Übersetzung für "Of numbers" in Deutsch

The numbers of illegal immigrants to the EU from Taiwan are very low.
Die Zahl illegaler Einwanderer aus Taiwan in die EU ist sehr niedrig.
Europarl v8

There are large numbers of them in Europe, which means that they create jobs and sustainability.
Ihre Zahl ist groß in Europa, weshalb sie Arbeitsplätze und Nachhaltigkeit schaffen.
Europarl v8

It exacerbates the suffering of the vast numbers of children who have asthma.
Die Luftverschmutzung verschlimmert das Leiden der vielen Kinder, die Asthma haben.
Europarl v8

In the case of absolute numbers or ratios, flows adjustments are not applicable.
Stromgrößenberichtigungen finden bei absoluten Zahlen oder Verhältniszahlen keine Anwendung.
DGT v2019

The rapidly growing numbers of fake medicines have forced us to act.
Die rasant steigenden Zahlen gefälschter Arzneimittel haben uns zum Handeln gezwungen.
Europarl v8

The natural level of unemployment, and with it the numbers of long-term unemployed, increases with every recession.
Die Sockelarbeitslosigkeit und damit die Zahl der Langzeitarbeitslosen steigt von Rezession zu Rezession.
Europarl v8

The test shall be performed in the order of the mode numbers as set out above for the test cycles.
Die Prüfung ist in aufsteigender Reihenfolge der oben angegebenen Prüfphasen der Prüfzyklen durchzuführen.
DGT v2019

Next year, there will be significantly greater numbers of international personnel in Afghanistan.
Im kommenden Jahr wird die Anzahl der internationalen Truppen in Afghanistan erheblich steigen.
Europarl v8

Large numbers of weapons are being circulated and robberies are taking place.
Große Zahlen von Waffen sind in Umlauf, und Überfälle finden statt.
Europarl v8

Nevertheless, our fellow citizens purchase larger numbers of these medicines.
Dennoch kaufen unsere Mitbürger eine immer größere Zahl dieser Arzneimittel.
Europarl v8

I do not wish to read out the numbers of the amendments now.
Ich will jetzt nicht die Nummern der Anträge vorlesen.
Europarl v8

In rich countries, anti-retroviral therapies are extending the lives of significant numbers of people in wealthy nations.
In reichen Ländern kann das Leben vieler Menschen durch Anti-Retroviren-Therapien verlängert werden.
Europarl v8

Madam President, Saddam Hussein has inflicted vast suffering on huge numbers of people.
Frau Präsidentin, Saddam Hussein hat sehr vielen Menschen schreckliches Leid zugefügt.
Europarl v8