Übersetzung für "Judicial investigation" in Deutsch
																						Some
																											of
																											us
																											weren't
																											consulted
																											on
																											that
																											judicial
																											bribery
																											investigation.
																		
			
				
																						Einige
																											von
																											uns
																											wurden
																											nicht
																											informiert
																											über
																											die
																											Untersuchung,
																											der
																											richterlichen
																											Bestechung.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						The
																											passage
																											between
																											intelligence
																											operation
																											and
																											judicial
																											investigation
																											is
																											very
																											easy.
																		
			
				
																						Der
																											Abstand
																											zwischen
																											geheimdienstlichen
																											und
																											strafrechtlichen
																											Ermittlungen
																											ist
																											sehr
																											gering.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						N.
																											N.
																											was
																											supposed
																											to
																											submit
																											this
																											letter
																											to
																											the
																											judicial
																											investigation
																											board
																											present
																											in
																											the
																											camp.
																		
			
				
																						N.
																											N.
																											hätte
																											diesen
																											Brief
																											der
																											im
																											Lager
																											anwesenden
																											gerichtlichen
																											Untersuchungskommission
																											übergeben
																											sollen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											now
																											the
																											court
																											annuls
																											the
																											own
																											conditions
																											of
																											the
																											judicial
																											investigation?
																		
			
				
																						Wenn
																											nunmehr
																											das
																											Gericht
																											einfach
																											die
																											eigens
																											gesetzten
																											Voraussetzungen
																											der
																											gerichtlichen
																											Untersuchung
																											annulliert?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											course
																											of
																											a
																											subsequent
																											national
																											judicial
																											investigation,
																											OLAF
																											may
																											then
																											further
																											assist
																											the
																											national
																											prosecuting
																											authorities
																											in
																											their
																											work.
																		
			
				
																						Bei
																											anschließenden
																											Ermittlungen
																											der
																											nationalen
																											Justizbehörden
																											kann
																											OLAF
																											dann
																											der
																											Staatsanwaltschaft
																											weitere
																											Unterstützung
																											leisten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						It
																											emerges
																											from
																											the
																											judicial
																											investigation,
																											court
																											judgments,
																											the
																											confessions
																											of
																											those
																											involved
																											and
																											public
																											statements
																											by
																											the
																											company
																											itself
																											that
																											political
																											parties
																											and
																											individuals
																											in
																											positions
																											of
																											responsibility
																											in
																											various
																											countries,
																											including
																											Greece,
																											were
																											bribed
																											so
																											that
																											the
																											company
																											would
																											gain
																											an
																											advantage
																											in
																											obtaining
																											contracts
																											for
																											projects
																											and
																											procurement
																											on
																											behalf
																											of
																											government
																											and
																											public
																											enterprises,
																											many
																											of
																											which
																											were
																											co-financed
																											from
																											Community
																											funds.
																		
			
				
																						Aus
																											den
																											Ermittlungen
																											und
																											Urteilen
																											der
																											Gerichte,
																											den
																											Geständnissen
																											von
																											Beteiligten
																											und
																											den
																											öffentlichen
																											Erklärungen
																											des
																											Unternehmens
																											selbst
																											geht
																											hervor,
																											dass
																											Parteien
																											und
																											einflussreiche
																											Personen
																											in
																											verschiedenen
																											Ländern,
																											darunter
																											auch
																											in
																											Griechenland,
																											bestochen
																											worden
																											sind,
																											um
																											dem
																											Unternehmen
																											Vorteile
																											bei
																											der
																											Vergabe
																											von
																											Aufträgen
																											der
																											öffentlichen
																											Hand
																											und
																											öffentlicher
																											Unternehmen
																											zu
																											verschaffen,
																											von
																											denen
																											viele
																											mit
																											gemeinschaftlichen
																											Mitteln
																											kofinanziert
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Upon
																											his
																											or
																											her
																											appointment
																											by
																											a
																											safety
																											investigation
																											authority
																											and
																											notwithstanding
																											any
																											judicial
																											investigation,
																											the
																											investigator-in-charge
																											shall
																											have
																											the
																											authority
																											to
																											take
																											the
																											necessary
																											measures
																											to
																											satisfy
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											safety
																											investigation.
																		
			
				
																						Nach
																											Ernennung
																											durch
																											eine
																											Sicherheitsuntersuchungsstelle
																											und
																											unbeschadet
																											einer
																											etwaigen
																											justiziellen
																											Untersuchung
																											ist
																											der
																											Untersuchungsleiter
																											befugt,
																											die
																											notwendigen
																											Maßnahmen
																											zu
																											treffen,
																											damit
																											die
																											Anforderungen
																											der
																											Sicherheitsuntersuchung
																											erfüllt
																											werden
																											können.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Those
																											entitlements
																											are
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											rights
																											of
																											the
																											investigators
																											and
																											experts
																											designated
																											by
																											the
																											authority
																											in
																											charge
																											of
																											the
																											judicial
																											investigation.
																		
			
				
																						Diese
																											Befugnisse
																											beeinträchtigen
																											nicht
																											die
																											Befugnisse
																											der
																											von
																											der
																											Stelle,
																											die
																											die
																											justizielle
																											Untersuchung
																											leitet,
																											benannten
																											Untersuchungsbeauftragten
																											und
																											Sachverständigen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						When
																											a
																											judicial
																											investigation
																											is
																											also
																											instituted,
																											the
																											investigator-in-charge
																											should
																											be
																											notified
																											thereof.
																		
			
				
																						Wird
																											auch
																											eine
																											justizielle
																											Untersuchung
																											eines
																											Unfalls
																											oder
																											einer
																											schweren
																											Störung
																											veranlasst,
																											so
																											sollte
																											der
																											Untersuchungsleiter
																											davon
																											in
																											Kenntnis
																											gesetzt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Without
																											a
																											swift
																											and
																											effective
																											judicial
																											investigation
																											and
																											with
																											no
																											guarantee
																											that
																											the
																											safety
																											of
																											human
																											rights
																											activists
																											will
																											be
																											respected,
																											the
																											situation
																											may
																											in
																											fact
																											become
																											extremely
																											worrying.
																		
			
				
																						Ohne
																											schnelle
																											und
																											effektive
																											juristische
																											Ermittlungen
																											und
																											ohne
																											eine
																											Garantie
																											für
																											die
																											Sicherheit
																											der
																											Menschenrechtsaktivisten
																											kann
																											die
																											Situation
																											in
																											der
																											Tat
																											äußerst
																											Besorgnis
																											erregend
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mr
																											Gollnisch
																											has
																											requested
																											that
																											the
																											European
																											Parliament
																											defend
																											his
																											parliamentary
																											immunity
																											in
																											connection
																											with
																											measures
																											which
																											he
																											claims
																											restrict
																											his
																											freedom
																											applied
																											by
																											the
																											French
																											authorities
																											as
																											part
																											of
																											the
																											judicial
																											investigation
																											of
																											an
																											action
																											and
																											claim
																											for
																											compensation
																											(plainte
																											avec
																											constitution
																											de
																											partie
																											civile)
																											brought
																											by
																											the
																											International
																											League
																											Against
																											Racism
																											and
																											Anti-Semitism
																											on
																											26
																											January
																											2009
																											against
																											an
																											unnamed
																											person
																											for
																											incitement
																											to
																											racial
																											hatred.
																		
			
				
																						Herr
																											Gollnisch
																											hat
																											beim
																											Europäischen
																											Parlament
																											den
																											Schutz
																											seiner
																											parlamentarischen
																											Immunität
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											angeblichen
																											freiheitsbeschränkenden
																											Maßnahmen
																											der
																											französischen
																											Behörden
																											als
																											Teil
																											der
																											richterlichen
																											Ermittlungen
																											zu
																											einem
																											mit
																											einer
																											Strafklage
																											kombinierten
																											Schadensersatzbegehren
																											(plainte
																											avec
																											constitution
																											de
																											partie
																											civile)
																											der
																											"Internationalen
																											Liga
																											gegen
																											Rassismus
																											und
																											Antisemitismus"
																											vom
																											26.
																											Januar
																											2009
																											gegen
																											Unbekannt
																											wegen
																											Anstiftung
																											zum
																											Rassenhass
																											beantragt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											delegation
																											received
																											detailed
																											information
																											about
																											Israel's
																											judicial
																											investigation
																											during
																											and
																											after
																											the
																											military
																											operation
																											in
																											Gaza,
																											from
																											both
																											military
																											and
																											civilian
																											representatives.
																		
			
				
																						Die
																											Delegation
																											erhielt,
																											sowohl
																											von
																											militärischen
																											als
																											auch
																											von
																											zivilen
																											Vertretern,
																											detaillierte
																											Informationen
																											über
																											Israels
																											gerichtliche
																											Voruntersuchung
																											während
																											des
																											und
																											nach
																											dem
																											Militäreinsatz
																											in
																											Gaza.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						He
																											has
																											actually
																											been
																											granted
																											victim
																											status
																											in
																											the
																											Polish
																											judicial
																											investigation,
																											together
																											with
																											Abu
																											Zubaydah,
																											and
																											given
																											some
																											concrete
																											hope
																											that
																											the
																											accountability
																											process
																											can
																											move
																											forward
																											in
																											Europe.
																		
			
				
																						Ihm
																											wurde
																											in
																											der
																											Tat
																											in
																											der
																											polnischen
																											gerichtlichen
																											Untersuchung
																											der
																											Status
																											des
																											Opfers
																											zuerkannt,
																											zusammen
																											mit
																											Abu
																											Zubaydah,
																											und
																											es
																											wurde
																											ihm
																											konkret
																											Hoffnung
																											gemacht,
																											dass
																											der
																											Verantwortlichkeitsprozess
																											in
																											Europa
																											vorankommen
																											kann.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											the
																											case
																											of
																											the
																											criticism
																											levelled
																											against
																											one
																											Commissioner-designate,
																											relating
																											to
																											her
																											former
																											political
																											career,
																											I
																											would
																											remind
																											you
																											that
																											this
																											concerns
																											allegations
																											which
																											can
																											be
																											dealt
																											with
																											under
																											existing
																											national
																											control
																											procedures,
																											including
																											judicial
																											investigation.
																		
			
				
																						Was
																											die
																											Kritik
																											betrifft,
																											die
																											an
																											einer
																											designierten
																											Kommissarin
																											in
																											Bezug
																											auf
																											ihre
																											frühere
																											politische
																											Tätigkeit
																											gehegt
																											wird,
																											möchte
																											ich
																											Sie
																											daran
																											erinnern,
																											dass
																											es
																											sich
																											um
																											Vorwürfe
																											handelt,
																											die
																											man
																											durch
																											bestehende
																											innerstaatliche
																											Überprüfungsmöglichkeiten,
																											einschließlich
																											gerichtlicher
																											Ermittlungen,
																											klären
																											kann.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											Mrs
																											Langenhagen'
																											s
																											report
																											stresses,
																											we
																											believe
																											-
																											and
																											this
																											is
																											one
																											of
																											its
																											special
																											features
																											compared
																											to
																											the
																											GPS
																											system
																											-
																											that
																											GALILEO
																											must
																											supply
																											a
																											public
																											signal,
																											that
																											is,
																											a
																											robust
																											and
																											precise
																											signal
																											which
																											cannot
																											be
																											interrupted
																											as
																											a
																											result
																											of
																											military
																											issues,
																											as
																											happens
																											in
																											the
																											case
																											of
																											GPS,
																											and
																											sensitive
																											applications,
																											whether
																											they
																											be
																											public
																											-
																											customs,
																											judicial
																											investigation
																											and
																											so
																											on
																											-
																											or
																											private
																											-
																											such
																											as
																											banking
																											transmissions.
																		
			
				
																						Wie
																											im
																											Bericht
																											von
																											Frau
																											Langenhagen
																											unterstrichen
																											wird,
																											glauben
																											wir
																											-
																											und
																											dies
																											ist
																											eine
																											der
																											Besonderheiten
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											das
																											GPS-System
																											-,
																											dass
																											GALILEO
																											ein
																											öffentliches
																											Signal,
																											das
																											heißt,
																											ein
																											robustes
																											und
																											präzises
																											Signal
																											liefern
																											muss,
																											das
																											nicht
																											durch
																											militärische
																											Fragen,
																											wie
																											das
																											in
																											dem
																											anderen
																											Fall
																											geschieht,
																											und
																											sensible
																											Anwendungen,
																											egal
																											ob
																											öffentliche
																											-
																											Zoll,
																											gerichtliche
																											Untersuchungen
																											oder
																											andere
																											-
																											oder
																											private
																											-
																											Banküberweisungen
																											-,
																											unterbrochen
																											werden
																											darf.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											is
																											certainly
																											no
																											doubt
																											that
																											the
																											Eurostat
																											affair
																											is
																											not
																											merely
																											about
																											gross
																											misconduct
																											at
																											Eurostat
																											–
																											and
																											I
																											refrain
																											from
																											using
																											the
																											term
																											‘fraud’
																											simply
																											because
																											the
																											matter
																											is
																											still
																											under
																											judicial
																											investigation
																											and
																											I
																											do
																											not
																											want
																											to
																											be
																											accused
																											of
																											making
																											prejudicial
																											comments.
																											Mistakes
																											were
																											also
																											made
																											in
																											the
																											Commission,
																											and
																											OLAF
																											should
																											have
																											carried
																											out
																											the
																											investigations
																											more
																											swiftly.
																		
			
				
																						Es
																											ist
																											doch
																											keine
																											Frage,
																											dass
																											in
																											der
																											Eurostat-Affäre
																											nicht
																											nur
																											ein
																											schweres
																											Fehlverhalten
																											bei
																											Eurostat
																											vorlag
																											–
																											und
																											ich
																											nehme
																											jetzt
																											nur
																											deshalb
																											das
																											Wort
																											„Betrug“
																											nicht
																											in
																											den
																											Mund,
																											weil
																											die
																											Angelegenheit
																											eben
																											in
																											der
																											justiziellen
																											Prüfung
																											ist,
																											und
																											um
																											mich
																											nicht
																											dem
																											Vorwurf
																											der
																											Vorverurteilung
																											auszusetzen –,
																											sondern
																											dass
																											es
																											auch
																											Fehler
																											in
																											der
																											Kommission
																											gab
																											und
																											dass
																											OLAF
																											die
																											Untersuchungen
																											schneller
																											hätte
																											durchführen
																											sollen
																											und
																											müssen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											want
																											a
																											genuine
																											investigation
																											and
																											a
																											commitment
																											to
																											a
																											police
																											and
																											judicial
																											investigation
																											that
																											provides
																											evidence
																											to
																											prove
																											that
																											there
																											is
																											no
																											truth
																											to
																											these
																											allegations.p
																		
			
				
																						Wir
																											wollen
																											eine
																											echte
																											Untersuchung
																											und
																											eine
																											feste
																											Zusage
																											in
																											Bezug
																											auf
																											polizeiliche
																											und
																											gerichtliche
																											Ermittlungen,
																											die
																											nachprüfbare
																											Beweise
																											dafür
																											liefert,
																											dass
																											an
																											diesen
																											Beschuldigungen
																											nichts
																											dran
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Clearly,
																											accusing
																											a
																											Member
																											State
																											or
																											individual
																											without
																											revealing
																											the
																											sources
																											for
																											that
																											accusation
																											is
																											a
																											principle
																											which
																											is
																											admissible
																											in
																											a
																											parliamentary
																											report
																											but
																											not
																											in
																											a
																											judicial
																											investigation.
																		
			
				
																						Vorwürfe
																											gegen
																											einen
																											Mitgliedstaat
																											oder
																											eine
																											Person
																											zu
																											erheben,
																											ohne
																											die
																											Quellen
																											aufzudecken,
																											auf
																											die
																											sich
																											diese
																											Vorwürfe
																											stützen,
																											mag
																											ein
																											Prinzip
																											sein,
																											das
																											in
																											einen
																											Bericht
																											eines
																											Parlaments
																											passt,
																											doch
																											in
																											einer
																											gerichtlichen
																											Ermittlung
																											hat
																											es
																											nichts
																											zu
																											suchen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						His
																											integrity
																											in
																											the
																											management
																											of
																											the
																											museum
																											was
																											called
																											in
																											question,
																											but
																											a
																											judicial
																											investigation
																											speedily
																											cleared
																											his
																											honour
																											to
																											the
																											satisfaction
																											even
																											of
																											his
																											accusers.
																		
			
				
																						Seine
																											Integrität
																											bei
																											der
																											Führung
																											des
																											Museums
																											wurde
																											in
																											Frage
																											gestellt,
																											aber
																											eine
																											gerichtliche
																											Untersuchung
																											stellte,
																											sogar
																											zur
																											Zufriedenheit
																											seiner
																											Ankläger,
																											seine
																											Ehre
																											wieder
																											her.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						For
																											example
																											in
																											Guatemala,
																											where
																											the
																											findings
																											of
																											a
																											UN
																											truth
																											commission
																											has
																											at
																											last
																											sparked
																											a
																											serious
																											judicial
																											investigation
																											of
																											former
																											President
																											Rios
																											Montt
																											for
																											crimes
																											against
																											humanity
																											committed
																											during
																											his
																											scorched-earth
																											attacks
																											on
																											perceived
																											rural
																											opponents
																											in
																											1982-83.
																		
			
				
																						Man
																											denke
																											beispielsweise
																											an
																											Guatemala,
																											wo
																											die
																											Ergebnisse
																											eines
																											Untersuchungsausschusses
																											der
																											UN
																											endlich
																											den
																											Anstoß
																											zu
																											ernsthaften
																											rechtlichen
																											Ermittlungen
																											gegen
																											den
																											ehemaligen
																											Präsidenten
																											Rios
																											Montt
																											gegeben
																											haben,
																											dem
																											vorgeworfen
																											wird,
																											während
																											seiner
																											in
																											den
																											Jahren
																											1982-83
																											durchgeführten
																											Politik
																											der
																											verbrannten
																											Erde
																											durch
																											Angriffe
																											auf
																											hauptsächlich
																											ländliche
																											Gegner
																											Verbrechen
																											gegen
																											die
																											Menschlichkeit
																											begangen
																											zu
																											haben.
															 
				
		 News-Commentary v14