Übersetzung für "Mass consumption" in Deutsch
To
what
extent
are
citizens
prepared
to
put
quality-of-life
before
mass
consumption?
Wie
weit
sind
die
Bürger
bereit,
Lebensqualität
über
Massenkonsum
zu
setzen?
TildeMODEL v2018
You
don't
wanna
be
suitable
for
mass
consumption.
Sie
sind
doch
gar
nicht
für
den
Massenkonsum
gedacht.
OpenSubtitles v2018
Mass
consumption
in
China
and
other
emerging
economies
is
coming
of
age
in
the
Internet
era.
Im
Zeitalter
des
Internet
reift
der
Massenkonsum
in
China
und
anderen
Schwellenökonomien
heran.
News-Commentary v14
Artist
Sylvie
Fleury
illustrates
the
relationships
between
fashion,
power
and
mass
consumption.
Die
Künstlerin
Sylvie
Fleury
veranschaulicht
die
Beziehungen
zwischen
Mode,
Macht
und
Massenkonsum.
CCAligned v1
For
all
former
epoch
mass
consumption
only
young
wines
was
characteristic.
Für
alle
vorigen
Epochen
war
der
charakteristisch
Massenkonsum
nur
der
jungen
Weine.
ParaCrawl v7.1
Netural
is
creating
a
film
against
mass
consumption
with
Finnish
artist
Tea
Mäkipää.
Netural
realisiert
mit
der
finnischen
Künstlerin
Tea
Mäkipää
ein
Video
wider
den
Massenkonsum.
ParaCrawl v7.1
As
regards
the
urban
environment,
mass
consumption
and
new
forms
of
distribution
have
changed
the
urban
land
use.
Im
städtischen
Umfeld
haben
Massenkonsum
und
neue
Vertriebsformen
die
Flächennutzung
in
den
Städten
verändert.
EUbookshop v2
Our
vision
is
to
meet
consumer
demand
with
a
convenient
alternative
to
mass
consumption.
Unsere
Vision
ist,
der
Konsumnachfrage
mit
einer
geeigneten
Alternative
zum
Massenkonsum
zu
begegnen.
CCAligned v1
Important
motors
for
growth
in
such
an
economy
are
the
mass
production
and
mass
consumption
of
blue
and
white-collar
workers
who
are
secured
by
a
social
state.
Wichtiger
Motor
für
das
Wachstum
sind
Massenproduktion
und
Massenkonsum
durch
vom
Sozialstaat
abgesicherte
Arbeiter_innen
und
Angestellte.
ParaCrawl v7.1