Übersetzung für "It is working" in Deutsch

Or perhaps it is working on one, while we wait.
Oder ob sie nicht schon arbeitet, während wir hier noch abwarten.
Europarl v8

Unfortunately, however, it is not working at present.
Aber leider funktioniert es zur Zeit nicht.
Europarl v8

I believe it is working quite well on the whole.
Ich glaube, daß das allgemein recht gut funktioniert.
Europarl v8

It is also working closely with the Commission and Parliament.
Sie arbeitet ferner eng mit der Kommission und dem Parlament zusammen.
Europarl v8

I can assure you that it is working extremely well.
Ich kann Ihnen versichern, dass sie sehr gut funktioniert.
Europarl v8

We have no clear information on how it is working.
Wir haben keine aussagekräftigen Informationen darüber, wie Letzteres funktioniert.
Europarl v8

It is working with goodwill, a strong sense of purpose, discretion and efficiency.
Sie führt sie mit gutem Willen und zielstrebig und gleichermaßen diskret und effektiv.
Europarl v8

However, 18 months after this aid programme began, it is not working.
Aber auch 18 Monate nach Einführung dieses Hilfsprogramms funktioniert es nicht!
Europarl v8

It is about working for constructive social change.
Es geht um einen konstruktiven sozialen Wandel.
GlobalVoices v2018q4

Indeed, it is already working to address the current refugee crisis.
Und sie arbeitet bereits an der aktuellen Flüchtlingskrise.
News-Commentary v14

After 5 years of experience we see it is not working properly.
Die Erfahrungen der ersten fünf Jahre zeigen, dass es nicht gut läuft.
TildeMODEL v2018

The awfuÉ part about it is... he's been working every night against the doctor's orders.
Das SchÉimme ist, dass er entgegen arztÉichen Anweisungen jeden Abend gearbeitet hat.
OpenSubtitles v2018

It is organised into working groups, one of which deals with immigration and integration.
Sie ist in Arbeitsgruppen gegliedert, u.a. eine für Einwanderung und Integration.
TildeMODEL v2018

How efficient is the cooperation between higher education, research and industry – is it working?
Wie wirksam und praxistauglich ist die Zusammenarbeit zwischen Hochschulen, For­schung und Industrie?
TildeMODEL v2018

It is now working on preparing a general health emergency plan for the EU.
Zurzeit arbeitet sie einen allgemeinen Notfallplan der EU für den Gesundheitsbereich aus.
TildeMODEL v2018

Whatever it is, it's working.
Was immer das ist, es funktioniert.
OpenSubtitles v2018

And so what is it like working on a apple farm?
Und wie ist die Arbeit auf einer Apfel-Farm?
OpenSubtitles v2018