Übersetzung für "Laboratory evidence" in Deutsch
Cilostazol
should
be
discontinued
promptly
if
there
is
clinical
or
laboratory
evidence
of
haematological
abnormalities.
Cilostazol
ist
sofort
abzusetzen,
wenn
es
klinische
oder
laborchemische
Nachweise
für
Blutbildveränderungen
gibt.
ELRC_2682 v1
Aprovel
is
used
to
treat
high
blood
pressure
(essential
hypertension)
to
protect
the
kidney
in
patients
with
high
blood
pressure,
type
2
diabetes
and
laboratory
evidence
of
impaired
kidney
function.
Aprovel
wird
angewandt
um
einen
hohen
Blutdruck
(essenzielle
Hypertonie)
zu
behandeln,
zum
Schutz
der
Niere
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Diabetes
mellitus
Typ
2,
bei
denen
im
Labor
eine
eingeschränkte
Nierenfunktion
nachgewiesen
wurde.
EMEA v3
The
measures
are
based
on
a
review
of
available
scientific
evidence,
including
drug
utilisation
studies
and
clinical
and
laboratory
evidence
of
the
effects
of
the
medicine.
Die
Empfehlungen
stützen
sich
auf
eine
Überprüfung
der
verfügbaren
wissenschaftlichen
Daten,
einschließlich
Studien
zur
Arzneimittelanwendung
und
klinischer
und
im
Labor
gewonnener
Evidenz
zu
den
Wirkungen
des
Arzneimittels.
ELRC_2682 v1
Aprovel
is
used
in
adult
patients
to
treat
high
blood
pressure
(essential
hypertension)
to
protect
the
kidney
in
patients
with
high
blood
pressure,
type
2
diabetes
and
laboratory
evidence
of
impaired
kidney
function.
Aprovel
wird
bei
erwachsenen
Patienten
angewandt,
um
einen
hohen
Blutdruck
(essenzielle
Hypertonie)
zu
behandeln,
zum
Schutz
der
Niere
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Diabetes
mellitus
Typ
2,
bei
denen
im
Labor
eine
eingeschränkte
Nierenfunktion
nachgewiesen
wurde.
ELRC_2682 v1
Karvea
is
used
to
treat
high
blood
pressure
(essential
hypertension)
to
protect
the
kidney
in
patients
with
high
blood
pressure,
type
2
diabetes
and
laboratory
evidence
of
impaired
kidney
function.
Karvea
wird
angewandt
um
einen
hohen
Blutdruck
(essenzielle
Hypertonie)
zu
behandeln,
zum
Schutz
der
Niere
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Diabetes
mellitus
Typ
2,
bei
denen
im
Labor
eine
eingeschränkte
Nierenfunktion
nachgewiesen
wurde.
EMEA v3
Irbesartan
BMS
is
used
to
treat
high
blood
pressure
(essential
hypertension)
to
protect
the
kidney
in
patients
with
high
blood
pressure,
type
2
diabetes
and
laboratory
evidence
of
impaired
kidney
function.
Irbesartan
BMS
wird
angewandt
um
einen
hohen
Blutdruck
(essenzielle
Hypertonie)
zu
behandeln,
zum
Schutz
der
Niere
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Diabetes
mellitus
Typ
2,
bei
denen
im
Labor
eine
eingeschränkte
Nierenfunktion
nachgewiesen
wurde.
EMEA v3
Irbesartan
Winthrop
is
used
to
treat
high
blood
pressure
(essential
hypertension)
to
protect
the
kidney
in
patients
with
high
blood
pressure,
type
2
diabetes
and
laboratory
evidence
of
impaired
kidney
function.
Irbesartan
Winthrop
wird
angewandt
um
einen
hohen
Blutdruck
(essenzielle
Hypertonie)
zu
behandeln,
zum
Schutz
der
Niere
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Diabetes
mellitus
Typ
2,
bei
denen
im
Labor
eine
eingeschränkte
Nierenfunktion
nachgewiesen
wurde.
EMEA v3
Exacerbations
of
hepatitis
after
discontinuation
of
treatment
In
HBV
infected
patients,
clinical
and
laboratory
evidence
of
exacerbations
of
hepatitis
have
occurred
after
discontinuation
of
HBV
therapy
(see
section
4.4).
Bei
HBV-infizierten
Patienten
traten
nach
Beendigung
der
HBV-Behandlung
klinische
und
laborchemische
Zeichen
von
Exazerbationen
der
Hepatitis
auf
(siehe
Abschnitt
4.4).
ELRC_2682 v1
Ifirmasta
is
used
in
adult
patients
-
to
treat
high
blood
pressure
(essential
hypertension)
-
to
protect
the
kidney
in
patients
with
high
blood
pressure,
type
2
diabetes
and
laboratory
evidence
of
impaired
kidney
function.
Ifirmasta
wird
bei
erwachsenen
Patienten
angewandt
-
um
einen
hohen
Blutdruck
(essentielle
Hypertonie)
zu
behandeln,
-
zum
Schutz
der
Niere
bei
Patienten
mit
hohem
Blutdruck
und
Diabetes
mellitus
Typ
2,
bei
denen
im
Labor
eine
eingeschränkte
Nierenfunktion
nachgewiesen
wurde.
ELRC_2682 v1
As
evidence
of
its
ability
to
perform
this
TM
correctly,
the
laboratory
should
provide
evidence
that
the
cells
being
scored
for
micronucleus
formation
have
completed
one
nuclear
division
if
the
test
is
performed
without
the
use
of
cytoB.
Als
Nachweis
seiner
Fähigkeit,
diese
Prüfmethode
ordnungsgemäß
anzuwenden,
sollte
das
Labor
belegen,
dass
die
auf
Mikrokernbildung
untersuchten
Zellen
eine
Kernteilung
durchlaufen
haben,
wenn
der
Test
ohne
cytoB
durchgeführt
wird.
DGT v2019