Übersetzung für "Loan transfer" in Deutsch
																						The
																											exemptions
																											provided
																											by
																											this
																											Article
																											shall
																											also
																											be
																											available
																											where
																											the
																											air
																											carriers
																											of
																											one
																											Contracting
																											Party
																											have
																											contracted
																											with
																											another
																											air
																											carrier,
																											which
																											similarly
																											enjoys
																											such
																											exemptions
																											from
																											the
																											other
																											Contracting
																											Party,
																											for
																											the
																											loan
																											or
																											transfer
																											in
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											other
																											Party
																											of
																											the
																											items
																											specified
																											in
																											paragraphs
																											1
																											and
																											2.
																		
			
				
																						Die
																											in
																											diesem
																											Artikel
																											vorgesehenen
																											Befreiungen
																											werden
																											auch
																											gewährt,
																											wenn
																											die
																											Luftfahrtunternehmen
																											einer
																											Vertragspartei
																											mit
																											einem
																											anderen
																											Luftfahrtunternehmen,
																											dem
																											von
																											der
																											anderen
																											Vertragspartei
																											ebenfalls
																											derartige
																											Befreiungen
																											gewährt
																											werden,
																											einen
																											Vertrag
																											über
																											die
																											Ausleihe
																											oder
																											Überlassung
																											der
																											in
																											den
																											Absätzen
																											1
																											und
																											2
																											genannten
																											Gegenstände
																											im
																											Gebiet
																											der
																											anderen
																											Vertragspartei
																											geschlossen
																											hat.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						To
																											ensure
																											that
																											it
																											stays
																											that
																											way,
																											its
																											leaders
																											must
																											remember
																											a
																											fundamental
																											truth:
																											no
																											predominantly
																											domestic
																											problem
																											will
																											ever
																											be
																											resolved
																											by
																											a
																											loan
																											or
																											transfer
																											of
																											resources
																											from
																											abroad.
																		
			
				
																						Damit
																											das
																											so
																											bleibt,
																											müssen
																											sich
																											ihre
																											Regierungen
																											an
																											eine
																											grundlegende
																											Wahrheit
																											erinnern:
																											Kein
																											überwiegend
																											landesinternes
																											Problem
																											wird
																											sich
																											je
																											durch
																											einen
																											Kredit
																											oder
																											den
																											Transfer
																											von
																											Ressourcen
																											aus
																											dem
																											Ausland
																											lösen
																											lassen.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						The
																											exemptions
																											provided
																											by
																											this
																											Article
																											shall
																											also
																											be
																											available
																											where
																											the
																											air
																											carriers
																											of
																											one
																											Party
																											have
																											contracted
																											with
																											another
																											air
																											carrier,
																											which
																											similarly
																											enjoys
																											such
																											exemptions
																											from
																											the
																											other
																											Party,
																											for
																											the
																											loan
																											or
																											transfer
																											in
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											other
																											Party
																											of
																											the
																											items
																											specified
																											in
																											paragraphs
																											1
																											and
																											2
																											of
																											this
																											Article.
																		
			
				
																						Die
																											in
																											diesem
																											Artikel
																											vorgesehenen
																											Befreiungen
																											werden
																											auch
																											gewährt,
																											wenn
																											die
																											Luftfahrtunternehmen
																											einer
																											Partei
																											mit
																											einem
																											anderen
																											Luftfahrtunternehmen,
																											dem
																											von
																											der
																											anderen
																											Partei
																											ebenfalls
																											derartige
																											Befreiungen
																											gewährt
																											werden,
																											einen
																											Vertrag
																											über
																											die
																											Ausleihe
																											oder
																											Überlassung
																											der
																											in
																											den
																											Absätzen
																											1
																											und
																											2
																											genannten
																											Gegenstände
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											der
																											anderen
																											Partei
																											geschlossen
																											hat.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Paragraphs
																											1
																											and
																											2
																											shall
																											apply
																											mutatis
																											mutandis
																											to
																											the
																											loan,
																											hire
																											or
																											transfer
																											of
																											spare
																											parts,
																											components
																											or
																											accessories
																											specifically
																											for
																											articles
																											for
																											the
																											use
																											of
																											handicapped
																											persons
																											and
																											to
																											tools
																											for
																											the
																											maintenance,
																											control,
																											calibration
																											or
																											repair
																											of
																											the
																											said
																											articles
																											which
																											have
																											been
																											admitted
																											free
																											of
																											import
																											duties
																											under
																											Article
																											67(2)
																											or
																											Article
																											68(2)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1186/2009.
																		
			
				
																						Die
																											Absätze
																											1
																											und
																											2
																											gelten
																											sinngemäß
																											für
																											die
																											entgeltliche
																											oder
																											unentgeltliche
																											Abgabe
																											oder
																											Überlassung
																											von
																											Ersatzteilen,
																											Bestandteilen
																											oder
																											spezifischen
																											Zubehörteilen
																											von
																											Gegenständen
																											für
																											Behinderte
																											sowie
																											von
																											Werkzeugen
																											zur
																											Wartung,
																											Kontrolle,
																											Eichung
																											oder
																											Instandsetzung
																											von
																											solchen
																											Gegenständen,
																											die
																											nach
																											Artikel
																											67
																											Absatz
																											2
																											und
																											Artikel
																											68
																											Absatz
																											2
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1186/2009
																											abgabenfrei
																											eingeführt
																											worden
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Paragraphs
																											1
																											and
																											2
																											shall
																											apply
																											mutatis
																											mutandis
																											to
																											the
																											loan,
																											hire
																											or
																											transfer
																											of
																											spare
																											parts,
																											components
																											or
																											specific
																											accessories
																											for
																											scientific
																											instruments
																											or
																											apparatus,
																											and
																											to
																											tools
																											for
																											the
																											maintenance,
																											control,
																											calibration
																											or
																											repair
																											of
																											scientific
																											instruments
																											or
																											apparatus,
																											which
																											have
																											been
																											admitted
																											free
																											of
																											import
																											duties
																											under
																											Article
																											45
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1186/2009.
																		
			
				
																						Absätze
																											1
																											und
																											2
																											gelten
																											sinngemäß
																											für
																											die
																											entgeltliche
																											oder
																											unentgeltliche
																											Abgabe
																											oder
																											Überlassung
																											von
																											Ersatzteilen,
																											Bestandteilen
																											oder
																											spezifischen
																											Zubehörteilen
																											von
																											wissenschaftlichen
																											Instrumenten
																											oder
																											Apparaten
																											sowie
																											von
																											Werkzeugen
																											für
																											die
																											Instandhaltung,
																											Prüfung,
																											Einstellung
																											oder
																											Instandsetzung
																											wissenschaftlicher
																											Instrumente
																											oder
																											Apparate,
																											die
																											nach
																											Artikel
																											45
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1186/2009
																											abgabenfrei
																											eingeführt
																											worden
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						When
																											adopting
																											this
																											interpretation,
																											it
																											would
																											thus
																											not
																											be
																											possible
																											to
																											provide
																											a
																											loan
																											by
																											interbank
																											transfer
																											of
																											funds
																											to
																											an
																											account,
																											since
																											such
																											transfer
																											would
																											mean
																											that
																											a
																											credit
																											is
																											provided.
																		
			
				
																						Gemäß
																											dieser
																											Auslegung
																											wäre
																											also
																											nicht
																											möglich,
																											ein
																											Darlehen
																											durch
																											eine
																											Überweisung
																											der
																											Finanzmittel
																											auf
																											ein
																											Bankkonto
																											zu
																											gewähren,
																											da
																											eine
																											solche
																											Überweisung
																											der
																											Geldmittel
																											bedeuten
																											würde,
																											dass
																											ein
																											Kredit
																											gewährt
																											wird.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Buyer
																											has
																											no
																											rights
																											prior
																											to
																											full
																											payment
																											to
																											sell,
																											lend,
																											loan
																											or
																											otherwise
																											transfer
																											ownership
																											of
																											the
																											goods
																											with
																											the
																											exception
																											of
																											non-fiduciary
																											transfer
																											of
																											ownership
																											according
																											to
																											the
																											normal
																											destination
																											of
																											the
																											goods.
																		
			
				
																						Der
																											Käufer
																											ist
																											vor
																											angedeuteter
																											vollständiger
																											Zahlung
																											oder
																											Begleichung
																											nicht
																											befugt,
																											die
																											Güter
																											an
																											dritte
																											zu
																											verpfänden
																											oder
																											den
																											Besitz
																											davon
																											zu
																											übertragen,
																											das
																											eine
																											oder
																											andere
																											mit
																											Ausnahme
																											von
																											nicht-fiduziarischer
																											Eigentumsübertragung,
																											entsprechend
																											der
																											normalen
																											Bestimmung
																											der
																											Güter.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											means
																											that
																											in
																											cases
																											when
																											a
																											loan
																											originator
																											indicated
																											that
																											the
																											borrower
																											has
																											made
																											the
																											payment
																											and
																											we
																											knew
																											the
																											loan
																											originator
																											will
																											transfer
																											the
																											payment
																											in
																											the
																											next
																											couple
																											of
																											days,
																											we
																											credited
																											investor
																											accounts
																											even
																											though
																											we
																											had
																											not
																											yet
																											received
																											borrower
																											repayments
																											from
																											the
																											loan
																											originator.
																		
			
				
																						Das
																											bedeutet,
																											dass
																											wir,
																											sobald
																											ein
																											Darlehensgeber
																											angibt,
																											dass
																											der
																											Darlehensnehmer
																											die
																											Zahlung
																											geleistet
																											hat
																											und
																											wir
																											davon
																											ausgehen,
																											dass
																											der
																											Darlehensgeber
																											die
																											Zahlung
																											in
																											den
																											nächsten
																											Tagen
																											überweisen
																											wird,
																											Investorenkonten
																											vergüten,
																											obwohl
																											wir
																											tatsächlich
																											noch
																											keine
																											Rückzahlungen
																											des
																											Darlehensnehmers
																											vom
																											Darlehensgeber
																											erhalten
																											haben.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											main
																											ones
																											are:
																											payment
																											of
																											mobile,
																											fixed,
																											long
																											distance,
																											Internet,
																											television,
																											utility
																											services
																											(Moscow
																											only),
																											banking,
																											loan
																											repayment,
																											transfer
																											to
																											another
																											card.
																		
			
				
																						Die
																											wichtigsten
																											sind:
																											Bezahlung
																											von
																											mobilen,
																											festen,
																											Ferngesprächen,
																											Internet,
																											Fernsehen,
																											Versorgungsdienstleistungen
																											(nur
																											Moskau),
																											Banken,
																											Darlehensrückzahlung,
																											Überweisung
																											auf
																											eine
																											andere
																											Karte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											a
																											representative
																											of
																											the
																											investor,
																											would
																											take
																											over
																											the
																											management
																											of
																											the
																											claim
																											from
																											the
																											loan
																											originator
																											and
																											transfer
																											to
																											any
																											third
																											party
																											at
																											Mintos’
																											discretion.
																		
			
				
																						Als
																											Vertreter
																											des
																											Anlegers
																											übernimmt
																											er
																											die
																											Verwaltung
																											der
																											Forderung
																											vom
																											Darlehensgeber
																											und
																											überträgt
																											sie
																											nach
																											Ermessen
																											von
																											Mintos
																											an
																											Dritte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											term
																											"disclose"
																											means
																											to
																											lease,
																											loan,
																											rent,
																											assign,
																											transfer
																											or
																											provide
																											access,
																											over
																											a
																											network
																											or
																											otherwise,
																											to
																											Confidential
																											Materials
																											reproduced
																											in
																											any
																											form,
																											including
																											oral
																											communications,
																											to
																											any
																											third
																											party.
																		
			
				
																						Der
																											Begriff
																											"weitergeben"
																											steht
																											für
																											das
																											Leasen,
																											Ausleihen,
																											Vermieten,
																											Zuordnen,
																											Übertragen
																											von
																											Vertraulichen
																											Materialien
																											oder
																											das
																											Gewähren
																											eines
																											Zugriffs
																											darauf
																											über
																											ein
																											Netzwerk
																											und
																											auf
																											andere
																											Weise
																											und
																											schließt
																											eine
																											Reproduktion
																											in
																											beliebiger
																											Form
																											einschließlich
																											einer
																											mündlichen
																											Kommunikation
																											mit
																											Dritten
																											ein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Loan
																											Originator
																											shall
																											transfer
																											(assign)
																											to
																											the
																											Assignee
																											the
																											Claim
																											against
																											the
																											Borrower
																											arising
																											from
																											the
																											Loan
																											Agreement
																											pursuant
																											to
																											the
																											Agreement
																											for
																											the
																											Claim
																											Price
																											specified
																											in
																											the
																											Principal
																											Terms
																											of
																											the
																											Agreement.
																		
			
				
																						Der
																											Kreditoriginator
																											wird
																											dem
																											Käufer
																											den
																											Anspruch
																											gegenüber
																											dem
																											Kreditnehmer,
																											der
																											aufgrund
																											des
																											Kreditvertrages
																											entstanden
																											ist,
																											laut
																											der
																											Vereinbarung
																											über
																											den
																											Anspruchspreis,
																											der
																											in
																											den
																											Allgemeinen
																											Vertragsbedingungen
																											festgelegt
																											ist,
																											übertragen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											required
																											books
																											are
																											on
																											loan
																											at
																											this
																											time,
																											we
																											will
																											recall
																											them
																											back
																											from
																											the
																											borrower
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											loan
																											period
																											and
																											transfer
																											the
																											items
																											to
																											your
																											course
																											reserve.
																		
			
				
																						Falls
																											benötigte
																											Bücher
																											ausgeliehen
																											sind,
																											fordern
																											wir
																											diese
																											mit
																											Ablauf
																											der
																											Leihfrist
																											vom
																											Entleiher
																											zurück
																											und
																											stellen
																											sie
																											später
																											in
																											Ihren
																											Semesterapparat
																											ein.
																											Zu
																											dem
																											von
																											Ihnen
																											angegebenen
																											Zeitpunkt
																											lösen
																											wir
																											den
																											Semesterapparat
																											wieder
																											auf.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Well
																											I
																											clap
																											their
																											hands
																											and
																											ask
																											what
																											actions
																											further
																											and
																											then
																											started:
																											As
																											for
																											your
																											loan
																											transfer
																											4000,000,00
																											rubles,
																											he
																											said,
																											that
																											money
																											should
																											be
																											insured
																											before
																											it
																											can
																											be
																											transmitted.
																		
			
				
																						Also,
																											ich
																											in
																											die
																											Hände
																											klatschen
																											und
																											Frage
																											welche
																											Schritte
																											weiter
																											und
																											dann
																											begann
																											es:
																											Wie
																											für
																											Ihr
																											Darlehen
																											übertragen
																											4000,000,00
																											Rubel,
																											sagte
																											er,
																											dass
																											die
																											Mittel
																											sollten
																											versichert
																											sein,
																											bevor
																											er
																											übergeben
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Afterwards,
																											your
																											loan
																											is
																											transferred
																											immediately
																											to
																											your
																											current
																											account.
																		
			
				
																						Anschließend
																											wird
																											Ihr
																											Kredit
																											sofort
																											an
																											Ihr
																											Girokonto
																											überwiesen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Loans
																											which
																											are
																											transferred
																											in
																											connection
																											with
																											a
																											merger
																											and
																											in
																											certain
																											other
																											cases.
																		
			
				
																						Darlehen,
																											die
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											einer
																											Fusion
																											oder
																											in
																											bestimmten
																											anderen
																											Fällen
																											übertragen
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						You
																											can
																											then
																											choose
																											to
																											invest
																											the
																											funds
																											in
																											more
																											loans
																											or
																											transfer
																											them
																											to
																											your
																											bank
																											or
																											e-money
																											account.
																		
			
				
																						Sie
																											können
																											die
																											Mittel
																											dann
																											in
																											weitere
																											Kredite
																											investieren
																											oder
																											auf
																											Ihr
																											Bank-
																											oder
																											E-Geld-Konto
																											überweisen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Technically
																											9%
																											of
																											the
																											sum
																											for
																											EIB
																											loans
																											should
																											be
																											transferred
																											from
																											the
																											reserve
																											into
																											the
																											Guarantee
																											Fund,
																											a
																											figure
																											representing
																											65%
																											of
																											the
																											nominal
																											value
																											of
																											the
																											loans.
																		
			
				
																						Technisch
																											gesehen
																											werden
																											für
																											die
																											Darlehen
																											der
																											Investitionsbank
																											aus
																											der
																											Reserve
																											neun
																											Prozent
																											der
																											Summe
																											in
																											den
																											Garantiefonds
																											eingezahlt,
																											die
																											65
																											Prozent
																											des
																											Nominalwertes
																											der
																											Darlehen
																											entspricht.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											specific
																											provisions
																											to
																											be
																											adopted
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											appropriate
																											procedure
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											25,
																											import
																											authorizations
																											may
																											not
																											be
																											loaned
																											or
																											transferred,
																											whether
																											for
																											a
																											consideration
																											or
																											free
																											of
																											charge,
																											by
																											the
																											person
																											in
																											whose
																											name
																											the
																											document
																											was
																											issued.
																		
			
				
																						Unbeschadet
																											der
																											besonderen,
																											nach
																											dem
																											entsprechenden
																											Verfahren
																											des
																											Artikels
																											25
																											zu
																											erlassenden
																											Bestimmungen
																											dürfen
																											die
																											Einfuhrgenehmigungen
																											von
																											der
																											Person,
																											auf
																											deren
																											Namen
																											sie
																											ausgestellt
																											wurden,
																											weder
																											gegen
																											Entgelt
																											noch
																											unentgeltlich
																											verliehen
																											oder
																											übertragen
																											werden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											specific
																											provisions
																											to
																											be
																											adopted
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											23,
																											import
																											or
																											export
																											licences
																											and
																											their
																											extracts
																											may
																											not
																											be
																											loaned
																											or
																											transferred,
																											whether
																											for
																											a
																											consideration
																											or
																											free
																											of
																											charge,
																											by
																											the
																											person
																											in
																											whose
																											name
																											the
																											document
																											was
																											issued.
																		
			
				
																						Unbeschadet
																											besonderer
																											nach
																											dem
																											Verfahren
																											des
																											Artikels
																											23
																											zu
																											erlassender
																											Bestimmungen
																											dürfen
																											die
																											Ein-
																											oder
																											Ausfuhrgenehmigungen
																											oder
																											Auszuege
																											daraus
																											von
																											dem
																											Inhaber,
																											auf
																											dessen
																											Namen
																											sie
																											ausgestellt
																											wurden,
																											weder
																											gegen
																											Entgelt
																											noch
																											unentgeltlich
																											überlassen
																											oder
																											übertragen
																											werden.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Sums
																											received
																											by
																											the
																											EMI
																											for
																											the
																											account
																											of
																											the
																											European
																											Community
																											,
																											either
																											in
																											respect
																											of
																											payment
																											of
																											interest
																											or
																											repayment
																											of
																											the
																											principal
																											from
																											the
																											country
																											which
																											has
																											received
																											the
																											loan
																											,
																											or
																											from
																											Member
																											States
																											participating
																											in
																											any
																											refinancing
																											arrangements
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											loan
																											,
																											shall
																											be
																											transferred
																											on
																											the
																											same
																											value
																											date
																											to
																											the
																											accounts
																											specified
																											by
																											the
																											creditors
																											under
																											the
																											borrowing
																											arrangements
																											entered
																											into
																											by
																											the
																											European
																											Community
																											.
																		
			
				
																						Beträge
																											,
																											die
																											das
																											EWI
																											für
																											Rechnung
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft
																											entweder
																											als
																											Zins
																											-
																											oder
																											Tilgungszahlungen
																											von
																											dem
																											endbegünstigten
																											Land
																											oder
																											von
																											den
																											an
																											einer
																											eventuellen
																											Refinanzierung
																											beteiligten
																											Mitgliedstaaten
																											erhält
																											,
																											sind
																											mit
																											gleicher
																											Wertstellung
																											auf
																											die
																											von
																											den
																											Anleihegläubigern
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft
																											angegebenen
																											Konten
																											zu
																											überweisen
																											.
															 
				
		 ECB v1