Übersetzung für "More scope" in Deutsch

It contains much more scope for decentralisation of responsibilities.
Es bietet erheblich mehr Spielraum für die Dezentralisierung der Verantwortlichkeiten.
Europarl v8

The financial assistance for East Timor and Turkey will, however, be more limited in scope.
Der Finanzbeitrag für Ost-Timor und die Türkei wird allerdings geringer ausfallen.
Europarl v8

We need more scope for the investment required for the future.
Wir brauchen einen erhöhten Spielraum für die notwendigen Zukunftsinvestitionen.
Europarl v8

However, there is plenty more scope for improvement in every country.
Allerdings gibt es in jedem einzelnen Land reichlich Raum für Verbesserungen.
Europarl v8

There should be more scope for free discussion and bilateral meetings.
Wir brauchen mehr Raum für freie Diskussionen und bilaterale Treffen.
Europarl v8

It is right that in future the Commission will have more power and scope for action.
Es ist richtig, die Kommission wird zukünftig mehr Macht und Durchsetzungsmöglichkeiten haben.
Europarl v8

This leaves far more scope for prosperity and growth than the price of failing to act.
Dadurch gewinnen Wohlstand und Wachstum mehr Spielraum als durch Tatenlosigkeit.
TildeMODEL v2018

The EU must have more scope to act in the area of social policy.
Die EU muss über mehr Eingriffsmöglichkeit im Bereich der Sozialpolitik verfügen.
TildeMODEL v2018

However, in contrast to the first round of negotiations, the Commission had more scope to influence things.
Verglichen mit der ersten Verhandlungsrunde werden der Kommission jedoch mehr Einflussmöglichkeiten zugestanden.
EUbookshop v2

We also need clauses to offer more scope for further development.
Auch mit Klauseln, die für die weitere Entwicklung Raum schaffen.
EUbookshop v2