Übersetzung für "In a short" in Deutsch
Water
shortages
will,
in
a
very
short
space
of
time,
lead
to
a
food
crisis.
Wasserknappheit
wird
in
äußerst
kurzer
Zeit
zu
einer
Lebensmittelkrise
führen.
Europarl v8
Only
as
a
result
of
this
was
it
possible
to
achieve
this
goal
in
such
a
short
time.
Nur
dadurch
ist
es
gelungen,
in
kurzer
Zeit
dieses
Ziel
zu
erreichen.
Europarl v8
Georgia
has
achieved
much
in
a
short
time.
Georgien
hat
in
kurzer
Zeit
viel
erreicht.
Europarl v8
That
had
to
be
done
in
a
very
short
space
of
time.
Das
musste
innerhalb
kürzester
Zeit
erfolgen.
Europarl v8
We
have
come
an
extraordinary
long
way
in
a
remarkably
short
time.
In
nur
kurzer
Zeit
haben
wir
ausgesprochen
viel
erreicht.
Europarl v8
Change
is
hard
to
achieve
in
such
a
short
time.
Es
ist
schwierig,
in
so
kurzer
Zeit
Veränderungen
zu
bewirken.
Europarl v8
There
are
machines
which
can
clear
large
areas
of
mines
in
a
short
period
of
time.
Es
gibt
Maschinen,
die
große
Flächen
in
kurzer
Zeit
minenfrei
machen
können.
Europarl v8
As
the
report
states,
progress
has
already
been
made
in
a
very
short
time.
Wie
im
Bericht
erwähnt,
wurden
in
sehr
kurzer
Zeit
bereits
Fortschritte
verzeichnet.
Europarl v8
In
a
short
time
she
has
got
things
moving.
Sie
hat
in
kurzer
Zeit
einiges
in
Bewegung
gesetzt.
Europarl v8
This
can
be
summed
up
in
a
short
text.
Das
kann
man
in
einem
kurzen
Text
zusammenfassen.
Europarl v8
There
is
a
very
great
deal
to
achieve
in
a
relatively
short
space
of
time.
In
relativer
kurzer
Zeit
wartet
viel
Arbeit
auf
uns.
Europarl v8
So
great
progress
has
been
made
in
a
short
period
of
time.
Damit
sind
also
in
kurzer
Zeit
beachtliche
Fortschritte
erzielt
worden.
Europarl v8
People
have
worked
very
hard
and
achieved
a
great
deal
in
a
short
space
of
time.
Die
Menschen
haben
sehr
hart
gearbeitet
und
binnen
kurzer
Zeit
eine
Menge
erreicht.
Europarl v8
Great
progress
has
been
made,
and
many
reforms
were
accomplished
in
a
relatively
short
period
of
time.
Große
Fortschritte
wurden
erzielt,
viele
Reformen
wurden
in
relativ
kurzer
Zeit
umgesetzt.
Europarl v8
It
is
impossible
to
scrutinise
so
many
legal
acts
carefully
in
such
a
short
space
of
time.
In
dieser
kurzen
Zeit
ist
eine
sorgfältige
Prüfung
so
vieler
Rechtsakte
nicht
möglich.
Europarl v8
Frontex
has
made
good
progress
in
a
short
period
of
time.
Frontex
hat
in
einer
kurzen
Zeitspanne
gute
Fortschritte
gemacht.
Europarl v8
Many
were
killed
in
a
very
short
space
of
time.
Viele
wurden
in
einem
kurzen
Zeitraum
getötet.
TED2020 v1
Both
initiatives
succeeded
in
a
short
period
of
time
and
at
a
relatively
low
price.
Beide
Initiativen
waren
innerhalb
kurzer
Zeit
und
zu
relativ
geringen
Kosten
erfolgreich.
News-Commentary v14
It
will
be
done
"in
a
very
short
time",
assures
Mr.
Bussereau.
Dies
wird
"in
kürzester
Zeit"
der
Fall
sein,
versichert
Bussereau.
WMT-News v2019
This
is
an
unprecedented
reduction
in
such
a
short
period
.
Dies
ist
eine
beträchtliche
Senkung
in
einem
sehr
kurzen
Zeitraum
.
ECB v1
The
buildings
were
sold,
and
changed
hands
several
times
in
a
short
period.
Die
Gebäude
wurden
verkauft
und
wechselten
in
kurzer
Zeit
mehrfach
den
Besitzer.
Wikipedia v1.0
The
necessary
measures
are
presented
in
a
text
with
short
illustrations.
Die
notwendigen
Maßnahmen
werden
mit
kurzen
Erläuterungen
in
einem
Text
vorgestellt.
Wikipedia v1.0