Übersetzung für "Mess with" in Deutsch
																						This,
																											in
																											the
																											past,
																											is
																											why
																											you
																											didn't
																											mess
																											with
																											isolated
																											Indians.
																		
			
				
																						Das
																											war
																											früher
																											der
																											Grund
																											dafür,
																											sich
																											nicht
																											mit
																											isolierten
																											Indianern
																											anzulegen.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						And
																											so
																											I
																											began
																											to
																											sort
																											of
																											mess
																											with
																											the
																											computer
																											at
																											the
																											time.
																		
			
				
																						Und
																											so
																											fing
																											ich
																											an,
																											mit
																											Computern
																											herumzuspielen.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						He
																											is
																											not
																											going
																											to
																											mess
																											with
																											you
																											anymore.
																		
			
				
																						Er
																											wird
																											sich
																											nicht
																											mehr
																											mit
																											dir
																											anlegen.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Don't
																											mess
																											with
																											Tom.
																		
			
				
																						Legt
																											euch
																											nicht
																											mit
																											Tom
																											an.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						I've
																											been
																											known
																											to
																											mess
																											with
																											things
																											like
																											chain
																											link
																											fencing.
																		
			
				
																						Ich
																											war
																											bekannt
																											dafür,
																											dass
																											ich
																											mit
																											Dingen
																											wie
																											Maschendraht
																											experimentierte.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Don’t
																											mess
																											with
																											the
																											companies,
																											they
																											are
																											told
																											by
																											the
																											United
																											States
																											and
																											Europe.
																		
			
				
																						Lasst
																											die
																											Unternehmen
																											in
																											Ruhe,
																											heißt
																											es
																											aus
																											den
																											USA
																											und
																											Europa.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						We
																											can't
																											mess
																											with
																											the
																											law,
																											we've
																											had
																											enough
																											of
																											that.
																		
			
				
																						Wir
																											wollen
																											keinen
																											Ärger
																											mit
																											der
																											Polizei.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Told
																											me
																											not
																											to
																											mess
																											with
																											her
																											no
																											more.
																		
			
				
																						Meinte,
																											ich
																											soll
																											sie
																											in
																											Ruhe
																											lassen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						You
																											wanna
																											mess
																											with
																											me,
																											sonny
																											boy,
																											come
																											on!
																		
			
				
																						Du
																											willst
																											dich
																											mit
																											mir
																											anlegen,
																											Kleiner?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018