Übersetzung für "Intracardiac" in Deutsch

Okay, I need 1 of intracardiac epi.
Okay, ich brauche eine Einheit intrakardiales Epi.
OpenSubtitles v2018

In general, a person skilled in the art understands IEGM to mean intracardiac electrocardiogram.
Unter IEGM versteht der Fachmann im Allgemeinen ein intrakardiales Elektrokardiogramm.
EuroPat v2

In this manner a bipolar measurement of an intracardiac electrocardiogram (IEGM) is obtained.
Auf diese Weise erfolgt eine bipolare Ableitung eines intrakardialen Elektrokardiogramms (IEGM).
EuroPat v2

Those means are preferably adapted also to respond to the intracardiac impedance pattern.
Diese Mittel sind vorzugsweise dazu ausgebildet, ebenfalls auf den intrakardialen Impedanzverlauf anzusprechen.
EuroPat v2

A bipolar recording of an intracardiac electrocardiogram (IEGM) is obtained in this manner.
Auf diese Weise erfolgt eine bipolare Ableitung eines intrakardialen Elektrokardiograms (IEGM).
EuroPat v2

In this way, a bipolar measurement of an intracardiac electrocardiogram (IEGM) is obtained.
Auf diese Weise erfolgt eine bipolare Ableitung eines intrakardialen Elektrokardiogramms (IEGM).
EuroPat v2

For CLS, the intracardiac impedance curve after start of the ventricle contraction is measured.
Für die CLS wird der intrakardiale Impedanzverlauf nach Beginn der Ventrikelkontraktion gemessen.
EuroPat v2

Bipolar derivation of an intracardiac electrocardiogram (IEGM) can be achieved in this manner.
Auf diese Weise erfolgt eine bipolare Ableitung eines intrakardialen Elektrokardiogramms (IEGM).
EuroPat v2

The intracardiac impedance is plotted in arbitrary units on the y axis.
Auf der y-Achse ist in willkürlichen Einheiten die intrakardiale Impedanz aufgetragen.
EuroPat v2

A special form of intracardiac blood pumps are intravascular blood pumps.
Eine spezielle Form intrakardialer Blutpumpen sind intravasale Blutpumpen.
EuroPat v2

Right sided contrast agents are very useful in the depiction of intracardiac shunt.
Rechtsgängige Kontrastmittel sind sehr hilfreich in der Darstellung intrakardialer Shunts.
ParaCrawl v7.1

In case of an overdose, the work of the heart is suppressed and the intracardiac blood flow is slowed down.
Im Falle einer Überdosis wird die Arbeit des Herzens unterdrückt und der intrakardiale Blutfluss verlangsamt.
ParaCrawl v7.1

High dosages of the medication allow to reduce the excitability of the heart and slow down intracardiac conduction.
Eine hohe Dosierung des Medikaments kann die Erregbarkeit des Herzens reduzieren und die intrakardiale Überleitung verlangsamen.
ParaCrawl v7.1

These can be intracardiac or transesophageal electrical stimulation of the heart with ECG recording.
Dies kann eine intrakardiale oder transösophageale elektrische Stimulation des Herzens mit einer EKG-Aufzeichnung sein.
ParaCrawl v7.1

Thus, the screen contributes to an increase in the product safety of the intracardiac blood pump.
Somit trägt der Schirm dazu bei, die Produktsicherheit der intrakardialen Blutpumpe zu erhöhen.
EuroPat v2

The intracardiac pump device comprises a drive portion 10 and a pump portion 11 coaxial thereto.
Die intrakardiale Pumpvorrichtung weist einen Antriebsteil 10 und einen hierzu koaxialen Pumpenteil 11 auf.
EuroPat v2

In addition, the right ventricular (alternatively the left ventricular) derived intracardiac electrocardiogram 520 is also recorded.
Zusätzlich wird auch noch das rechtsventrikulär (alternativ linksventrikulär) abgeleitete intrakardiale Elektrokardiogramm aufgezeichnet.
EuroPat v2

The determination of the intracardiac impedance curve required is known in principle and described in detail elsewhere.
Die hierzu erforderliche Bestimmung des intrakardialen Impedanzverlaufs ist grundsätzlich bekannt und andernorts ausführlich beschrieben.
EuroPat v2

BNP increases the renal excretion of sodium and water, lowers the intracardiac pressure and has vasodilative effects.
Es steigert die renale Natrium- und Wasserausscheidung, senkt den intrakardialen Druck und wirkt vasodilatatorisch.
ParaCrawl v7.1

Ivabradine does not influence intracardiac conduction, contractility (no negative inotropic effect) or ventricular repolarisation:
Ivabradin hat keinen Einfluss auf die intrakardiale Erregungsleitung, die Kontraktilität (keine negativ inotrope Wirkung) oder ventrikuläre Repolarisation:
EMEA v3

The mean pulmonary vascular resistance was significantly reduced in the bosentan group (with a predominant effect observed in the subgroup of patients with bidirectional intracardiac shunt).
In der Bosentan-Gruppe kam es zu einer signifikanten Abnahme des mittleren pulmonal vaskulären Widerstandes (am ausgeprägtesten war dieser Effekt in der Subgruppe der Patienten mit bidirektionalem intrakardialen Shunt).
ELRC_2682 v1