Übersetzung für "Lexeme" in Deutsch
																						The
																											Word
																											Formation
																											Analyzer/Generator
																											analyzes
																											and
																											generates
																											the
																											first
																											level
																											of
																											word
																											formation
																											history
																											for
																											any
																											legal
																											lexeme.
																		
			
				
																						Der
																											Word
																											Formation
																											Analyzer/Generator
																											analysiert
																											und
																											generiert
																											die
																											erste
																											Ebene
																											der
																											Wortgeschichte
																											eines
																											Lexems.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											parlance
																											of
																											the
																											South
																											Slavs,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											plural
																											antum
																											Femininum
																											"gusle"
																											that
																											has
																											prevailed
																											as
																											a
																											lexeme,
																											even
																											the
																											older
																											"gusli"
																											,
																											which
																											is
																											found
																											in
																											the
																											area
																											of
																											the
																											middle
																											Drinalaufs
																											to
																											Arilje
																											and
																											throughout
																											Montenegro.
																		
			
				
																						Im
																											Sprachgebrauch
																											der
																											Südslawen
																											existiert
																											neben
																											dem
																											Pluraletantum
																											Femininum
																											„gusle“,
																											das
																											sich
																											als
																											Lexem
																											durchgesetzt
																											hat,
																											noch
																											das
																											ältere
																											„gusli“,
																											welches
																											sich
																											im
																											Gebiet
																											des
																											mittleren
																											Drinalaufs,
																											um
																											Arilje
																											sowie
																											in
																											ganz
																											Montenegro
																											findet.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											reduction
																											to
																											a
																											unique
																											basic
																											form
																											is
																											only
																											possible
																											without
																											com
																											plications
																											in
																											the
																											case
																											of
																											the
																											elements
																											of
																											an
																											inflectional
																											paradigm,
																											since
																											here
																											morphosyntactical
																											changes
																											are
																											not
																											accompanied
																											with
																											changes
																											in
																											the
																											syntactical
																											properties
																											of
																											the
																											lexeme.
																		
			
				
																						Ohne
																											Komplikationen
																											ist
																											eine
																											solche
																											Zurückführung
																											auf
																											eine
																											Basisform
																											nur
																											bei
																											den
																											Elementen
																											eines
																											Flexionsparadigmas
																											möglich,
																											weil
																											bei
																											ihnen
																											die
																											morphosyntaktischen
																											Veränderungen
																											nicht
																											von
																											Veränderungen
																											der
																											syntaktischen
																											Eigenschaften
																											des
																											Lexems
																											belgeitet
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						As
																											denotation,
																											verfassungsgebender
																											Prozess
																											foregrounds
																											the
																											creation
																											of
																											a
																											new
																											constitution,
																											a
																											meaning
																											that
																											is
																											iconically
																											reinforced
																											as
																											the
																											lexeme
																											Verfassung
																											(constitution)
																											is
																											part
																											of
																											the
																											term
																											–
																											and
																											as
																											Verfassung
																											is
																											understood
																											in
																											its
																											“classical”
																											(given,
																											constituted)
																											form.
																		
			
				
																						Die
																											Denotation
																											von
																											„verfassungsgebender
																											Prozess“
																											stellt
																											die
																											Schaffung
																											einer
																											neuen
																											Verfassung
																											in
																											den
																											Vordergrund,
																											eine
																											Bedeutung,
																											die
																											ikonisch
																											dadurch
																											verstärkt
																											wird,
																											dass
																											das
																											Lexem
																											„Verfassung“
																											Teil
																											des
																											Begriffs
																											ist
																											und
																											in
																											seiner
																											„klassischen“
																											(gegebenen,
																											verfassten/konstituierten)
																											Form
																											verstanden
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											denotation,
																											verfassungsgebender
																											Prozess
																											foregrounds
																											the
																											creation
																											of
																											a
																											new
																											constitution,
																											a
																											meaning
																											that
																											is
																											iconically
																											reinforced
																											as
																											the
																											lexeme
																											Verfassung
																											(constitution)
																											is
																											part
																											of
																											the
																											term
																											–
																											and
																											as
																											Verfassung
																											is
																											understood
																											in
																											its
																											"classical"
																											(given,
																											constituted)
																											form.
																		
			
				
																						Die
																											Denotation
																											von
																											"verfassungsgebender
																											Prozess"
																											stellt
																											die
																											Schaffung
																											einer
																											neuen
																											Verfassung
																											in
																											den
																											Vordergrund,
																											eine
																											Bedeutung,
																											die
																											ikonisch
																											dadurch
																											verstärkt
																											wird,
																											dass
																											das
																											Lexem
																											"Verfassung"
																											Teil
																											des
																											Begriffs
																											ist
																											und
																											in
																											seiner
																											"klassischen"
																											(gegebenen,
																											verfassten/konstituierten)
																											Form
																											verstanden
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											whole
																											intention
																											of
																											the
																											score
																											approach
																											continuity
																											and
																											permanency
																											of
																											the
																											Pelasgians
																											protoantici,
																											with
																											the
																											core
																											of
																											the
																											training
																											in
																											the
																											Carpathian-Danubian
																											area,
																											starting
																											from
																											the
																											assertion,
																											through
																											scientific
																											demonstrations,
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											etymon
																											of
																											the
																											Wallachian,
																											of
																											belaginilor
																											(The
																											code
																											of
																											laws
																											of
																											the
																											nation
																											pelasg)
																											but
																											Merrill
																											and
																											Memorial,
																											is
																											the
																											lexeme
																											Pelasg.
																		
			
				
																						Die
																											ganze
																											Absicht
																											der
																											Partitur
																											Ansatz
																											Kontinuität
																											und
																											Dauerhaftigkeit
																											der
																											Pelasger
																											protoantici,
																											mit
																											dem
																											Kern
																											der
																											Ausbildung
																											in
																											den
																											Karpaten-Donauraum,
																											Ausgehend
																											von
																											der
																											Behauptung,
																											durch
																											wissenschaftliche
																											Demonstrationen,
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											das
																											Etymon
																											der
																											walachischen,
																											von
																											belaginilor
																											(Der
																											Code
																											der
																											Gesetze
																											der
																											Nation
																											pelasg)
																											aber
																											Merrill
																											und
																											Memorial,
																											ist
																											das
																											Lexem
																											Pelasg
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											denotation,
																											verfassungsgebender
																											Prozess
																											foregrounds
																											the
																											creation
																											of
																											a
																											new
																											constitution,
																											a
																											meaning
																											that
																											is
																											iconically
																											reinforced
																											as
																											the
																											lexeme
																											Verfassung
																											(constitution)
																											is
																											part
																											of
																											the
																											term
																											–
																											and
																											as
																											Verfassung
																											is
																											understood
																											in
																											its
																											“classical
																											(given,
																											constituted)
																											form.
																		
			
				
																						Die
																											Denotation
																											von
																											verfassungsgebender
																											Prozess“
																											stellt
																											die
																											Schaffung
																											einer
																											neuen
																											Verfassung
																											in
																											den
																											Vordergrund,
																											eine
																											Bedeutung,
																											die
																											ikonisch
																											dadurch
																											verstärkt
																											wird,
																											dass
																											das
																											Lexem
																											Verfassung“
																											Teil
																											des
																											Begriffs
																											ist
																											und
																											in
																											seiner
																											klassischen“
																											(gegebenen,
																											verfassten/konstituierten)
																											Form
																											verstanden
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											can
																											be
																											explained
																											to
																											that
																											by
																											rules
																											of
																											Russian,
																											the
																											last
																											letter
																											can
																											be
																											allocated
																											as
																											the
																											termination
																											of
																											a
																											lexeme.
																		
			
				
																						Es
																											kann
																											man
																											erklären,
																											dass
																											man
																											nach
																											den
																											Regeln
																											des
																											Russischen,
																											den
																											letzten
																											Buchstaben
																											als
																											der
																											Abschluss
																											des
																											Lexems
																											wählen
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Lemma
																											(from
																											Ancient
																											Greek
																											lemma
																											'premise',
																											'assumption'):
																											the
																											canonical
																											form,
																											citation
																											form
																											or
																											headword
																											of
																											a
																											set
																											of
																											words;
																											i.e.
																											the
																											heading
																											under
																											which
																											you
																											would
																											find
																											a
																											specific
																											word
																											(lexeme)
																											in
																											a
																											dictionary
																											or
																											book
																											of
																											reference.
																		
			
				
																						Lemma
																											(abgeleitet
																											von
																											altgriechisch
																											lemma
																											'das
																											Aufgenommene',
																											'die
																											Annahme'):
																											Dabei
																											handelt
																											es
																											sich
																											um
																											den
																											linguistischen
																											Fachausdruck
																											für
																											einen
																											Wörterbuch-
																											/
																											Lexikoneintrag
																											bzw.
																											für
																											ein
																											Wort
																											(Lexem)
																											in
																											der
																											Form,
																											unter
																											der
																											man
																											es
																											in
																											einem
																											Nachschlagewerk
																											als
																											Eintrag
																											findet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Furthermore,
																											the
																											lexemes
																											for
																											the
																											vocabulary
																											should
																											be
																											clearly
																											differentiated
																											from
																											the
																											grammatical
																											markers.
																		
			
				
																						Außerdem
																											sollten
																											die
																											Lexeme
																											für
																											den
																											Wortschatz
																											klar
																											von
																											den
																											grammatischen
																											Markern
																											unterschieden
																											werden
																											können.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											implication
																											of
																											this
																											for
																											machine
																											analysis
																											is
																											that
																											even
																											when
																											comprehensive
																											analysis
																											dictionaries
																											are
																											available
																											the
																											case
																											can
																											always
																											arise
																											where
																											some
																											lexemes
																											of
																											a
																											text
																											to
																											be
																											analysed
																											are
																											not
																											contained
																											in
																											the
																											dictionary.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											maschinelle
																											Analyse
																											bedeutet
																											dies,
																											daß
																											selbst
																											beim
																											Vorliegen
																											umfangreicher
																											Analysewörterbücher
																											immer
																											der
																											Fall
																											eintreten
																											kann,
																											daß
																											einzelne
																											Lexeme
																											des
																											zu
																											analysierenden
																											Satzes
																											in
																											ihnen
																											nicht
																											vorhanden
																											sind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											situation
																											in
																											cases
																											of
																											the
																											kind
																											presented
																											in
																											(17)
																											is
																											relatively
																											easy
																											since
																											the
																											categorial
																											ambiguity
																											of
																											the
																											lexemes
																											is
																											solved
																											by
																											analysis
																											rules
																											which
																											only
																											permit
																											certain
																											sequences
																											of
																											categories.
																		
			
				
																						Relativ
																											einfach
																											stellt
																											sich
																											diese
																											Situation
																											in
																											Fällen
																											wie
																											(17)
																											dar,
																											in
																											denen
																											die
																											kategoriale
																											Mehrdeutigkeit
																											der
																											Lexeme
																											dadurch
																											auf
																											gelöst
																											wird,
																											daß
																											die
																											Analyseregeln
																											nur
																											bestimmte
																											Kategorien
																											folgen
																											zulassen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						I
																											understand
																											by
																											open-endedness
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											number
																											of
																											lexical
																											units
																											(lexemes)
																											of
																											any
																											one
																											language
																											has
																											never
																											been
																											definitely
																											established,
																											which
																											means
																											that
																											it
																											can
																											be
																											extended
																											according
																											to
																											requirements.
																		
			
				
																						Unter
																											Offenheit
																											verstehe
																											ich
																											die
																											Tatsache,
																											daß
																											die
																											Zahl
																											der
																											lexikalischen
																											Einheiten
																											(Lexeme)
																											einer
																											Sprache
																											nicht
																											endgültig
																											festliegt
																											sondern
																											ständig
																											nach
																											Bedarf
																											erweitert
																											werden
																											kann.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											this
																											sentence
																											several
																											lexemes
																											are
																											ambiguous
																											and
																											only
																											one
																											interpretation
																											would
																											supply
																											a
																											correct
																											result
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											analysis
																											grammar:
																											thus
																											we
																											need
																											to
																											identify
																											'ferme'
																											as
																											a
																											verb*
																											'la'
																											as
																											an
																											article
																											and
																											'porte'
																											as
																											a
																											noun
																											(a
																											series
																											of
																											typical
																											cases
																											of
																											ambiguity
																											in
																											French
																											is
																											discussed
																											by
																											H.L.
																											Scheel
																											(1976)),
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Satz
																											sind
																											mehrere
																											Lexeme
																											mehrdeutig,
																											wobei
																											jedoch
																											nur
																											eine
																											bestimmte
																											Interpretation
																											ein
																											im
																											Sinne
																											der
																											Analyse
																											grammatik
																											korrektes
																											Ergebnis
																											liefert:
																											hier
																											also
																											die
																											Identifikation
																											von
																											'ferme'
																											als
																											Verb,
																											von
																											'la'
																											als
																											Artikel
																											und
																											von
																											'porte'
																											als
																											Substantiv
																											(eine
																											Reihe
																											typischer
																											Fälle
																											von
																											Mehr
																											deutigkeit
																											im
																											Französischen
																											diskutiert
																											H.L.
																											Scheel
																											(1976)).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Udmurt
																											case
																											endings
																											affix
																											directly
																											to
																											nouns
																											quite
																											regularly
																											with
																											the
																											exception
																											of
																											a
																											few
																											lexemes
																											of
																											Uralic
																											origin.
																		
			
				
																						Udmurtische
																											Kasusendungen
																											fügen
																											sich
																											direkt
																											an
																											die
																											Nomen
																											an,
																											Ausnahmen
																											sind
																											wenige
																											Lexeme
																											mit
																											uralischem
																											Ursprung.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											order
																											to
																											make
																											it
																											easier
																											to
																											learn
																											and
																											use
																											the
																											KOD
																											system,
																											the
																											lexemes
																											employed
																											for
																											rendering
																											such
																											international
																											words
																											in
																											KOD
																											will
																											be
																											oriented
																											towards
																											the
																											well-known
																											forms
																											of
																											such
																											words.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											Wiedergabe
																											solcher
																											Internationalismen
																											werden
																											in
																											KOD
																											Lexeme
																											gebildet,
																											die
																											sich
																											an
																											die
																											weithin
																											bekannte
																											Form
																											des
																											Wortes
																											anlehnen,
																											und
																											die
																											auf
																											diese
																											Weise
																											das
																											Erlernen
																											und
																											den
																											Gebrauch
																											des
																											Kommunikationssystems
																											KOD
																											erleichtern
																											sollen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Only
																											after
																											registration
																											of
																											the
																											huge
																											and
																											thereby
																											only
																											statistically
																											significant
																											data
																											material
																											of
																											J.
																											Pokorny's
																											"Indogermanisches
																											Etymologisches
																											Wörterbuch"
																											(Bern:
																											Francke,
																											1959)
																											in
																											N.
																											Bird's
																											"Distribution
																											of
																											Indo-European
																											root
																											morphemes"
																											(Wiesbaden:
																											Harrassowitz,
																											1982)
																											it
																											became
																											possible,
																											in
																											spite
																											of
																											the
																											known
																											shortcomings,
																											to
																											estimate
																											the
																											amount
																											of
																											lexemes
																											having
																											been
																											present
																											at
																											the
																											era
																											of
																											separation
																											for
																											every
																											pair
																											of
																											sister
																											languages
																											with
																											help
																											of
																											a
																											robust
																											estimator,
																											and
																											consequently
																											to
																											conclude
																											upon
																											the
																											chain
																											of
																											separations.]
																		
			
				
																						Erst
																											dank
																											der
																											Auszählung
																											der
																											riesigen
																											und
																											damit
																											statistisch
																											erst
																											signifikanten
																											Datenmenge
																											aus
																											J.
																											Pokorny
																											„Indogermanisches
																											Etymologisches
																											Wörterbuch“
																											(Bern:
																											Francke,
																											1959)
																											in
																											N.
																											Birds
																											„Distribution
																											of
																											Indo-European
																											root
																											morphemes“
																											(Wiesbaden:
																											Harrassowitz,
																											1982)
																											war
																											es
																											trotz
																											einiger
																											bekannter
																											Mängel
																											möglich,
																											die
																											Anzahl
																											der
																											Lexeme
																											im
																											Zeitraum
																											der
																											Trennung
																											jedes
																											Sprachenpaares
																											mit
																											Hilfe
																											eines
																											robusten
																											Schätzers
																											zu
																											berechnen
																											und
																											damit
																											die
																											Ausgliederungsreihenfolge
																											zu
																											erschließen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											KOD-global
																											lexicon
																											provides
																											lexemes
																											for
																											the
																											rendition
																											of
																											word
																											meanings
																											while
																											the
																											area
																											of
																											grammar
																											provides
																											the
																											means
																											for
																											denoting
																											grammatical
																											functions,
																											the
																											so-called
																											KOD-markers.
																		
			
				
																						Das
																											KOD-global-Lexikon
																											stellt
																											Lexeme
																											zur
																											Wiedergabe
																											von
																											Wortbedeutungen
																											zur
																											Verfügung,
																											der
																											Bereich
																											der
																											Grammatik
																											enthält
																											Mittel
																											zur
																											Kennzeichnung
																											grammatischer
																											Funktionen,
																											die
																											sogenannten
																											KOD-Marker.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Another
																											possibility
																											are
																											morphological
																											mechanisms
																											which
																											serve
																											to
																											expand
																											the
																											syntactic
																											use
																											of
																											existing
																											lexemes,
																											in
																											particular
																											to
																											change
																											the
																											part-of-speech.
																		
			
				
																						Eineandere
																											Möglichkeit
																											sind
																											Wortbildungsmechanismen,
																											die
																											dazu
																											dienen,
																											die
																											syntaktischen
																											Verwendungsmöglichkeiten
																											vorhandener
																											Lexeme
																											zu
																											erweitern,
																											bzw.
																											die
																											Wortart
																											zu
																											ändern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1