Übersetzung für "Oficio" in Deutsch
																						Throughout
																											her
																											career,
																											Castellanos
																											wrote
																											poetry,
																											essays,
																											one
																											major
																											play,
																											and
																											three
																											novels:
																											the
																											semi-autobiographical
																											Balún
																											Canán
																											and
																											Oficio
																											de
																											tinieblas
																											(translated
																											into
																											English
																											as
																											The
																											Book
																											of
																											Lamentations)
																											depicting
																											a
																											Tzotzil
																											indigenous
																											uprising
																											in
																											Chiapas
																											based
																											on
																											one
																											that
																											had
																											occurred
																											in
																											the
																											19th
																											century.
																		
			
				
																						Castellanos
																											schrieb
																											Gedichte,
																											Essays,
																											ein
																											größeres
																											Stück
																											und
																											zwei
																											Romane:
																											den
																											halb
																											autobiographischen
																											Roman
																											Balún
																											Canán
																											und
																											Oficio
																											de
																											tinieblas,
																											der
																											einen
																											Aufstand
																											der
																											Tzotzil
																											in
																											Chiapas
																											darstellt
																											und
																											auf
																											Ereignissen
																											im
																											19.
																											Jahrhundert
																											beruht.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											Oficio
																											y
																											Arte
																											-
																											Organización
																											de
																											los
																											Artesanos
																											de
																											España
																											(Craft
																											and
																											art
																											-
																											Organization
																											of
																											Spanish
																											craftsmen),
																											a
																											national
																											inter-trade
																											organization
																											set
																											up
																											in
																											1992,
																											currently
																											groups
																											some
																											50
																											inter-trade
																											and
																											sectoral
																											associations
																											and
																											federations
																											of
																											craftsmen,
																											established
																											in
																											the
																											seventeen
																											autonomous
																											communities
																											of
																											Spain,
																											and
																											represents
																											some
																											4
																											000
																											craft
																											work
																											shops.
																		
			
				
																						Die
																											1992
																											unter
																											dem
																											Namen
																											„Beruf
																											und
																											Kunst"
																											gegründete
																											Organisation
																											der
																											spanischen
																											Handwerker
																											(Oficio
																											y
																											Arte
																											-
																											Organización
																											de
																											los
																											Artesanos
																											de
																											España)
																											vereint
																											derzeit
																											etwa
																											50
																											Fachverbände
																											und
																											berufsübergreifende
																											Handwerkervereinigungen
																											in
																											den
																											17
																											auto
																											nomen
																											Gemeinschaften
																											Spaniens
																											und
																											vertritt
																											damit
																											ca.
																											4.000
																											Handwerksbetriebe.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											property
																											previously
																											belonged
																											to
																											the
																											Dominican
																											Order
																											and
																											housed
																											the
																											Holy
																											Office
																											of
																											the
																											Tribunal
																											(Tribunal
																											del
																											Santo
																											Oficio),
																											that
																											is
																											to
																											say,
																											the
																											tribunal
																											of
																											the
																											Spanish
																											Inquisition.
																		
			
				
																						Das
																											Anwesen
																											gehörte
																											früher
																											der
																											Dominikanerordens
																											und
																											das
																											Heilige
																											Amt
																											des
																											Schiedsgerichts
																											(beherbergte
																											Tribunal
																											del
																											Santo
																											Oficio),
																											das
																											ist
																											das
																											Gericht
																											der
																											spanischen
																											Inquisition
																											zu
																											sagen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											inquisitorial
																											trials
																											since
																											the
																											foundation
																											of
																											the
																											tribunal
																											('Santo
																											Oficio')
																											since
																											1570
																											are
																											reported
																											in
																											any
																											detail
																											with
																											their
																											records
																											which
																											can
																											be
																											seen
																											in
																											the
																											archbishop
																											archives
																											in
																											Lima
																											today
																											(p.21).
																		
			
				
																						Die
																											Inquisitionsprozesse
																											ab
																											der
																											Gründung
																											des
																											Tribunals
																											('Santo
																											Oficio')
																											ab
																											1570
																											sind
																											mit
																											Aufzeichnungen
																											genauestens
																											festgehalten,
																											die
																											heute
																											noch
																											in
																											den
																											Erzbischöflichen
																											Archiven
																											in
																											Lima
																											einsehbar
																											sind
																											(S.21).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bonnett’s
																											works
																											include
																											plays
																											that
																											have
																											been
																											performed
																											at
																											the
																											Teatro
																											Libre
																											in
																											Bogotá,
																											translations
																											from
																											English,
																											the
																											book
																											of
																											interviews
																											»Imaginación
																											y
																											oficio«
																											(2003;
																											t:
																											Imagination
																											and
																											calling)
																											which
																											contains
																											her
																											conversations
																											with
																											five
																											Colombian
																											poet
																											colleagues,
																											and
																											a
																											dictionary
																											of
																											the
																											most
																											important
																											concepts
																											of
																											her
																											Nobel
																											Prize-winning
																											fellow
																											countryman,
																											»El
																											mundo
																											según
																											García
																											Márquez«
																											(2005;
																											t:
																											The
																											world
																											according
																											to
																											García
																											Márquez).
																		
			
				
																						Zu
																											Bonnetts
																											Werk
																											zählen
																											des
																											Weiteren
																											vier
																											Theaterstücke,
																											die
																											am
																											Teatro
																											Libre
																											in
																											Bogotá
																											aufgeführt
																											wurden,
																											Übersetzungen
																											aus
																											dem
																											Englischen,
																											das
																											Interviewbuch
																											»Imaginación
																											y
																											oficio«
																											(2003;
																											Ü:
																											Imagination
																											und
																											Beruf),
																											das
																											ihre
																											Gespräche
																											mit
																											fünf
																											kolumbianischen
																											Dichterkollegen
																											enthält,
																											und
																											ein
																											Lexikon
																											der
																											wichtigsten
																											Begriffe
																											ihres
																											nobelpreisgekrönten
																											Landsmannes
																											»El
																											mundo
																											según
																											García
																											Márquez«
																											(2005;
																											Ü:
																											Die
																											Welt
																											nach
																											García
																											Márquez).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bonnett's
																											works
																											include
																											plays
																											that
																											have
																											been
																											performed
																											at
																											the
																											Teatro
																											Libre
																											in
																											Bogotá,
																											translations
																											from
																											English,
																											the
																											book
																											of
																											interviews
																											»Imaginación
																											y
																											oficio«
																											(2003;
																											t:
																											Imagination
																											and
																											calling)
																											which
																											contains
																											her
																											conversations
																											with
																											five
																											Colombian
																											poet
																											colleagues,
																											and
																											a
																											dictionary
																											of
																											the
																											most
																											important
																											concepts
																											of
																											her
																											Nobel
																											Prize-winning
																											fellow
																											countryman,
																											»El
																											mundo
																											según
																											García
																											Márquez«
																											(2005;
																											t:
																											The
																											world
																											according
																											to
																											García
																											Márquez).
																		
			
				
																						Zu
																											Bonnetts
																											Werk
																											zählen
																											des
																											Weiteren
																											vier
																											Theaterstücke,
																											die
																											am
																											Teatro
																											Libre
																											in
																											Bogotá
																											aufgeführt
																											wurden,
																											Übersetzungen
																											aus
																											dem
																											Englischen,
																											das
																											Interviewbuch
																											»Imaginación
																											y
																											oficio«
																											(2003;
																											Ü:
																											Imagination
																											und
																											Beruf),
																											das
																											ihre
																											Gespräche
																											mit
																											fünf
																											kolumbianischen
																											Dichterkollegen
																											enthält,
																											und
																											ein
																											Lexikon
																											der
																											wichtigsten
																											Begriffe
																											ihres
																											nobelpreisgekrönten
																											Landsmannes
																											»El
																											mundo
																											según
																											García
																											Márquez«
																											(2005;
																											Ü:
																											Die
																											Welt
																											nach
																											García
																											Márquez).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											property
																											previously
																											belonged
																											to
																											the
																											Dominican
																											Order
																											and
																											housed
																											the
																											Holy
																											Office
																											of
																											the
																											Tribunal
																											(Tribunal
																											del
																											Santo
																											Oficio),
																											that
																											is
																											to
																											say,
																											the
																											tribunal
																											of
																											the
																											Spanish
																											Inquisition.Until
																											1974
																											the
																											house
																											was
																											inhabited
																											by
																											noble
																											families,
																											then
																											bought
																											by
																											the
																											mining
																											company
																											Unión
																											Explosivos
																											Río
																											Tinto,
																											who
																											had
																											it
																											restored
																											under
																											the
																											supervision
																											of
																											the
																											artist
																											Lanzarote
																											César
																											Manrique
																											.
																		
			
				
																						Das
																											Anwesen
																											gehörte
																											früher
																											der
																											Dominikanerordens
																											und
																											das
																											Heilige
																											Amt
																											des
																											Schiedsgerichts
																											(beherbergte
																											Tribunal
																											del
																											Santo
																											Oficio),
																											das
																											ist
																											das
																											Gericht
																											der
																											spanischen
																											Inquisition
																											zu
																											sagen.Bis
																											1974
																											wurde
																											das
																											Haus
																											von
																											Adelsfamilien
																											bewohnt,
																											dann
																											von
																											der
																											Bergbaugesellschaft
																											gekauft
																											Unión
																											Explosivos
																											Río
																											Tinto,
																											die
																											sie
																											unter
																											der
																											Aufsicht
																											des
																											Künstlers
																											restauriert
																											hatte
																											Lanzarote
																											César
																											Manrique
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						He
																											went
																											on
																											to
																											study
																											painting
																											for
																											four
																											years
																											at
																											Madrid's
																											Escuela
																											de
																											Artes
																											y
																											Oficios.
																		
			
				
																						Er
																											studierte
																											Malerei
																											an
																											der
																											Escuela
																											de
																											Artes
																											y
																											Oficios.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						He
																											worked
																											as
																											a
																											teacher
																											in
																											Bata's
																											"Escuela
																											de
																											Artes
																											y
																											Oficios"
																											(School
																											of
																											Arts
																											and
																											Offices)
																											and
																											was
																											a
																											regular
																											collaborator
																											in
																											"Poto-Poto"
																											literature
																											magazine.
																		
			
				
																						Er
																											ging
																											zur
																											Schule
																											in
																											San
																											Carlos,
																											arbeitete
																											als
																											Lehrer
																											an
																											der
																											"Escuela
																											de
																											Artes
																											y
																											Oficios"
																											(Schule
																											der
																											Künste
																											und
																											Büros)
																											von
																											Bata
																											und
																											als
																											Mitarbeiter
																											in
																											der
																											Literatur-Magazin
																											"Poto
																											Poto".
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						The
																											Workshop
																											schools
																											(Escuelas-Taller
																											and
																											Casas
																											de
																											Oficios)
																											target
																											the
																											socio-economic
																											integration
																											of
																											unemployed
																											young
																											people
																											through
																											the
																											rehabilitation
																											of
																											ancient
																											crafts.
																		
			
				
																						Diese
																											Schulen
																											und
																											Lehrwerkstätten
																											(Escuelas-Taller
																											und
																											Casas
																											de
																											Oficios)
																											richten
																											sich
																											an
																											arbeitslose
																											Jugendliche
																											und
																											sollen
																											die
																											sozioökonomische
																											Integration
																											dieser
																											Gruppe
																											durch
																											die
																											Neubelebung
																											alter
																											handwerklicher
																											Traditionen
																											fördern.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						A
																											decree
																											of
																											the
																											Ministry
																											of
																											Labour
																											and
																											Social
																											Security
																											of
																											29
																											March
																											1988,
																											bringing
																											together
																											the
																											experiences
																											under
																											way,
																											regulates
																											for
																											the
																											first
																											time
																											the
																											Escuelas-Taller
																											and
																											establishes
																											the
																											form
																											of
																											the
																											Casas
																											de
																											Oficios.
																		
			
				
																						Der
																											grundlegende
																											Unterschied
																											zwi
																											schen
																											den
																											Escuelas-Taller
																											und
																											den
																											Casas
																											de
																											Oficios
																											besteht
																											darin,
																											daß
																											die
																											Bildungsprogramme
																											der
																											letzteren
																											nicht
																											an
																											ein
																											konkretes
																											Projekt
																											gebunden
																											sind,
																											in
																											dessen
																											Rahmen
																											zum
																											Beispiel
																											historische
																											Bauten
																											restauriert
																											oder
																											Landschaften
																											gepflegt
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											addition,
																											the
																											escuelas-taller
																											(training
																											workshops)
																											and
																											casas
																											de
																											oficios
																											(craft
																											centres),
																											set
																											up
																											under
																											public
																											programmes
																											of
																											training
																											for
																											working
																											life
																											launched
																											in
																											1988
																											to
																											combat
																											youth
																											unemployment,
																											offer
																											alternance
																											training
																											programmes
																											designed
																											to
																											restore
																											and
																											promote
																											the
																											cultural
																											heritage
																											of
																											Spain.
																		
			
				
																						Außerdem
																											werden
																											von
																											den
																											im
																											Rahmen
																											staatlichen
																											Ausbildungsprogramms
																											zur
																											Bekämpfung
																											der
																											Jugendarbeitslosigkeit
																											von
																											1988
																											geschaffenen
																											Werkstattschulen
																											(escuelas-taller)
																											und
																											Handwerkshäusern
																											(casas
																											de
																											oficios)
																											duale
																											Ausbildungsprogramme
																											angeboten,
																											die
																											u.a.
																											auf
																											die
																											Wiederbelebung
																											und
																											Förderung
																											des
																											kulturellen
																											Erbes
																											Spaniens
																											gerichtet
																											sind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Some
																											of
																											these
																											schools,
																											the
																											Escuelas
																											de
																											Artes
																											Aplicadas
																											y
																											Oficios
																											Artísticos,
																											have
																											training
																											programmes
																											in
																											applied
																											arts
																											and
																											arts
																											and
																											crafts
																											in
																											general.
																		
			
				
																						Einige
																											die
																											ser
																											Schulen,
																											die
																											Escuelas
																											de
																											Artes
																											Aplicadas
																											y
																											Oficios
																											Artísticos,
																											bieten
																											ein
																											Ausbildungsprogramm
																											für
																											angewandte
																											Kunst
																											und
																											allgemeines
																											Kunsthandwerk.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						He
																											worked
																											as
																											a
																											teacher
																											in
																											Bata's
																											Escuela
																											de
																											Artes
																											y
																											Oficios
																											(School
																											of
																											Arts
																											and
																											Offices)
																											and
																											was
																											a
																											regular
																											contributor
																											to
																											the
																											Poto-Poto
																											literary
																											magazine.
																		
			
				
																						Er
																											ging
																											zur
																											Schule
																											in
																											San
																											Carlos,
																											arbeitete
																											als
																											Lehrer
																											an
																											der
																											Escuela
																											de
																											Artes
																											y
																											Oficios
																											(Schule
																											der
																											Künste
																											und
																											Büros)
																											von
																											Bata
																											und
																											als
																											Mitarbeiter
																											in
																											der
																											Literatur-Magazin
																											Poto
																											Poto.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						There
																											were
																											two
																											small
																											rooms
																											which
																											were
																											handed
																											over
																											by
																											the
																											“Escuela
																											de
																											Artes
																											y
																											Oficios”
																											in
																											1934
																											but
																											this
																											collection
																											didn’t
																											have
																											the
																											pieces
																											that
																											Louis
																											Siret
																											had
																											hoped
																											would
																											remain
																											in
																											Almería.
																		
			
				
																						Es
																											gab
																											zwei
																											kleine
																											Räume,
																											die
																											1934
																											von
																											der
																											“Escuela
																											de
																											Artes
																											y
																											Oficios”
																											bereitgestellt
																											wurden.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Other
																											buildings
																											that
																											belong
																											to
																											this
																											complex
																											are
																											the
																											Casa
																											de
																											los
																											Oficios,
																											PorterÃ
																											a,
																											Cuerpo
																											de
																											Guardia
																											and
																											the
																											gardens,
																											by
																											Pierre
																											Ducasse.
																		
			
				
																						Weitere
																											Bauwerke,
																											die
																											dem
																											Palast
																											gehören
																											sind:
																											das
																											Casa
																											de
																											los
																											Oficios,
																											das
																											Pförtnerhaus,
																											der
																											Gardekorps
																											und
																											die
																											Gärten,
																											von
																											Pierre
																											Ducasse.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1