Übersetzung für "It is important that" in Deutsch

It is very important that we reduce the emission of greenhouse gases at Union level.
Es ist äußerst wichtig, dass wir die Emission von Treibhausgasen unionsweit reduzieren.
Europarl v8

For this reason, it is particularly important that the Lisbon Treaty be ratified.
Deswegen ist es wichtig, dass dieser Vertrag ratifiziert wird.
Europarl v8

It is important that we are debating it here in Parliament.
Es ist wichtig, dass wir ihn hier im Parlament besprechen.
Europarl v8

It is also important that we achieve proper enforcement of the legislation.
Wichtig ist auch, dass wir die bestehenden Gesetze ordnungsgemäß durchsetzen.
Europarl v8

It is important that these operations are coordinated.
Es ist wichtig, all diese Aktionen zu koordinieren.
Europarl v8

It is important that the directive on ecodesign be thoroughly evaluated soon.
Es ist wichtig, dass die Ökodesign-Richtlinie bald gründlich beurteilt wird.
Europarl v8

In view of the crisis, it is particularly important that the European Union be given these powers.
Gerade angesichts der Krise ist diese Kompetenz für die Europäische Union besonders wichtig.
Europarl v8

It is therefore important that we in this House concern ourselves with this issue.
Deshalb ist es auch wichtig, dass wir uns hier damit beschäftigen.
Europarl v8

I think it is important that they are now upheld by all partners.
Es ist wichtig, dass sich nun alle Partnern daran halten.
Europarl v8

It is therefore important that the necessary preparations are being continued with rigour.
Deshalb ist es wichtig, dass die nötigen Vorbereitungen rigoros vorangetrieben werden.
Europarl v8

It is very important now that we concentrate our aid as quickly as possible.
Von großer Bedeutung ist jetzt, dass wir unsere Hilfe schnellstmöglich konzentrieren.
Europarl v8

It is also important that societal stakeholders are more strongly represented.
Es ist auch wichtig, dass gesellschaftliche Interessengruppen stärker vertreten sind.
Europarl v8

It is important that we avoid more cases like this one.
Es ist wichtig, dass wir weitere Fälle wie diesen verhindern.
Europarl v8

It is therefore important that relations be established with the Interim Council.
Deswegen ist es wichtig, dass Beziehungen zu dem Interimsrat hergestellt werden.
Europarl v8

Therefore, it is important that this agency begins operation soon.
Daher ist es wichtig, dass diese Behörde ihre Arbeit bald aufnimmt.
Europarl v8

It is therefore important that airline tickets should be exchangeable.
Es ist daher wichtig, dass Flugtickets umtauschbar sein sollten.
Europarl v8

It is important that this issue should be discussed at the Intergovernmental Conference.
Wichtig ist, daß dieses Thema auf der Regierungskonferenz behandelt wird.
Europarl v8

It is important that these negotiations are undertaken in a calm and rational manner.
Es ist wichtig, diese Verhandlungen ruhig und vernünftig zu führen.
Europarl v8

Thirdly, it is important that we learn from each other.
Drittens ist es wichtig, daß wir voneinander lernen.
Europarl v8

It is therefore important that we see things in context.
Deshalb ist es so wichtig, daß wir den Zusammenhang zwischen beiden erkennen.
Europarl v8

It is important, however, that we now convert words into action.
Nun müssen den Worten aber auch so schnell wie möglich Taten folgen.
Europarl v8

It is important that we make democratic control in the Commission as strong as possible.
Die demokratische Kontrolle der Kommission muß so weit wie möglich verstärkt werden.
Europarl v8

Therefore it is important that we listen closely to each other.
Deshalb ist es wichtig, daß wir einander zuhören.
Europarl v8

It is extremely important that such a court should exist.
Es ist natürlich wichtig, daß solch ein Gerichtshof kommt.
Europarl v8

I think it is important to remember that.
Ich halte es für wichtig, daß dies nochmals in Erinnerung gebracht wird.
Europarl v8