Übersetzung für "No-confidence motion" in Deutsch
This
is
why
the
no-confidence
motion
is
the
only
instrument
left.
Daher
bleibt
jetzt
als
einzige
Möglichkeit
nur
das
Mißtrauensvotum.
Europarl v8
The
people
may
bring
a
substantiated
no-confidence
motion
against
the
Prince.
Das
Volk
kann
gegen
den
Fürsten
einen
begründeten
Misstrauensantrag
einbringen.
ParaCrawl v7.1
Spain:
‘Faced
with
silence
from
Rajoy,
Rubalcaba
pushes
for
no-confidence
motion’
Spanien:
„Während
Rajoy
schweigt,
droht
Rubalcaba
mit
einem
Misstrauensantrag“
ParaCrawl v7.1
So
our
group
has
absolutely
nothing
to
do
with
the
no-confidence
motion,
Mr
Barón
Crespo.
Also
mit
dem
Misstrauensantrag
hat
unsere
Fraktion
überhaupt
nichts
zu
tun,
Herr
Kollege
Baron
Crespo.
Europarl v8
On
the
night
of
25
March,
the
Kurti
cabinet
was
overthrown
by
a
no-confidence
motion
initiated
in
assembly
by
the
ruling
partner.
In
der
Nacht
des
25.
März
wurde
die
Regierung
unter
Albin
Kurti
durch
einen
Misstrauensvotum
gestürzt.
ELRC_2922 v1
In
the
event
of
a
no-confidence
motion,
theParliament
makes
a
recommendation
and
orders
a
referendum.
Der
Landtag
gibt
bei
einem
Misstrauensantrag
eine
Empfehlung
ab
und
ordnet
eine
Volksabstimmung
an.
ParaCrawl v7.1
If
we,
on
our
last
day
in
the
job,
so
to
speak,
table
a
no-confidence
motion
in
a
Commission
from
which
the
main
man
has
already
departed
–
that
being
Mr
Solbes
Mira,
who
was
responsible
for
Eurostat
–
then
I
have
to
tell
the
House
that
we
risk
making
ourselves
look
ridiculous.
Wenn
wir
sozusagen
am
letzten
Tag
unserer
Tätigkeit
einen
Misstrauensantrag
gegen
eine
Kommission
einbringen,
wo
der
wichtigste
Mann
schon
gar
nicht
mehr
da
ist,
nämlich
der
für
Eurostat
zuständige
Kollege
Solbes
Mira,
dann,
Kolleginnen
und
Kollegen,
sind
wir
in
Gefahr,
uns
lächerlich
zu
machen.
Europarl v8
Moreover,
if
the
no-confidence
motion
submitted
today,
two
months
before
the
elections,
is
adopted,
and
it
has
every
chances
of
being
adopted,
taking
into
account
that
it
is
initiated
by
the
most
numerous
opposition
party,
the
political
situation
may
become
even
worse,
the
main
effect
being
the
decrease
in
the
population's
interest
in
the
elections
to
the
European
Parliament.
Wenn
zudem
der
heute,
also
zwei
Monate
vor
den
Wahlen,
eingereichte
Misstrauensantrag
angenommen
wird
-
und
er
wird
aufgrund
der
Tatsache,
dass
er
von
der
zahlenmäßig
stärksten
Oppositionspartei
initiiert
worden
ist,
aller
Voraussicht
nach
auch
erfolgreich
sein
-,
kann
sich
die
politische
Lage
nur
noch
weiter
verschlechtern,
wobei
die
wichtigste
Auswirkung
das
weiter
nachlassende
Interesses
der
Bevölkerung
an
den
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
sein
wird.
Europarl v8
The
reality
is
we
are
no
longer
that
broad
church
and
with
every
"no-confidence"
motion
or
change
of
selection
rules
the
party
becomes
narrower.
Die
Realität
ist,
dass
wir
nicht
mehr
die
breite
Kirche
sind
und
mit
jedem
Misstrauensantrag
oder
Änderung
der
Auswahlvorschriften
die
Partei
kleiner
wird.
WMT-News v2019
Mr
Siecker
noted
that
a
proposal
on
the
no?confidence
motion
was
not
included
in
the
text.
Martin
SIECKER
weist
darauf
hin,
dass
der
Vorschlag
zu
einem
Misstrauensantrag
nicht
in
den
Text
aufgenommen
worden
sei.
TildeMODEL v2018
In
protest,
the
Kenseikai
initiated
a
no
confidence
motion,
which
subsequently
dissolved
the
Diet
and
led
to
the
political
isolation
of
the
Kenseikai
for
almost
a
decade.
Aus
Protest
initiierte
die
Kenseikai
ein
Misstrauensvotum,
woraufhin
das
Repräsentantenhaus
aufgelöst
wurde
und
zur
politischen
Isolation
der
Kenseikai
für
fast
ein
Jahrzehnt
lang
führte.
WikiMatrix v1
The
Prime
Minister
narrowly
survived
a
subsequent
no
confidence
motion
but
his
position
had
been
sufficiently
weakened
that
he
resigned,
along
with
his
government,
at
an
extraordinary
plenum
of
the
Socialist
party
in
late
December.
Der
Premierminister
überlebte
ein
darauffolgendes
Mißtrauensvotum
nur
knapp,
doch
war
seine
Stellung
inzwischen-so
sehr
geschwächt,
daß
er
auf
einer
außer
ordentlichen
Plenarsitzung
der
Sozialistischen
Partei
im
vergangen
Dezember
zusammen
mit
seiner
Regierung
zurücktrat.
EUbookshop v2
The
government's
handling
of
the
ensuing
public
sector
strikes
prompted
the
opposition
parties
to
table
a
no-confidence
motion
against
the
government.
Die
Reaktionen
der
Regierung
auf
die
anschließenden
Arbeitsniederlegungen
im
öffentlichen
Sektor
veranlaßten
die
Oppositionsparteien
zu
einem
Mißtrauensantrag
gegen
die
Regierung.
EUbookshop v2
The
Prime
Minister
narrowly
survived
a
subsequent
no-confidence
motion,
but
his
position
had
been
sufficiently
weakened
that
he
resigned,
along
with
his
government,
at
an
extraordinary
plenum
of
the
Socialist
Party
in
late
December.
Der
Premierminister
überlebte
knapp
einen
anschließenden
Mißtrauensantrag,
doch
wurde
seine
Position
so
sehr
geschwächt,
daß
er
auf
einer
außer
ordentlichen
Plenarsitzung
der
Sozialistischen
Partei
Ende
Dezember
mit
seiner
Regierung
zurücktrat.
EUbookshop v2
SAPP
President
Yong
Teck
Lee
announced
on
18
June
2008
that
the
party
would
file
a
"no-confidence
motion"
in
the
Dewan
Rakyat
on
23
June
against
Prime
Minister
Abdullah
Ahmad
Badawi,
calling
on
him
to
step
down.
Als
Reaktion
darauf
kündigte
der
Vorsitzende
der
SAPP
Yong
Teck
Lee
am
18.
Juni
2008
an,
dass
die
Partei
beabsichtige,
am
23.
Juni
im
Dewan
Rakyat
ein
Misstrauensvotum
gegen
Premierminister
Abdullah
Ahmad
Badawi
einzubringen.
WikiMatrix v1
On
1
June,
Pedro
Sánchez,
the
Socialist
Party's
(PSOE)
General
Secretary,
who
is
not
even
a
member
of
parliament,
was
proclaimed
the
new
president
of
Spain
after
winning
a
no-confidence
motion
against
the
conservative
Popular
Party
(PP)
government
of
Mariano
Rajoy.
Am
1.
Juni,
wurde
Pedro
Sánchez,
der
Generalsekretär
der
Sozialistischen
Partei
(PSOE),
der
nicht
einmal
Mitglied
des
Parlaments
ist,
zum
neuen
Präsidenten
Spaniens
ernannt,
nachdem
er
einen
Misstrauensantrag
gegen
die
konservative
Regierung
der
Volkspartei
(PP)
von
Mariano
Rajoy
gewonnen
hatte.
ParaCrawl v7.1
On
November
3,
the
Tamil
National
Alliance
(TNA)
announced
that
it
would
vote
for
the
United
National
Party's
(UNP)
no-confidence
motion
against
Mahinda
Rajapakse
in
parliament.
Die
Tamil
National
Alliance
(TNA)
stimmte
im
Parlament
für
den
Misstrauensantrag
der
United
National
Party
(UNP)
gegen
Regierungschef
Mahinda
Rajapaksa.
ParaCrawl v7.1
The
opposition
in
Bucharest
has
filed
a
no-confidence
motion
against
the
government
formed
by
the
Social
Democratic
Party
and
the
Alliance
of
Liberals
and
Democrats.
Bukarest:
Die
Opposition
in
Bukarest
hat
ein
Misstrauensantrag
gegen
die
von
der
Sozialdemokratischen
Partei
und
dem
Allianz
der
Liberalen
und
Demokraten
gebildete
Regierung
eingereicht.
ParaCrawl v7.1
With
speculation
that
the
next
days
will
finally
see
the
48
Tory
MPs
submitting
the
necessary
letters
to
trigger
a
no
confidence
motion
in
May,
there
was
discussion
of
a
possible
"dream
ticket"
of
top
Brexit
figure
Boris
Johnson
standing
for
leader
and
Remainer
Amber
Rudd
as
his
deputy.
Auf
Basis
von
Spekulation,
dass
48
Tory-Abgeordnete
in
den
nächsten
Tagen
schließlich
einen
Misstrauensantrag
auslösen,
wird
über
eine
mögliches
"Traumsituation"
für
den
Hauptvertreter
des
harten
Brexit-Flügels
Boris
Johnson
und
den
Remainer
Amber
Rudd
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
After
winning
a
no-confidence
motion
Theresa
May
has
met
with
leaders
of
the
opposition
parties
to
hash
out
a
Plan
B
for
her
Brexit
deal.
Nach
dem
überstandenen
Misstrauensvotum
hat
sich
Theresa
May
mit
Oppositionsparteien
getroffen,
um
einen
Plan
B
zu
ihrem
Brexit-Deal
auszuarbeiten.
ParaCrawl v7.1
At
the
very
last
moment,
the
Basque
nationalists
voted
for
the
no-confidence
motion,
making
Pedro
Sánchez
president
of
the
Kingdom
of
Spain.
Im
allerletzten
Moment
stimmten
die
baskischen
Nationalisten
fÃ1?4r
den
Misstrauensantrag
und
machten
Pedro
Sánchez
zum
Präsidenten
des
Königreichs
Spanien.
ParaCrawl v7.1
He
set
things
into
motion
with
a
risky
gambit:
without
consulting
anyone,
without
any
agreement,
he
announced
a
no-confidence
motion
to
expel
president
Rajoy.
Er
hat
die
Dinge
mit
einem
riskanten
Schachzug
in
Gang
gesetzt:
Ohne
RÃ1?4cksprache
mit
irgendjemandem,
ohne
jede
Vereinbarung,
kÃ1?4ndigte
er
einen
Misstrauensantrag
an,
um
Präsident
Rajoy
zu
stÃ1?4rzen.
ParaCrawl v7.1
The
PSOE's
no-confidence
motion
was
supported
by
the
pseudo-left/Stalinist
Unidos
Podemos
coalition
and
regional
nationalist
parties—the
Republican
Left
of
Catalonia
(ERC),
the
Catalan
European
Democratic
Party
(PDeCAT)
in
Catalonia,
the
Basque
Nationalist
Party
(PNV)
and
EH
Bildu
in
the
Basque
Country,
Compromís
in
Valencia
and
the
New
Canaries
Islands
party.
Der
Misstrauensantrag
der
PSOE
wurde
von
der
pseudolinken,
bzw.
stalinistischen
Koalition
Unidos
Podemos
und
von
regionalen
nationalistischen
Parteien
unterstützt.
Dazu
gehören
die
katalanische
Esquerra
Republicana
de
Catalunya
(ERC),
die
Partit
Demòcrata
Europeu
Català
(PDeCAT),
die
Partido
Nacionalista
Vasco
(PNV),
die
EH
Bildu
im
Baskenland,
die
Compromís
in
Valencia
und
die
Nueva
Canarias
auf
den
Kanaren.
ParaCrawl v7.1
Over
50
Blairites—most
of
whom
are
opposed
to
a
general
election
that
would
bring
Corbyn
to
power—signed
a
letter
demanding
a
no
confidence
motion,
while
a
party
spokesperson
replied,
"We
will
put
down
a
motion
of
no
confidence
when
we
judge
it
most
likely
to
be
successful...
When
she
brings
the
same
deal
back
to
the
House
of
Commons
without
significant
changes,"
when
Labour
would
have
the
backing
of
"others
across
the
House":
That
is,
when
Labour
would
possibly
secure
the
support
of
pro-Remain
Tories
and
enough
Brexiteers
to
end
May's
premiership.
Über
50
Vertreter
des
rechten
Labour-Flügels
-
die
meisten
von
ihnen
sind
gegen
eine
Parlamentswahl,
die
Corbyn
an
die
Macht
bringen
würde
-
unterzeichneten
einen
Brief,
in
dem
sie
ein
Misstrauensvotum
forderten.
Ein
Parteisprecher
antwortete:
"Wir
werden
einen
Misstrauensantrag
stellen,
wenn
wir
ihn
für
höchstwahrscheinlich
erfolgreich
halten...
Wenn
sie
das
gleiche
Abkommen
ohne
wesentliche
Änderungen
wieder
dem
Unterhaus
vorlegt",
wenn
Labour
die
Unterstützung
von
"anderen
im
ganzen
Parlament"
haben
würde:
Das
heißt,
wenn
Labour
wahrscheinlich
die
Unterstützung
von
Pro-Remain-Tories
und
ausreichend
Brexit-Anhängern
erhalten
würde,
um
May
als
Premierministerin
zu
stürzen.
ParaCrawl v7.1