Übersetzung für "Must provide" in Deutsch

Companies must provide evidence of their ability to carry out demolition or asbestos removal work.
Unternehmen müssen Nachweise hinsichtlich ihrer Eignung zur Durchführung von Abbruch- oder Asbestbeseitigungsarbeiten erbringen.
Europarl v8

We all agreed that the European Union must provide financial support.
Wir stimmten alle zu, dass die Europäische Union finanzielle Unterstützung bereitstellen muss.
Europarl v8

Firstly, the Central Bank must also provide liquidity to local banks.
Erstens: Die Zentralbank muss auch für die Liquidität der lokalen Banken sorgen.
Europarl v8

We must provide the European Union with reliable and comparable statistics.
Wir müssen der Europäischen Union zuverlässige und vergleichbare Statistiken bereitstellen.
Europarl v8

The European Union must provide support in this situation.
In dieser Situation muss die Europäische Union Unterstützung geben.
Europarl v8

The principle of solidarity must provide the platform for devising the European Union's energy policies.
Der Solidaritätsgrundsatz muss als Plattform für die Entwicklung der energiepolitischen Strategien dienen.
Europarl v8

We must provide long-term assistance in this area.
Wir müssen in dieser Gegend langfristige Hilfe anbieten.
Europarl v8

Inspectors must provide proof of their identity and official position as an inspector before carrying out the inspection.
Die Inspektoren müssen sich vor Beginn der Inspektion persönlich und amtlich ausweisen.
DGT v2019

Those authorities must provide the documents required within a period of two months.
Die Behörden des Herkunftsmitgliedstaats müssen die geforderten Unterlagen binnen zwei Monaten übermitteln.
DGT v2019

We must provide the dairy farmers with serious and long-lasting help.
Wir wollen den Milchbauern ernsthaft und dauerhaft helfen.
Europarl v8

We must not provide one-sided support of the government against the rebels.
Es darf keine einseitige Unterstützung der Regierung gegen die Aufständischen geben.
Europarl v8

Fourthly, we must provide tax relief on electric cars throughout Europe.
Viertens müssen wir Elektroautos EU-weit steuerlich entlasten.
Europarl v8

In this respect, the Commission must provide financial support to Member States.
In dieser Hinsicht muss die Kommission die Mitgliedstaaten finanziell unterstützen.
Europarl v8

We also agree that we must provide aid quickly.
Und wir sind uns auch einig, dass wir rasch helfen müssen.
Europarl v8

The Commission and the Council of Ministers must provide special assistance with this.
Die Kommission und der Ministerrat müssen dabei besonderen Beistand geben.
Europarl v8

We must provide an appropriate, positive and effective response to these problems.
Auf diese Probleme müssen wir angemessen, richtig und wirkungsvoll reagieren.
Europarl v8

But having said that, we must also provide for the unpredictable.
Dennoch müssen wir auch für das Unvorhergesehene gerüstet sein.
Europarl v8

We must provide help wherever we are able to do so.
Wir müssen dort helfen, wo es möglich ist.
Europarl v8

It must however provide other eligible suppliers with the same opportunities as local firms.
Anderen teilnahmeberechtigten Lieferanten müssen jedoch die gleichen Möglichkeiten geboten werden wie ortsansässigen Unternehmen.
DGT v2019

A future 14th Directive must not provide an escape route from strong participation systems.
Eine künftige 14. Richtlinie darf keine Flucht aus starken Mitbestimmungssystemen ermöglichen.
Europarl v8

We must provide legal immigrants with a clear and common status.
Legale Einwanderer müssen von uns einen eindeutigen und einheitlichen Status erhalten.
Europarl v8

It goes without saying that this report must not provide an opportunity for data abuse.
Selbstverständlich darf dieser Bericht nicht zum Anlass genommen werden, Datenmissbrauch zu betreiben.
Europarl v8

The packaging of food must provide clear and truthful information on its content.
Die Verpackung von Lebensmitteln muss klare und wahrheitsgemäße Informationen über ihren Inhalt bieten.
Europarl v8

This is something that society must provide.
Diese Leistung muss von der Gesellschaft übernommen werden.
Europarl v8