Übersetzung für "Landing fees" in Deutsch

What is more, Member States may levy higher landing fees for noisier aeroplanes.
Zudem können die Mitgliedstaaten für die Flugzeuge mit höheren Lärmemissionen höhere Landegebühren erheben.
Europarl v8

Landing fees in Italy are set by law.
Die Landegebühren sind in Italien gesetzlich geregelt.
TildeMODEL v2018

As an alternative to tradable quotas, there is also the possibility of regulating overfishing using landing fees.
Als Alternative zu handelbaren Quoten ließe sich Überfischung auch mithilfe von Fangabgaben regulieren.
ParaCrawl v7.1

Landing fees therefore play only a minor role in practical fisheries policy at present.
So spielen Fangabgaben in der praktischen Fischereipolitik gegenwärtig tatsächlich nur eine untergeordnete Rolle.
ParaCrawl v7.1

For now only on the new game world we will be testing a new formula for landing fees.
Zunächst nur auf der neuen Spielwelt testen wir eine neue Formel für Landegebühren.
ParaCrawl v7.1

Over 50% of all aircraft operating from the air field are military, and do not pay landing fees.
Mehr als 50 % des Flugverkehrs stammt von militärischen Maschinen, die keine Landegebühren bezahlen müssen.
WikiMatrix v1

Not included are particularly all drinks in addition to those described, lunch at Schoenbusch and landing fees.
Nicht inkludiert sind insbesondere über die Beschreibung hinausgehende Getränke, das Essen im Schönbusch und Landegebühren.
CCAligned v1

Membership fees, Flying costs and landing fees are charged monthly, fees for a passive membership are charged annually .
Die Beiträge, Flugstunden und Landegebühren werden monatlich erhoben, die Beiträge für passive Mitgliedschaft jährlich.
CCAligned v1

I would like to point to the danger of proposing measures aimed at increasing kerosene prices, take-off and landing fees or flight ticket prices, since these measures would have a direct impact on users, who would have to shoulder any increase in prices by airlines.
Ich möchte auf die Gefahr hinweisen, die von den vorgeschlagenen Maßnahmen zur Erhöhung der Flugbenzinpreise, der Start- und Landegebühren oder der Preise für Flugtickets ausgeht, da diese Maßnahmen direkt auf die Benutzer durchschlagen würden, die sämtliche Preiserhöhungen der Fluggesellschaften tragen müssten.
Europarl v8

Until this goal is achieved, there are certainly other means of regulating air traffic, such as emission-based take-off and landing fees at all European airports.
Bis es so weit ist, gibt es aber durchaus noch andere Möglichkeiten der Regulierung, beispielsweise emissionsbezogene Start- und Landegebühren auf allen europäischen Flughäfen wären eine solche Möglichkeit.
Europarl v8

To that end, the proposal for emission-based take-off and landing fees ought to be seriously examined, because it offers a means of including aircraft from other parts of the world, such as the United States and Japan, in the taxation regime when they land in Amsterdam, London, Paris or Frankfurt and thus of achieving greater environmental benefit and less distortion of competition.
Da sollte man wirklich einmal den Vorschlag der emissionsbezogenen Start- und Landegebühren prüfen, weil er nämlich ermöglicht, auch amerikanische und japanische Flugzeuge, die in Amsterdam, London, Paris oder Frankfurt landen, zu erfassen und deshalb einen größeren Effekt für die Umwelt und weniger Wettbewerbsverzerrung zu bekommen.
Europarl v8