Übersetzung für "Obligation to register" in Deutsch

Let yourself with no obligation to register in our shop.
Lassen Sie sich doch ganz unverbindlich in unserem Shop registrieren.
CCAligned v1

Do I have the obligation to register in Irkutsk?
Muss ich mich in Russland registrieren lassen?
ParaCrawl v7.1

The obligation to register cats in Belgium does not apply in the following cases:
Die Registrierungspflicht für Katzen in Belgien gilt in den folgenden Fällen nicht:
CCAligned v1

The obligation to register applies when you start operations.
Die Eintragungspflicht beginnt mit der Eröffnung des Betriebes.
ParaCrawl v7.1

Your only obligation is to register buyers and suppliers of EUTR-listed products.
Ihre einzige Verpflichtung besteht darin, Käufer und Lieferanten von EUTR-Produkten zu registrieren.
ParaCrawl v7.1

There is no obligation to register and RST is available for free.
Es gibt keine Verpflichtung der Registrierung und RST ist kostenlos erhältlich.
ParaCrawl v7.1

However, the positive impact of the register may be limited because there would be no obligation to register wills.
Die positive Wirkung des Testamentsregisters könnte allerdings durch die Freiwilligkeit der Registrierung eingeschränkt werden.
TildeMODEL v2018

In particular, Krones reserves the right to make web pages, including those previously freely accessible, subject to an obligation to register.
Krones behält sich insbesondere vor, auch bisher frei zugängliche Webseiten einer Registrierungspflicht zu unterwerfen.
ParaCrawl v7.1

The rules for credit rating agencies that wish to operate in the EU and thus obtain a licence include, among other things, the obligation to register themselves and to comply with specific transparency and 'good behaviour' rules.
Zu den Regelungen für Rating-Agenturen, die in der EU tätig sein wollen, und die dafür benötigte Lizenz gehört unter anderem die Verpflichtung, sich zu registrieren und sich an die Regelungen in Bezug auf Transparenz und "gutes Verhalten" zu halten.
Europarl v8

The proposal aims to ensure that the insurance is maintained for the agreed term of the contract without prejudice to the obligation to register the vehicle, which is based on national tax law and remains untouched.
Dadurch soll gewährleistet werden, dass der Versicherungsschutz für den gesamten Vertragszeitraum aufrechterhalten wird, und zwar unbeschadet der Verpflichtung zur Anmeldung des Fahrzeugs, der die nationale Steuergesetzgebung zugrunde liegt und die davon unberührt bleibt.
Europarl v8

Implementing powers concerning the obligation of operators to register establishments
Die Kommission kann im Wege von Durchführungsrechtsakten Bestimmungen in Bezug auf die Angaben festlegen, die Unternehmer zum Zweck der Registrierung der Betriebe gemäß Artikel 84 Absatz 1 machen müssen, einschließlich der Fristen, innerhalb derer diese Angaben gemacht werden müssen.
DGT v2019

This option would put sponsors under an obligation to register publicly all clinical trials whose results are used subsequently in an application for authorisation of a clinical trial or for marketing authorisation for a medicinal product.
Bei dieser Option würden die Sponsoren verpflichtet, alle klinischen Prüfungen, deren Ergebnisse anschließend im Rahmen eines Antrags auf Genehmigung einer klinischen Prüfung oder eines Verfahrens zur Zulassung eines Arzneimittels verwendet werden, öffentlich zu registrieren.
TildeMODEL v2018

In any case limits to the exercise of the freedom of movement affect the quality of life of applicants for asylum so that, as far as possible, substitutes for these limits (e.g. obligation to register every day at the reception centre) should be put in place.
Da Beschränkungen der Bewegungsfreiheit die Lebensqualität der Asylbewerber beeinträchtigen, sollten soweit möglich Ersatz­maßnahmen (wie die Verpflichtung zur täglichen Registrierung im Aufnahmezentrum) vorgesehen werden.
TildeMODEL v2018

The obligation to register, in the receiving Member State, a motor vehicle registered in the Member State of origin has been a source of complaints and court cases for many years.
Die Verpflichtung, ein im Herkunftsmitgliedstaat zugelassenes Fahrzeug auch im Bestimmungsmitgliedstaat zuzulassen, führt seit vielen Jahren zu Beschwerden und Gerichtsverfahren.
TildeMODEL v2018

Article 5 establishes an obligation to register substances on their own or in preparations which are manufactured or imported in quantities of one tonne or more per year (second paragraph of Article 5(1)).
Es wird eine Registrierungspflicht für Stoffe als solche oder in Zubereitungen (Artikel 5) eingeführt, die in einer Menge von einer Tonne oder mehr pro Jahr hergestellt oder eingeführt werden (Artikel 5 Absatz 1 Unterabsatz 2).
TildeMODEL v2018

Ähnliche Begriffe