Übersetzung für "Mish-mash" in Deutsch
																						I
																											really
																											wanted
																											to
																											avoid
																											a
																											mish-mash
																											which
																											most
																											compilations
																											are.
																		
			
				
																						Ich
																											wollte
																											dieses
																											Mischmasch
																											vermeiden,
																											das
																											die
																											meisten
																											Compilations
																											aufweisen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						There
																											are
																											some
																											genuine
																											insights
																											coming
																											out
																											of
																											the
																											mish-mash.
																		
			
				
																						Es
																											gibt
																											einige
																											echte
																											Einsichten,
																											die
																											aus
																											diesem
																											Mischmasch
																											kommen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Many
																											religions
																											are
																											just
																											a
																											mish-mash
																											of
																											what
																											came
																											before.
																		
			
				
																						Viele
																											Religionen
																											sind
																											ein
																											Mischmasch
																											aus
																											allem,
																											was
																											es
																											davor
																											schon
																											gab.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											graphics
																											feature
																											a
																											mish-mash
																											of
																											cartoon
																											characters
																											of
																											various
																											shapes,
																											sizes
																											and
																											genetic
																											lineage.
																		
			
				
																						Die
																											Grafiken
																											sind
																											mit
																											einem
																											Mischmasch
																											von
																											Comic-Figuren
																											von
																											verschiedenen
																											Formen,
																											Größen
																											und
																											genetischen
																											Abstammungslinie.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											mish-mash
																											is
																											just
																											yet
																											another
																											socially
																											useless
																											instrument
																											along
																											the
																											same
																											lines
																											as
																											the
																											ineffective
																											'Lisbon
																											Strategy'
																											for
																											European
																											economic
																											growth.
																		
			
				
																						Dieser
																											Mischmasch
																											ist
																											-
																											ebenso
																											wie
																											die
																											wirkungslose
																											„Lissabonner
																											Strategie“
																											für
																											europäisches
																											Wirtschaftswachstum
																											-
																											nur
																											ein
																											weiteres
																											sozial
																											unnützes
																											Instrument.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Her
																											room
																											is
																											a
																											cosy
																											mish-mash
																											of
																											analogue
																											cameras,
																											boxes
																											of
																											trainers,
																											and
																											magazines
																											crammed
																											into
																											every
																											bookshelf.
																		
			
				
																						Ihr
																											Zimmer
																											ist
																											ein
																											gemütliches
																											Mischmasch
																											aus
																											analogen
																											Kameras,
																											Sneaker-Kartons
																											und
																											in
																											Regale
																											gestopfte
																											Zeitschriften
																											und
																											Magazine.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1