Übersetzung für "Lying in between" in Deutsch
																						The
																											partial
																											spirals
																											lying
																											in
																											between
																											are
																											correspondingly
																											graduated
																											in
																											length.
																		
			
				
																						Die
																											dazwischen
																											liegenden
																											Teilspiralen
																											werden
																											in
																											ihrer
																											Länge
																											entsprechend
																											abgestuft.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											straps
																											lying
																											in
																											between
																											can
																											be
																											adapted
																											to
																											any
																											body
																											shape.
																		
			
				
																						Die
																											dazwischenliegenden
																											Gurte
																											können
																											jeder
																											Körperform
																											angepaßt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						There
																											is
																											little
																											known
																											about
																											the
																											history
																											lying
																											in
																											between.
																		
			
				
																						Über
																											die
																											dazwischen
																											liegende
																											Zeit
																											ist
																											wenig
																											bekannt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											a
																											result,
																											the
																											pressure
																											in
																											the
																											cooling
																											fluid
																											tappings
																											lying
																											in
																											between
																											can
																											drop
																											sharply.
																		
			
				
																						Dadurch,
																											kann
																											der
																											Druck
																											in
																											den
																											dazwischenliegenden
																											Kühlfluidentnahmen
																											stark
																											absinken.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Preferably
																											these
																											areas
																											lying
																											in
																											between
																											the
																											frame
																											elements
																											are
																											4
																											cm
																											2
																											at
																											maximum.
																		
			
				
																						Bevorzugt
																											sind
																											diese
																											zwischen
																											den
																											Rahmenelementen
																											liegende
																											Bereiche
																											maximal
																											4
																											cm
																											2
																											groß.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Thus,
																											the
																											handle
																											cap
																											and
																											actuator
																											are
																											coupled
																											rotation-resistant
																											via
																											the
																											support
																											body
																											lying
																											in-between.
																		
			
				
																						Somit
																											sind
																											Griffhaube
																											und
																											Betätigungsglied
																											über
																											den
																											dazwischen
																											liegenden
																											Tragkörper
																											miteinander
																											drehfest
																											gekoppelt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Collect
																											the
																											small
																											medipack
																											lying
																											in
																											the
																											passage
																											between
																											the
																											two
																											pyramids.
																		
			
				
																						Sammelt
																											das
																											kleine
																											Medipack
																											im
																											Gang
																											zwischen
																											den
																											zwei
																											Pyramiden
																											ein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						More
																											precisely,
																											examine
																											the
																											gap
																											lying
																											in
																											between
																											the
																											inside
																											corners
																											of
																											both
																											eyes.
																		
			
				
																						Genauer
																											gesagt
																											solltest
																											du
																											den
																											Abstand
																											zwischen
																											den
																											inneren
																											Augenwinkeln
																											beider
																											Augen
																											betrachten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											wars
																											and
																											the
																											crisis
																											years
																											lying
																											in-between
																											brought
																											bad
																											set-backs.
																		
			
				
																						Die
																											Weltkriege
																											und
																											die
																											dazwischen
																											liegenden
																											Krisenjahre
																											bringen
																											arge
																											Rückschläge.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											coupling
																											pins
																											5,
																											lying
																											in
																											between
																											the
																											metalic
																											pins,
																											are
																											formed
																											completely
																											from
																											the
																											plastic
																											insulating
																											material
																											of
																											hollow
																											body
																											1.
																		
			
				
																						Die
																											dazwischen
																											liegenden
																											Kupplungszapfen
																											5
																											sind
																											vollständig
																											aus
																											dem
																											isolierenden
																											Kunststoffmaterial
																											des
																											Hohlkörpers
																											1
																											gebildet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Rather,
																											also
																											new
																											tone
																											qualities,
																											for
																											example
																											lying
																											in
																											between
																											the
																											12
																											chromatic
																											tone
																											qualities
																											may
																											be
																											used.
																		
			
				
																						Es
																											können
																											vielmehr
																											auch
																											neue,
																											beispielsweise
																											zwischen
																											den
																											12
																											chromatischen
																											Tonigkeiten
																											liegende
																											Tonigkeiten
																											verwendet
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											total,
																											the
																											frame
																											part
																											12
																											has
																											three
																											elevated
																											ring
																											portions
																											16
																											and
																											three
																											recessed
																											ring
																											portions
																											18
																											lying
																											in
																											between.
																		
			
				
																						Insgesamt
																											weist
																											das
																											Rahmenteil
																											12
																											drei
																											erhöhte
																											Ringabschnitte
																											16
																											und
																											drei
																											dazwischenliegende
																											vertiefte
																											Ringabschnitte
																											18
																											auf.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Here,
																											the
																											anode
																											is
																											arranged
																											transverse
																											by
																											a
																											dielectric
																											lying
																											in-between
																											at
																											a
																											spacing
																											from
																											a
																											conductive
																											sheet.
																		
			
				
																						Dabei
																											ist
																											die
																											Anode
																											durch
																											ein
																											dazwischenliegendes
																											Dielektrikum,
																											quer
																											im
																											Abstand
																											von
																											einem
																											Leitblech
																											angeordnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											read
																											out
																											processes
																											lying
																											in-between
																											correlate
																											with
																											no
																											measured
																											signal
																											and
																											represent
																											only
																											the
																											background
																											signal.
																		
			
				
																						Die
																											dazwischen
																											liegenden
																											Auslesevorgänge
																											korrelieren
																											mit
																											keinem
																											gemessenen
																											Signal
																											und
																											geben
																											lediglich
																											das
																											Untergrundsignal
																											wieder.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						For
																											this
																											purpose,
																											however,
																											these
																											flanking
																											regions
																											must
																											be
																											known
																											and
																											be
																											specific
																											for
																											the
																											region
																											lying
																											in
																											between.
																		
			
				
																						Dafür
																											müssen
																											diese
																											flankierenden
																											Bereiche
																											allerdings
																											bekannt
																											und
																											für
																											die
																											dazwischenliegende
																											Region
																											spezifisch
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						By
																											contrast,
																											the
																											value
																											a
																											denotes
																											a
																											smoothing
																											factor,
																											lying
																											in
																											the
																											interval
																											between
																											0
																											and
																											1.
																		
			
				
																						Der
																											Wert
																											a
																											bezeichnet
																											hingegen
																											einen
																											Glättungsfaktor,
																											welcher
																											im
																											Intervall
																											zwischen
																											0
																											und
																											1
																											liegt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Look
																											for
																											the
																											line
																											of
																											fat
																											lying
																											in
																											between
																											the
																											drumstick
																											and
																											thigh
																											portion
																											of
																											one
																											leg.
																		
			
				
																						Suche
																											nach
																											der
																											Fettschicht,
																											die
																											sich
																											zwischen
																											dem
																											Unterschenkel
																											und
																											dem
																											Oberschenkel
																											des
																											Beines
																											befindet.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						And
																											on
																											the
																											journey
																											there
																											we
																											jump
																											across
																											orbits,
																											and
																											do
																											not
																											travel
																											through
																											the
																											space
																											lying
																											in
																											between.
																		
			
				
																						Und
																											auf
																											der
																											Reise
																											dorthin
																											überspringen
																											wir
																											Umlaufbahnen,
																											und
																											reisen
																											nicht
																											durch
																											den
																											dazwischenliegenden
																											Raum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Many
																											members
																											see
																											the
																											real
																											problem
																											with
																											the
																											CFSP
																											as
																											lying
																											in
																											the
																											disjunction
																											between
																											the
																											external
																											political
																											and
																											external
																											economic
																											dimensions
																											of
																											the
																											Union.
																		
			
				
																						Viele
																											Mitglieder
																											wiesen
																											darauf
																											hin,
																											daß
																											das
																											eigentliche
																											Problem
																											der
																											GASP
																											die
																											Trennung
																											zwischen
																											politischer
																											und
																											wirtschaftlicher
																											Dimension
																											bei
																											den
																											Außenbeziehungen
																											der
																											Union
																											sei.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Cuverville
																											Island
																											or
																											Île
																											de
																											Cavelier
																											de
																											Cuverville
																											is
																											a
																											dark,
																											rocky
																											island
																											lying
																											in
																											Errera
																											Channel
																											between
																											Arctowski
																											Peninsula
																											and
																											the
																											northern
																											part
																											of
																											Rongé
																											Island,
																											off
																											the
																											west
																											coast
																											of
																											Graham
																											Land
																											in
																											Antarctica.
																		
			
				
																						Cuverville
																											Island,
																											auch
																											Île
																											de
																											Cavelier
																											de
																											Cuverville
																											genannt,
																											ist
																											eine
																											felsige
																											Insel
																											vor
																											der
																											Westküste
																											des
																											Grahamlands
																											im
																											Norden
																											der
																											Antarktischen
																											Halbinsel.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Other
																											EU
																											Member
																											States
																											have
																											legislation
																											lying
																											somewhere
																											in
																											between
																											that
																											of
																											Germany
																											and
																											Austria,
																											and
																											the
																											UK.
																		
			
				
																						Andere
																											EUMitgliedstaaten
																											haben
																											eine
																											Gesetzgebung,
																											die
																											sich
																											irgendwo
																											zwischen
																											der
																											deutschen
																											und
																											österreichischen
																											Gesetzgebung
																											auf
																											der
																											einen
																											Seite
																											und
																											der
																											britischen
																											Gesetzgebung
																											auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											bewegt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											this
																											connection
																											it
																											should
																											be
																											pointed
																											out
																											that
																											the
																											two
																											two-phase
																											clock
																											signals
																											ts1,
																											ts2
																											are
																											square-wave,
																											equal-frequency
																											signals
																											related
																											to
																											ground,
																											with
																											the
																											pulses
																											of
																											one
																											of
																											the
																											signals
																											lying
																											in
																											the
																											intervals
																											between
																											the
																											pulses
																											of
																											the
																											other
																											signal
																											and
																											vice
																											versa,
																											i.e.,
																											the
																											two
																											signals
																											do
																											not
																											overlap.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											wird
																											darauf
																											verwiesen,
																											daß
																											es
																											sich
																											bei
																											den
																											beiden
																											Zweiphasen-Taktsignalen
																											ts1,
																											ts2
																											um
																											rechteckförmige
																											und
																											gleichfrequente
																											Signale,
																											die
																											auf
																											den
																											Schaltungsnullpunkt
																											bezogen
																											sind,
																											wobei
																											die
																											Amplitude
																											des
																											einen
																											Signals
																											in
																											der
																											Lücke
																											zwischen
																											den
																											wirksamen
																											Impulsen
																											des
																											anderen
																											Taktsignals
																											liegt
																											und
																											umgekehrt,
																											d.h.
																											die
																											beiden
																											Signale
																											überlappen
																											sich
																											nicht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											this
																											way,
																											onaccount
																											of
																											the
																											wedging
																											effect
																											of
																											the
																											cross-sectionally
																											trapezoidal
																											filling
																											pieces
																											16,
																											a
																											force
																											acting
																											in
																											the
																											circumferential
																											direction
																											is
																											also
																											exertedduring
																											tightening
																											of
																											the
																											wedges
																											17
																											on
																											the
																											conductor
																											assembly
																											and
																											the
																											filling
																											pieces
																											16
																											lying
																											in
																											between.
																		
			
				
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											wird
																											aufgrund
																											der
																											Keilwirkung
																											der
																											im
																											Querschnitt
																											trapezförmigen
																											Füllstücke
																											16
																											beim
																											Anziehen
																											der
																											Keile
																											17
																											auch
																											eine
																											in
																											Umfangsrichtung
																											wirkenden
																											Kraft
																											auf
																											den
																											Leiterverband
																											und
																											die
																											dazwischenliegenden
																											Füllstücke
																											16
																											ausgeübt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Values
																											lying
																											in
																											between
																											or
																											smaller
																											or
																											higher
																											values
																											may
																											be
																											selected
																											depending
																											on
																											the
																											current
																											strength
																											and
																											the
																											geometrical
																											conditions
																											in
																											the
																											resistance
																											seam
																											welding
																											machine.
																		
			
				
																						In
																											Abhängigkeit
																											von
																											der
																											auftretenden
																											Stromstärke
																											und
																											den
																											geometrischen
																											Verhältnissen
																											in
																											der
																											Widerstandsnahtschweißmaschine
																											können
																											dazwischen
																											gelegene
																											Werte
																											oder
																											aber
																											kleinere
																											oder
																											größere
																											Werte
																											gewählt
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2