Übersetzung für "Kind comments" in Deutsch

What kind of vapid comments will I get on this sentence?
Welche schalen Kommentare bekomme ich wohl zu diesem Satz?
Tatoeba v2021-03-10

Mr Ferrer thanked Mr Laur for his kind comments.
Herr FERRER dankt Herrn LAUR für dessen freundliche Worte.
TildeMODEL v2018

I am happy about every kind of comments, hints and criticism.
Ich freue mich über jede Art von Kommentaren, Anregungen und Kritik.
ParaCrawl v7.1

What kind of comments are they leaving?
Welche Art von Anmerkungen verlassen sie?
ParaCrawl v7.1

Thank you very much for your kind comments – they’re much appreciated.
Vielen Dank für Ihre freundliche Kommentare – sie sind sehr willkommen.
ParaCrawl v7.1

Comment from property owner Company Comares Holiday Properties S.L.: "Thank you for your kind comments.
Kommentar von Vermieter Firma Comares Holiday Properties S.L.: "Vielen Dank für Ihre freundlichen Kommentare.
ParaCrawl v7.1

This site is open for any kind of comments, not only in the form of the ISO template.
Auf dieser Seite kann jede Art von Kommentaren veröffentlicht werden, nicht nur diejenige gemäß ISO-Formblatt.
ParaCrawl v7.1

Thank you very much for your kind comments and for being such beautiful guests.
Vielen Dank für Ihre freundlichen Kommentare und dafür, dass Sie so schöne Gäste sind.
ParaCrawl v7.1

We are grateful for your kind comments and pleased to know you felt comfortable.
Wir sind dankbar für Ihre freundlichen Kommentare und freuen uns, dass Sie sich wohl fühlen.
ParaCrawl v7.1

Thanks for your kind comments, and for taking the time to write – very much appreciated.
Vielen Dank für Ihre freundlichen Worte, und sich die Zeit zu schreiben – sehr geschätzt.
ParaCrawl v7.1

Mr President, as the first Irish person to speak in this debate, may I thank colleagues for their kind comments about the Irish electorate.
Herr Präsident, ich möchte als erster Ire, der sich in dieser Debatte äußert, meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre freundlichen Beiträge über die irischen Wähler danken.
Europarl v8

I thank Mr de Vries and others for their kind comments on the normalization of relations between the UK and Europe and say that I agree very much indeed that we should try to complete the programme of reform to make the European Union more competitive and, in particular, to make its single market come about.
Ich danke Herrn de Vries und den anderen für ihre positiven Kommentare zur Normalisierung des Verhältnisses zwischen Großbritannien und Europa und stehe voll und ganz hinter dem Bestreben, das Reformprogramm abzuschließen, um die Europäische Union wettbewerbsfähiger zu machen und insbesondere, um den Binnenmarkt umzusetzen.
Europarl v8

Firstly I would like to thank Members for their kind words - also other words, but mainly kind words and kind comments.
Zunächst einmal möchte ich den Abgeordneten für ihre freundlichen Worte danken - auch für andere Worte, aber im Wesentlichen freundliche Worte und freundliche Anmerkungen.
Europarl v8

Mr President, I thank every one for the kind comments they have made here regarding Finland, as the country holding the Presidency, but at the same time I would also like to thank people for the criticisms that have been made.
Herr Präsident, ich danke Ihnen für die freundlichen Worte, die hier an Finnland als Ratspräsidentschaft gerichtet worden sind, gleichzeitig bedanke ich mich jedoch auch für die hier vorgetragene Kritik.
Europarl v8

First of all may I thank Members for their contributions and their kind comments on the work of the Irish presidency.
Zunächst danke ich den Abgeordneten für ihre Beiträge und ihre freundlichen Äußerungen über die Arbeit der irischen Präsidentschaft.
Europarl v8