche Vorschriften für viele Arbeitnehmer in Europa eine wesentliche Verbesserung bedeuten.
Europarl v8

Nonetheless, improvements are called for in certain areas.
In bestimmten Bereichen sind jedoch Verbesserungen erforderlich.
Europarl v8

It is also important for the Commission to come up with concrete proposals for improvements in the legislation.
Außerdem sind konkrete Vorschläge seitens der Kommission für eine verbesserte Gesetzgebung erforderlich.
Europarl v8

Also, he hopes for social and economic improvements for his own family.
Auch hofft er auf soziale und wirtschaftliche Verbesserungen für seine eigene Familie.
TED2020 v1

Many further examples for improvements could be added, but cannot be discussed here.
Außerdem ließen sich viele weitere Beispiele für Ver­bes­serungen anfügen.
TildeMODEL v2018

The Commission suggests the need for improvements in six areas of the present Directive:
Die Kommission sieht in ihrem Vorschlag Verbesserungen in sechs Bereichen vor:
TildeMODEL v2018

However, major technology improvements are anticipated for the coming years.
Für die kommenden Jahre werden allerdings erhebliche technologische Verbesserungen prognostiziert.
TildeMODEL v2018

For other products, this analysis demonstrated the need for improvements in the technical plan.
Bei anderen Produkten ergab diese Analyse die Notwendigkeit von Verbesserungen auf technischer Ebene.
DGT v2019

Improvements are bigger for the services markets than for goods markets.
Die Verbesserungen bei den Dienstleistungsmrkten sind grer als die bei den Warenmrkten.
TildeMODEL v2018