Übersetzung für "On the engine" in Deutsch

During the service accumulation schedule, maintenance will be carried out on the engine according to section 4.
Während des Prüfbetriebs sind gemäß Nummer 4 Wartungsarbeiten am Motor durchzuführen.
DGT v2019

The headlamp shall automatically be on when the engine is running.
Der Scheinwerfer muss automatisch eingeschaltet sein, wenn der Motor läuft.
DGT v2019

During the service accumulation schedule, maintenance shall be carried out on the engine according to paragraph 2.5.
Während des Betriebsakkumulationsprogramms sind gemäß Absatz 2.5 Wartungsarbeiten am Motor durchzuführen.
DGT v2019

During the service accumulation schedule, maintenance shall be carried out on the engine according to Section 2.5.
Während des Betriebsakkumulationsprogramms sind gemäß Abschnitt 2.5 Wartungsarbeiten am Motor durchzuführen.
DGT v2019

Come on, look at the engine.
Komm, sieh dir den Motor an.
OpenSubtitles v2018

DRL lights are special lamps which automatically switch on when the engine is started.
Tagfahrleuchten sind Spezialleuchten, die sich beim Anlassen des Motors einschalten.
TildeMODEL v2018

On vehicles equipped with DRL, the light is automatically switched on when the engine is started.
Tagfahrleuchten werden automatisch eingeschaltet, wenn der Motor angelassen wird.
TildeMODEL v2018

Then I sneaked in while you was working on the engine.
Ich schlich an Bord, als du den Motor geprüft hast.
OpenSubtitles v2018

Get off and turn on the engine.
Steigen Sie aus und schalten Sie den Motor ein.
OpenSubtitles v2018

What is it like getting up on the toro and turning on the engine?
Wie ist das, auf den toro zu steigen und den Motor einzuschalten?
OpenSubtitles v2018