Übersetzung für "Mass consumption" in Deutsch

To what extent are citizens prepared to put quality-of-life before mass consumption?
Wie weit sind die Bürger bereit, Lebensqualität über Massenkonsum zu setzen?
TildeMODEL v2018

You don't wanna be suitable for mass consumption.
Sie sind doch gar nicht für den Massenkonsum gedacht.
OpenSubtitles v2018

Mass consumption in China and other emerging economies is coming of age in the Internet era.
Im Zeitalter des Internet reift der Massenkonsum in China und anderen Schwellenökonomien heran.
News-Commentary v14

Artist Sylvie Fleury illustrates the relationships between fashion, power and mass consumption.
Die Künstlerin Sylvie Fleury veranschaulicht die Beziehungen zwischen Mode, Macht und Massenkonsum.
CCAligned v1

For all former epoch mass consumption only young wines was characteristic.
Für alle vorigen Epochen war der charakteristisch Massenkonsum nur der jungen Weine.
ParaCrawl v7.1

Netural is creating a film against mass consumption with Finnish artist Tea Mäkipää.
Netural realisiert mit der finnischen Künstlerin Tea Mäkipää ein Video wider den Massenkonsum.
ParaCrawl v7.1

As regards the urban environment, mass consumption and new forms of distribution have changed the urban land use.
Im städtischen Umfeld haben Massenkonsum und neue Vertriebsformen die Flächennutzung in den Städten verändert.
EUbookshop v2

Our vision is to meet consumer demand with a convenient alternative to mass consumption.
Unsere Vision ist, der Konsumnachfrage mit einer geeigneten Alternative zum Massenkonsum zu begegnen.
CCAligned v1

Important motors for growth in such an economy are the mass production and mass consumption of blue and white-collar workers who are secured by a social state.
Wichtiger Motor für das Wachstum sind Massenproduktion und Massenkonsum durch vom Sozialstaat abgesicherte Arbeiter_innen und Angestellte.
ParaCrawl v7.1