Übersetzung für "Non-specialized" in Deutsch
																						The
																											category
																											of
																											vessel
																											‘Cargo,
																											non-specialized’
																											dominates
																											in
																											most
																											countries.
																		
			
				
																						In
																											den
																											meisten
																											Ländern
																											überwiegt
																											die
																											Kategorie
																											„Stückgutfrachtschiff“.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											category
																											of
																											vessel
																											‘Cargo,
																											non-specialized’
																											dominated
																											in
																											most
																											countries.
																		
			
				
																						In
																											den
																											meisten
																											Ländern
																											überwog
																											die
																											Kategorie
																											„Stückgutfrachtschiff“.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						We
																											are
																											specialists
																											for
																											the
																											“non-specialized”
																		
			
				
																						Wir
																											sind
																											Spezialisten
																											für
																											das
																											“Nicht-Spezialisierte”
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						The
																											simplified
																											procedure
																											could
																											also
																											be
																											carried
																											out
																											in
																											non-specialized
																											laboratories.
																		
			
				
																						Das
																											vereinfachte
																											Verfahren
																											könnte
																											auch
																											in
																											nicht
																											spezialisierten
																											Labors
																											durchgeführt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											plant
																											constantly
																											produces
																											nicotine
																											to
																											discourage
																											mammals
																											and
																											other
																											non-specialized
																											herbivores.
																		
			
				
																						Die
																											Pflanze
																											produziert
																											permanent
																											Nikotin,
																											um
																											Säugetiere
																											oder
																											andere
																											nicht-spezialisierte
																											Fraßfeinde
																											abzuwehren.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											also
																											reduces
																											the
																											effective
																											tax
																											on
																											the
																											revenue
																											of
																											non-specialized
																											investment
																											vehicles
																											participating
																											in
																											foreign
																											specialised
																											investment
																											vehicles
																											not
																											subject
																											to
																											substitute
																											tax
																											in
																											Italy
																											at
																											a
																											rate
																											of
																											5
																											%.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											führt
																											die
																											Maßnahme
																											dazu,
																											dass
																											die
																											effektive
																											Besteuerung
																											der
																											Kapitalerträge
																											nicht
																											spezialisierter
																											Investmentgesellschaften
																											aus
																											Beteiligungen
																											an
																											spezialisierten
																											Investmentgesellschaften
																											ausländischen
																											Rechts,
																											die
																											nicht
																											der
																											italienischen
																											Ersatzsteuer
																											unterliegen,
																											so
																											weit
																											reduziert
																											wird,
																											dass
																											sie
																											der
																											Ersatzsteuer
																											von
																											5
																											%
																											entspricht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											particular,
																											account
																											should
																											be
																											taken
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											increased
																											risk
																											is
																											largely
																											due
																											to
																											the
																											continuing
																											attempt
																											to
																											cut
																											costs
																											by
																											using
																											non-specialized
																											seasonal
																											personnel
																											and
																											by
																											reducing
																											maintenance
																											and
																											operation
																											costs.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											muß
																											berücksichtigt
																											werden,
																											daß
																											die
																											zunehmenden
																											Risiken
																											weitestgehend
																											auf
																											das
																											intensive
																											Bestreben
																											der
																											Kostendämpfung
																											durch
																											den
																											Einsatz
																											unqualifizierten
																											Saisonpersonals,
																											die
																											Vernachlässigung
																											der
																											Instandhaltung
																											und
																											die
																											Senkung
																											der
																											Betriebskosten
																											zurückzuführen
																											sind.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Adam
																											Smith,
																											for
																											example,
																											recognized
																											that
																											the
																											division
																											of
																											labor
																											would
																											make
																											people
																											dumber
																											by
																											robbing
																											them
																											of
																											non-specialized
																											skills.
																		
			
				
																						Adam
																											Smith
																											beispielsweise
																											erkannte,
																											dass
																											die
																											Arbeitsteilung
																											die
																											Menschen
																											verdummen
																											lässt,
																											weil
																											man
																											sie
																											dadurch
																											nicht
																											spezialisierter
																											Fähigkeiten
																											beraubt.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						United
																											Kingdom
																											and
																											Ireland,
																											a
																											comparison
																											with
																											farms
																											specializing
																											in
																											dairy
																											farming
																											and
																											non-specialized
																											farms
																											nevertheless
																											confirms
																											that
																											only
																											large
																											un
																											dertakings
																											can
																											earn
																											a
																											fairly
																											satisfactory
																											income
																											per
																											worker
																											from
																											beef
																											pro
																											duction.
																		
			
				
																						Auch
																											wenn
																											man
																											berücksichtigt,
																											daß
																											die
																											monetären
																											Ergebnisse
																											der
																											auf
																											die
																											Fleischerzeugung
																											spezialisierten
																											Betriebe
																											durch
																											die
																											1973/74
																											insbesondere
																											im
																											Vereinigten
																											Königreich
																											und
																											in
																											Irland
																											stark
																											rückläufigen
																											Rinderpreise
																											etwas
																											nach
																											unten
																											verzerrt
																											sind,
																											so
																											bestätigt
																											ein
																											Vergleich
																											mit
																											den
																											auf
																											die
																											Milchviehhaltung
																											spezialisierten
																											und
																											den
																											nicht
																											spezialisierten
																											Betrieben
																											doch
																											erneut,
																											daß
																											nur
																											größere
																											Betriebe
																											in
																											der
																											Lage
																											sind,
																											mit
																											der
																											Rind
																											fleischerzeugung
																											allein
																											ein
																											einigermaßen
																											befriedigendes
																											Einkommen
																											je
																											Arbeitskraft
																											zu
																											erwirtschaften.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											common
																											with
																											the
																											other
																											areas
																											of
																											the
																											Paris
																											basin,
																											Picardy
																											is
																											characterized
																											by
																											the
																											low
																											level
																											of
																											skills
																											in
																											new
																											jobs,
																											with
																											industries
																											requiring
																											non-specialized
																											labour,
																											by
																											the
																											underdevelopment
																											of
																											service
																											industries
																											hampered
																											by
																											the
																											domination
																											of
																											the
																											capital
																											and
																											by
																											the
																											way
																											its
																											economic
																											and
																											social
																											life,
																											and
																											communication,
																											are
																											totally
																											focused
																											on
																											Paris.
																		
			
				
																						Wie
																											die
																											anderen
																											Gebiete
																											des
																											Pariser
																											Beckens
																											kennzeicht
																											sich
																											die
																											Picardie
																											durch
																											geringe
																											Qualifikation
																											der
																											von
																											den
																											Industrien
																											auf
																											der
																											Suche
																											nach
																											verfügbaren
																											unqualifizierten
																											Arbeitskräften
																											geschaffenen
																											Arbeitsplätzen,
																											durch
																											eine
																											Unterentwicklung
																											der
																											durch
																											die
																											Vorherrschaft
																											von
																											Paris
																											beeinträchtigten
																											Dienstieistungsgewerbe
																											und
																											durch
																											eine
																											allgemeine
																											Organisation
																											ihrer
																											Wirtschafts-
																											und
																											Sozialbewegung
																											sowie
																											ihrer
																											völlig
																											polarisierten
																											Verkehrsverbindungen
																											durch
																											Paris
																											aus.
															 
				
		 EUbookshop v2