Übersetzung für "Mutually undertake" in Deutsch
																						Each
																											God
																											bound,
																											that
																											genuinely
																											mutually
																											undertake
																											to.
																		
			
				
																						Jeder
																											Gott
																											gebunden,
																											wirklich
																											gegenseitig
																											verpflichten,
																											die.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											report
																											contains
																											a
																											number
																											of
																											good
																											proposals
																											as
																											to
																											how
																											the
																											EU
																											states
																											can
																											mutually
																											undertake
																											to
																											combat
																											unemployment.
																		
			
				
																						Der
																											Bericht
																											enthält
																											eine
																											Reihe
																											gute
																											Vorschläge,
																											wie
																											sich
																											die
																											EU-Länder
																											gegenseitig
																											zur
																											Bekämpfung
																											der
																											Arbeitslosigkeit
																											verpflichten
																											können.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Member
																											States
																											and
																											the
																											Commission
																											undertake
																											mutually
																											to
																											enforce
																											the
																											final
																											decisions
																											taken
																											by
																											a
																											court,
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											or
																											another
																											authority
																											designated
																											to
																											that
																											end
																											which
																											concern
																											points
																											(a),
																											(b)
																											and
																											(c)
																											of
																											the
																											first
																											subparagraph.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											die
																											Kommission
																											verpflichten
																											sich
																											gegenseitig,
																											die
																											endgültigen
																											Entscheidungen
																											eines
																											Gerichts,
																											des
																											Gerichtshofs
																											oder
																											einer
																											anderen
																											hierzu
																											befugten
																											Behörde
																											gemäß
																											den
																											Buchstaben
																											a),
																											b)
																											und
																											c)
																											auszuführen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Subject
																											to
																											this
																											Decision,
																											where
																											in
																											any
																											Member
																											State
																											a
																											court,
																											or
																											other
																											competent
																											authority
																											within
																											that
																											Member
																											State,
																											makes
																											a
																											final
																											decision
																											as
																											to
																											amendment,
																											supplementation,
																											rectification
																											or
																											erasure
																											of
																											data
																											in
																											the
																											Customs
																											Information
																											System,
																											the
																											Member
																											States
																											undertake
																											mutually
																											to
																											enforce
																											such
																											a
																											decision.
																		
			
				
																						Trifft
																											in
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											ein
																											Gericht
																											oder
																											eine
																											andere
																											zuständige
																											Behörde
																											eine
																											endgültige
																											Entscheidung
																											zur
																											Änderung,
																											Ergänzung,
																											Berichtigung
																											oder
																											Löschung
																											von
																											Daten
																											im
																											Zollinformationssystem,
																											so
																											verpflichten
																											sich
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											vorbehaltlich
																											des
																											vorliegenden
																											Beschlusses
																											dazu,
																											diese
																											Entscheidung
																											durchzuführen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											Article
																											31,
																											the
																											Member
																											States
																											concerned
																											undertake
																											mutually
																											to
																											enforce
																											the
																											final
																											decisions
																											taken
																											by
																											a
																											court,
																											or
																											other
																											competent
																											authority,
																											pursuant
																											to
																											points
																											(a)
																											to
																											(c)
																											of
																											paragraph
																											1
																											of
																											this
																											Article.
																		
			
				
																						Unbeschadet
																											der
																											Bestimmungen
																											des
																											Artikels
																											31
																											verpflichten
																											sich
																											die
																											betreffenden
																											Mitgliedstaaten
																											gegenseitig,
																											die
																											endgültigen
																											Entscheidungen
																											eines
																											Gerichts
																											oder
																											einer
																											anderen
																											zuständigen
																											Behörde
																											gemäß
																											den
																											Buchstaben
																											a
																											bis
																											c
																											des
																											Absatzes
																											1
																											dieses
																											Artikels
																											durchzuführen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Member
																											States
																											undertake
																											mutually
																											to
																											enforce
																											final
																											decisions
																											handed
																											down
																											by
																											the
																											courts
																											or
																											authorities
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1,
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											Article
																											48.
																		
			
				
																						Unbeschadet
																											des
																											Artikels
																											48
																											verpflichten
																											sich
																											die
																											Mitgliedstaaten,
																											unanfechtbare
																											Entscheidungen
																											der
																											Gerichte
																											oder
																											Behörden
																											nach
																											Absatz
																											1
																											zu
																											vollziehen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Member
																											States
																											undertake
																											mutually
																											to
																											enforce
																											final
																											decisions
																											handed
																											down
																											by
																											the
																											courts
																											or
																											authorities
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1,
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											Article
																											64.
																		
			
				
																						Unbeschadet
																											des
																											Artikels
																											64
																											verpflichten
																											sich
																											die
																											Mitgliedstaaten,
																											unanfechtbare
																											Entscheidungen
																											der
																											Gerichte
																											oder
																											Behörden
																											nach
																											Absatz
																											1
																											zu
																											vollziehen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Pursuant
																											to
																											Article
																											85
																											(3)
																											of
																											the
																											Treaty
																											and
																											subject
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											this
																											Regulation,
																											it
																											is
																											herebydeclared
																											that
																											Article
																											85
																											(1)
																											of
																											the
																											Treaty
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											any
																											agreement
																											whereby,
																											with
																											the
																											objectof
																											specialization
																											and
																											for
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											agreement,
																											undertakings
																											mutually
																											undertake
																											either:
																		
			
				
																						Artikel
																											85
																											Absatz
																											1
																											des
																											Vertrages
																											wird
																											gemäß
																											Artikel
																											85
																											Absatz
																											3
																											unter
																											den
																											in
																											dieser
																											Verordnung
																											genannten
																											Voraussetzungen
																											auf
																											Vereinbarungen
																											für
																											nicht
																											anwendbar
																											erklärt,
																											durch
																											die
																											sich
																											Unternehmen
																											zum
																											Zweck
																											der
																											Spezialisierung
																											gegenseitig
																											verpflichten,
																											während
																											der
																											Dauer
																											der
																											Vereinbarung
																											a)
																											bestimmte
																											Erzeugnisse
																											nicht
																											herzustellen
																											oder
																											von
																											anderen
																											Unternehmen
																											nicht
																											herstellen
																											zu
																											lassen
																											und
																											es
																											ihren
																											Vertragspartnern
																											zu
																											überlassen,
																											diese
																											Erzeugnisse
																											herzustellen
																											oder
																											von
																											anderen
																											Unternehmen
																											herstellen
																											zu
																											lassen,
																											oder
																											b)
																											bestimmte
																											Erzeugnisse
																											nur
																											gemeinsam
																											herzustellen
																											oder
																											herstellen
																											zu
																											lassen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Open
																											Close
																											9.1
																											Hostpoint
																											und
																											the
																											Customer
																											mutually
																											undertake
																											to
																											safeguard
																											the
																											confidentiality
																											of
																											all
																											information
																											and
																											data
																											not
																											generally
																											known
																											which
																											becomes
																											accessible
																											to
																											them
																											in
																											preparing
																											for
																											and
																											implementing
																											the
																											contract.
																		
			
				
																						Öffnen
																											Schliessen
																											9.1
																											Hostpoint
																											und
																											der
																											Kunde
																											verpflichten
																											sich
																											gegenseitig
																											zur
																											Wahrung
																											der
																											Vertraulichkeit
																											aller
																											nicht
																											allgemein
																											bekannten
																											Informationen
																											und
																											Daten,
																											die
																											ihnen
																											bei
																											Vorbereitung
																											und
																											Durchführung
																											des
																											Vertrags
																											zugänglich
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						6.2The
																											customer
																											and
																											PFERD
																											mutually
																											undertake
																											to
																											refrain
																											from
																											luring
																											away
																											or
																											attempting
																											to
																											lure
																											away
																											employees
																											of
																											the
																											respective
																											other
																											party.
																		
			
				
																						6.2Der
																											AG
																											und
																											PFERD
																											verpflichten
																											sich
																											wechselseitig,
																											die
																											Abwerbung
																											von
																											Mitarbeiten
																											bzw.
																											Versuche
																											zur
																											Abwerbung
																											von
																											Mitarbeitern
																											der
																											jeweils
																											anderen
																											Partei
																											zu
																											unterlassen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Both
																											parties
																											mutually
																											undertake
																											to
																											keep
																											secret
																											all
																											information,
																											documents
																											and
																											data
																											revealed
																											to
																											them
																											throughout
																											the
																											pre-contractual
																											phase
																											and
																											the
																											execution
																											of
																											business
																											relations,
																											which
																											are
																											marked
																											as
																											confidential
																											(“Confidential
																											Information“)
																											and
																											to
																											exclusively
																											use
																											them
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											the
																											contract.
																		
			
				
																						Beide
																											Parteien
																											verpflichten
																											sich
																											wechselseitig,
																											alle
																											ihnen
																											bei
																											der
																											Anbahnung
																											und
																											der
																											Durchführung
																											einer
																											Geschäftsbeziehung
																											bekannt
																											gewordenen
																											Informationen,
																											Unterlagen
																											und
																											Daten,
																											die
																											als
																											vertraulich
																											bezeichnet
																											sind
																											(„vertrauliche
																											Informationen“),
																											geheim
																											zu
																											halten,
																											und
																											ausschließlich
																											für
																											Zwecke
																											des
																											Vertrages
																											zu
																											verwenden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											contracting
																											parties
																											mutually
																											undertake
																											to
																											ensure
																											that
																											persons
																											entrusted
																											with
																											the
																											data
																											protection
																											prove
																											compliance
																											with
																											this
																											stipulation
																											on
																											request
																											in
																											the
																											required
																											legally
																											stipulated
																											format.
																		
			
				
																						Die
																											Vertragspartner
																											verpflichten
																											sich
																											gegenseitig,
																											ihren
																											jeweiligen
																											Datenschutzbeauftragten
																											auf
																											Verlangen
																											die
																											Einhaltung
																											dieser
																											Verpflichtung
																											in
																											der
																											nach
																											den
																											gesetzlichen
																											Bestimmungen
																											erforderlichen
																											Form
																											nachzuwei-sen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1