Übersetzung für "Make his case" in Deutsch
																						The
																											President
																											should
																											at
																											least
																											sit
																											down
																											with
																											him
																											and
																											let
																											him
																											make
																											his
																											case.
																		
			
				
																						Der
																											Präsident
																											sollte
																											ihn
																											treffen
																											und
																											seinen
																											Fall
																											vorbringen
																											lassen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Colorful
																											clothes
																											in
																											a
																											closet
																											to
																											make
																											his
																											case.
																		
			
				
																						Bunte
																											Kleidung
																											in
																											einen
																											Schrank,
																											um
																											seinen
																											Fall
																											zu
																											machen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						I
																											just
																											don't
																											know
																											if
																											I
																											have
																											what
																											it
																											takes
																											to
																											make
																											his
																											case
																											for
																											him.
																		
			
				
																						Ich
																											weiß
																											nur
																											nicht,
																											ob
																											ich
																											es
																											schaffe,
																											ihn
																											gebührend
																											vor
																											Gericht
																											zu
																											vertreten.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											the
																											Athens
																											of
																											antiquity,
																											the
																											law
																											required
																											a
																											litigant
																											to
																											make
																											his
																											case
																											in
																											front
																											of
																											the
																											court
																											with
																											two
																											successive
																											speeches.
																		
			
				
																						Im
																											antiken
																											Athen
																											hatte
																											eine
																											Prozesspartei
																											ihre
																											Sache
																											vor
																											Gericht
																											mit
																											zwei
																											Plädoyers
																											zu
																											vertreten.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						When
																											“open
																											session”
																											arrived,
																											he
																											began
																											to
																											make
																											his
																											case.
																		
			
				
																						Als
																											"öffentliche
																											Sitzung"
																											ankam,
																											fing
																											er
																											an,
																											seinen
																											Fall
																											zu
																											bilden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						When
																											"open
																											session"
																											arrived,
																											he
																											began
																											to
																											make
																											his
																											case.
																		
			
				
																						Als
																											"öffentliche
																											Sitzung"
																											ankam,
																											fing
																											er
																											an,
																											seinen
																											Fall
																											zu
																											bilden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Last
																											week,
																											Parliament
																											had
																											the
																											honour
																											of
																											being
																											addressed
																											by
																											the
																											Israeli
																											Deputy
																											Foreign
																											Minister
																											who
																											came
																											to
																											make
																											his
																											case
																											to
																											us.
																		
			
				
																						Letzte
																											Woche
																											hatte
																											das
																											Parlament
																											die
																											Ehre,
																											einer
																											Rede
																											des
																											israelischen
																											stellvertretenden
																											Außenministers
																											beiwohnen
																											zu
																											dürfen,
																											der
																											uns
																											seine
																											Argumente
																											präsentieren
																											wollte.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						First,
																											Michael
																											Pela,
																											a
																											lawyer
																											from
																											Germany,
																											stepped
																											up
																											to
																											the
																											Beast
																											ready
																											to
																											make
																											his
																											case.
																		
			
				
																						Zuerst
																											Michael
																											Pela,
																											ein
																											Jurist
																											aus
																											Deutschland,
																											der
																											mit
																											dem
																											Biest
																											kurzen
																											Prozess
																											machen
																											will.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						It's
																											boring,
																											it's
																											hard
																											to
																											do,
																											it
																											can
																											have
																											an
																											impact
																											on
																											drainage,
																											but
																											you
																											must
																											do
																											so
																											consistently,
																											to
																											make
																											his
																											case.
																		
			
				
																						It
																											's
																											langweilig,
																											it
																											'
																											s
																											schwer
																											zu
																											tun,
																											kann
																											er
																											eine
																											Drainage
																											Wirkung
																											auf
																											Sie
																											haben,
																											und
																											man
																											muss
																											es
																											konsequent
																											tun,
																											um
																											nicht
																											auf
																											die
																											Materie.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											was
																											those
																											solid,
																											indisputable
																											historical
																											documents
																											that
																											would
																											give
																											credibility
																											to
																											the
																											rest
																											of
																											his
																											data
																											and
																											make
																											his
																											case
																											come
																											together.
																		
			
				
																						Es
																											waren
																											diese
																											soliden
																											unbestrittenen
																											historischen
																											Dokumente,
																											die
																											den
																											Rest
																											seiner
																											Angaben
																											Glaubwürdigkeit
																											gaben
																											und
																											seine
																											Argumentation
																											abrundeten
																											und
																											vervollständigten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Munster,
																											who
																											also
																											feels
																											Chrome
																											is
																											exerting
																											enough
																											pressure
																											on
																											Mozilla
																											and
																											Microsoft
																											to
																											make
																											their
																											browsers
																											better
																											for
																											the
																											Web,
																											used
																											the
																											financials
																											of
																											this
																											Google-Mozilla
																											arrangement
																											to
																											make
																											his
																											case
																											for
																											Chrome’s
																											valuation.
																		
			
				
																						Munster,
																											wer
																											fühlt
																											sich
																											auch
																											Chrome
																											übt
																											genug
																											Druck
																											auf
																											Mozilla
																											und
																											Microsoft,
																											um
																											ihre
																											Browser
																											besser
																											für
																											das
																											Web,
																											verwendet
																											die
																											Abschlusszahlen
																											des
																											Google-Mozilla-Anordnung,
																											um
																											seinen
																											Fall
																											für
																											Chrome
																											Bewertungsmethoden
																											machen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unlike
																											all
																											previous
																											such
																											shows,
																											the
																											shill
																											was
																											presented
																											as
																											incompetent,
																											and
																											unable
																											to
																											make
																											his
																											case.
																		
			
				
																						Ungleich
																											allen
																											vorherigen
																											derartigen
																											Shows
																											wurde
																											der
																											Lockvogel
																											als
																											imkompetent
																											dargestellt,
																											und
																											als
																											unfähig,
																											seinen
																											Fall
																											zu
																											begründen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Manuel
																											Klarmann,
																											Eaternity’s
																											earnest
																											CEO,
																											has
																											plenty
																											of
																											statistics
																											up
																											his
																											sleeve
																											to
																											make
																											his
																											case
																											about
																											how
																											effective
																											such
																											a
																											programme
																											can
																											be.
																		
			
				
																						Manuel
																											Klarmann,
																											der
																											CEO
																											von
																											Eaternity,
																											hat
																											viele
																											Statistiken
																											zur
																											Hand,
																											um
																											zu
																											zeigen,
																											wie
																											effizient
																											ein
																											solches
																											Programm
																											sein
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											prosecutor
																											went
																											on
																											to
																											make
																											his
																											case
																											and
																											mentioned
																											the
																											types
																											and
																											amount
																											of
																											leaflets
																											exposing
																											the
																											persecution
																											of
																											Falun
																											Gong
																											that
																											Ms.
																											Li
																											had
																											distributed.
																		
			
				
																						Der
																											Staatsanwalt
																											fuhr
																											fort,
																											die
																											Anklageschrift
																											vorzutragen
																											und
																											erwähnte
																											die
																											Arten
																											und
																											die
																											Menge
																											von
																											Informationen
																											über
																											die
																											wahren
																											Umstände
																											der
																											Verfolgung,
																											die
																											Frau
																											Li
																											verteilt
																											hatte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											croissant
																											Manuel
																											Klarmann,
																											Eaternity’s
																											earnest
																											CEO,
																											has
																											plenty
																											of
																											statistics
																											up
																											his
																											sleeve
																											to
																											make
																											his
																											case
																											about
																											how
																											effective
																											such
																											a
																											programme
																											can
																											be.
																		
			
				
																						Das
																											Gipfeli
																											Manuel
																											Klarmann,
																											der
																											CEO
																											von
																											Eaternity,
																											hat
																											viele
																											Statistiken
																											zur
																											Hand,
																											um
																											zu
																											zeigen,
																											wie
																											effizient
																											ein
																											solches
																											Programm
																											sein
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						And
																											on
																											Tuesday
																											Viktor
																											Orbán
																											in
																											person
																											will
																											try
																											to
																											make
																											his
																											case
																											to
																											the
																											EU
																											Parliament
																											and
																											trample
																											the
																											ideas
																											of
																											the
																											Dutch
																											Green
																											Party
																											MEP
																											Sargentini
																											underfoot.
																		
			
				
																						Und
																											am
																											Dienstag
																											wird
																											Viktor
																											Orbán
																											persönlich
																											versuchen,
																											seinen
																											Standpunkt
																											im
																											EU-Parlament
																											zu
																											vertreten
																											und
																											auf
																											der
																											Meinung
																											der
																											niederländischen
																											Grünen-Abgeordneten
																											Sargentini
																											herum
																											zu
																											trampeln.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Meanwhile,
																											Al
																											Gore,
																											the
																											former
																											U.S.
																											Vice-President
																											and
																											climate
																											change
																											campaigner,
																											entertained
																											the
																											BBC's
																											editorial
																											elite
																											in
																											his
																											suite
																											at
																											the
																											Dorchester
																											and
																											was
																											given
																											a
																											free
																											run
																											to
																											make
																											his
																											case
																											to
																											an
																											admiring
																											internal
																											audience
																											at
																											Television
																											Centre.
																		
			
				
																						Unterdessen
																											unterhielt
																											Al
																											Gore,
																											der
																											ehemalige
																											US-Vizepräsident
																											und
																											Klimawandelkämpfer,
																											die
																											Elite
																											der
																											BBC-Redaktion
																											in
																											seiner
																											Suite
																											im
																											Hotel
																											Dorchester
																											und
																											erhielt
																											einen
																											freien
																											Lauf,
																											um
																											einem
																											bewundernden
																											Publikum
																											seinen
																											Fall
																											vorzuführen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						North
																											reproduces
																											this
																											passage
																											(with
																											convenient
																											omissions
																											and
																											ellipses)
																											to
																											make
																											his
																											case
																											against
																											Lenin,
																											simply
																											burying
																											the
																											fact
																											that
																											Trotsky
																											followed
																											his
																											quote
																											with
																											the
																											statement:
																											"Proceeding
																											from
																											a
																											false
																											interpretation
																											of
																											the
																											polemics
																											of
																											1915,
																											Stalin
																											has
																											many
																											times
																											endeavoured
																											to
																											show
																											that
																											under
																											'national
																											narrowness'
																											I
																											was
																											here
																											alluding
																											to
																											Lenin.
																		
			
				
																						North
																											zitiert
																											diese
																											Stelle
																											in
																											verstümmelter
																											Form
																											mit
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Auslassungen,
																											um
																											Argumente
																											gegen
																											Lenin
																											zu
																											liefern,
																											verschweigt
																											aber
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											Trotzki
																											unmittelbar
																											nach
																											dem
																											Zitieren
																											dieses
																											Artikels
																											hinzugefügt
																											hatte:
																											"Ausgehend
																											von
																											einer
																											falschen
																											Interpretation
																											der
																											Polemik
																											von
																											1915
																											hat
																											Stalin
																											mehrfach
																											versucht,
																											die
																											Sache
																											so
																											darzustellen,
																											als
																											ob
																											ich
																											mit,nationaler
																											Engstirnigkeit'
																											Lenin
																											gemeint
																											hätte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						North
																											reproduces
																											this
																											passage
																											(with
																											convenient
																											omissions
																											and
																											ellipses)
																											to
																											make
																											his
																											case
																											against
																											Lenin,
																											simply
																											burying
																											the
																											fact
																											that
																											Trotsky
																											followed
																											his
																											quote
																											with
																											the
																											statement:
																											“Proceeding
																											from
																											a
																											false
																											interpretation
																											of
																											the
																											polemics
																											of
																											1915,
																											Stalin
																											has
																											many
																											times
																											endeavoured
																											to
																											show
																											that
																											under
																											‘national
																											narrowness’
																											I
																											was
																											here
																											alluding
																											to
																											Lenin.
																		
			
				
																						North
																											zitiert
																											diese
																											Stelle
																											in
																											verstümmelter
																											Form
																											mit
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Auslassungen,
																											um
																											Argumente
																											gegen
																											Lenin
																											zu
																											liefern,
																											verschweigt
																											aber
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											Trotzki
																											unmittelbar
																											nach
																											dem
																											Zitieren
																											dieses
																											Artikels
																											hinzugefügt
																											hatte:
																											„Ausgehend
																											von
																											einer
																											falschen
																											Interpretation
																											der
																											Polemik
																											von
																											1915
																											hat
																											Stalin
																											mehrfach
																											versucht,
																											die
																											Sache
																											so
																											darzustellen,
																											als
																											ob
																											ich
																											mit,nationaler
																											Engstirnigkeit‘
																											Lenin
																											gemeint
																											hätte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						But
																											this
																											tendency,
																											in
																											addition
																											to
																											ignoring
																											the
																											basic
																											definition
																											of
																											mindfulness,
																											denies
																											the
																											essential
																											unity
																											among
																											the
																											factors
																											of
																											the
																											path—one
																											such
																											scholar,
																											to
																											make
																											his
																											case,
																											had
																											to
																											define
																											right
																											mindfulness
																											and
																											right
																											effort
																											as
																											two
																											mutually
																											exclusive
																											forms
																											of
																											practice.
																		
			
				
																						Doch
																											diese
																											Tendenz,
																											in
																											Ergänzung,
																											daß
																											diese
																											die
																											grundlegende
																											Definition
																											von
																											Achtsamkeit
																											ignoriert,
																											verneint
																											die
																											essentielle
																											Einheitlichkeit
																											der
																											Faktoren
																											des
																											Pfades.
																											Einer
																											dieser
																											Gelehrten,
																											um
																											seine
																											Ding
																											zu
																											rechtfertigen,
																											musste
																											rechte
																											Achtsamkeit
																											und
																											rechte
																											Anstrengung,
																											als
																											zwei
																											sich
																											gegensätzlich
																											ausschließende
																											Formen
																											der
																											Praxis,
																											definieren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bush
																											began
																											formally
																											making
																											his
																											case
																											to
																											the
																											international
																											community
																											for
																											an
																											invasion
																											of
																											Iraq
																											in
																											his
																											12
																											September
																											2002
																											address
																											to
																											the
																											UN
																											Security
																											Council.
																		
			
				
																						Bush
																											hatte
																											Speicher
																											schon
																											in
																											der
																											sich
																											anbahnenden
																											Irak-Krise
																											in
																											seiner
																											Rede
																											vor
																											der
																											Vollversammlung
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											am
																											12.
																											September
																											2002
																											erwähnt.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						He
																											makes
																											his
																											case
																											for
																											the
																											plans
																											very
																											well
																											claiming
																											that
																											the
																											creative
																											interests
																											of
																											young
																											people
																											are
																											at
																											the
																											heart
																											of
																											the
																											new
																											plans
																											and
																											you
																											can
																											read
																											his
																											own
																											words
																											here
																											.
																		
			
				
																						Er
																											macht
																											seine
																											Sache
																											für
																											die
																											Pläne
																											sehr
																											gut
																											behaupten,
																											dass
																											die
																											kreativen
																											Interessen
																											junger
																											Menschen
																											in
																											den
																											Mittelpunkt
																											der
																											neuen
																											Pläne
																											sind
																											und
																											Sie
																											können
																											seinen
																											eigenen
																											Worten
																											lesen
																											hier
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											his
																											Monadology
																											(1721)
																											he
																											makes
																											his
																											case
																											against
																											materialism
																											by
																											homing
																											in
																											on
																											the
																											thesis
																											that
																											perception
																											and
																											consciousness
																											can
																											be
																											given
																											physical
																											(“mechanical”)
																											explanations.
																		
			
				
																						In
																											seiner
																											Monadologie
																											(1721)
																											greift
																											er
																											den
																											Materialismus
																											an,
																											indem
																											er
																											die
																											These,
																											anzweifelt,
																											Wahrnehmung
																											und
																											Bewusstsein
																											seien
																											durch
																											physikalische
																											(„mechanische“)
																											Vorgänge
																											zu
																											erklären.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Granted,
																											when
																											you
																											see
																											Song
																											Kang-ho
																											("The
																											Host",
																											"Thirst")
																											in
																											his
																											role
																											at
																											first
																											you
																											think
																											that
																											he
																											is
																											once
																											again
																											playing
																											the
																											dim
																											witted,
																											clumsy
																											idiot
																											who
																											only
																											makes
																											progress
																											in
																											his
																											cases
																											by
																											pure
																											luck.
																		
			
				
																						Zugegeben,
																											wenn
																											man
																											Song
																											Kang-ho
																											("The
																											Host",
																											"Thirst")
																											in
																											seiner
																											Rolle
																											sieht,
																											denkt
																											man,
																											er
																											würde
																											wieder
																											einen
																											unfähigen,
																											tolpatschigen
																											Idioten
																											spielen,
																											der
																											nur
																											durch
																											Glück
																											in
																											seinen
																											Fällen
																											vorankommt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						On
																											some
																											level
																											he
																											knows
																											that
																											he
																											is
																											not
																											living
																											up
																											to
																											his
																											own
																											standard
																											of
																											using
																											orienting
																											generalizations
																											and
																											so
																											is
																											never
																											really
																											making
																											his
																											case
																											with
																											the
																											all-inclusive
																											conclusiveness
																											that
																											he
																											desires.
																		
			
				
																						Auf
																											irgendeiner
																											Ebene
																											weiß
																											er,
																											dass
																											er
																											seinem
																											eigenen
																											Standard,
																											die
																											orientierenden
																											Verallgemeinerungen
																											zu
																											benützen,
																											nicht
																											gerecht
																											wird
																											und
																											daher
																											begründet
																											er
																											niemals
																											seinen
																											Fall
																											mit
																											der
																											alles
																											einbeziehenden
																											Schlüssigkeit,
																											die
																											er
																											anstrebt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											making
																											his
																											case,
																											Lord
																											Taverne
																											demolishes
																											many
																											modern
																											foibles
																											and
																											myths,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											radical
																											eco-fundamentalists
																											who
																											promulgate
																											them.
																		
			
				
																						In
																											seinem
																											Fall
																											zerstört
																											Lord
																											Taverne
																											viele
																											moderne
																											Schwächen
																											und
																											Mythen
																											sowie
																											die
																											radikalen
																											Öko-Fundamentalisten,
																											die
																											sie
																											verbreiten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1