Übersetzung für "Operation register" in Deutsch
The
control
actions
required
are
triggered
from
the
operation
register
33.
Von
dem
Operationsregister
33
aus
werden
dann
die
entsprechenden
Steueraktionen
eingeleitet.
EuroPat v2
However,
during
normal
operation
the
shft
register
is
previously
reset
by
an
sd
pulse.
Im
normalen
Betrieb
wird
das
Schieberegister
jedoch
vorher
durch
einen
sd-Puls
wieder
zurückgesetzt.
EuroPat v2
In
particular,
the
need
should
be
emphasised
for
information
for
the
public,
internal
agreement
and
information
between
the
departments
involved
and
the
operation
of
the
register
for
recording
qualitative
and
quantitative
data
and
quantities
of
waste
moved
and
produced.
Dabei
sollte
insbesondere
die
Notwendigkeit
betont
werden,
dass
die
Öffentlichkeit
informiert
wird,
die
beteiligten
Behörden
sich
intern
abstimmen
und
gegenseitig
informieren
und
ein
Register
zur
Speicherung
qualitativer
und
quantitativer
Daten
sowie
erzeugter
und
verbrachter
Abfallmengen
geführt
wird.
Europarl v8
The
detailed
arrangements
for
the
operation
of
the
register(s)
shall
be
decided
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
30(2).
Die
Modalitäten
für
die
Funktionsweise
des/der
Register
werden
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
30
Absatz
2
festgelegt.
JRC-Acquis v3.0
The
contact
points
shall
ensure
that
the
information
necessary
for
the
establishment
and
operation
of
this
register
is
supplied
regularly
to
the
Commission.
Die
Kontaktstellen
tragen
dafür
Sorge,
dass
die
für
die
Einrichtung
und
das
Funktionieren
dieses
Registers
erforderlichen
Informationen
regelmäßig
der
Kommission
mitgeteilt
werden.
DGT v2019
The
establishment
and
operation
of
the
register
shall
respect
the
rights
of
Members
of
the
European
Parliament
to
exercise
their
parliamentary
mandate
without
restriction,
and
shall
not
impede
access
for
Members’
constituents
to
the
European
Parliament’s
premises.
Bei
der
Einrichtung
und
dem
Betrieb
des
Registers
werden
die
Rechte
der
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
im
Hinblick
auf
die
uneingeschränkte
Ausübung
ihres
Mandats
geachtet,
und
der
Zugang
der
Bürger
aus
den
Wahlkreisen
der
Mitglieder
zu
den
Gebäuden
des
Europäischen
Parlaments
wird
nicht
behindert.
DGT v2019
The
establishment
and
operation
of
the
register
shall
not
impinge
on
the
competences
or
prerogatives
of
the
parties
hereto
or
affect
their
respective
organisational
powers.
Die
Einrichtung
und
der
Betrieb
des
Registers
wirken
sich
nicht
nachteilig
auf
die
Zuständigkeiten
oder
Vorrechte
der
Parteien
oder
auf
deren
jeweilige
Organisationsgewalt
aus.
DGT v2019
The
establishment
and
operation
of
the
register
shall
respect
the
general
principles
of
Union
law,
including
the
principles
of
proportionality
and
non-discrimination.
Bei
der
Einrichtung
und
dem
Betrieb
des
Registers
werden
die
allgemeinen
Grundsätze
des
Unionsrechts,
einschließlich
der
Grundsätze
der
Verhältnismäßigkeit
und
der
Nichtdiskriminierung,
geachtet.
DGT v2019
Following
consultation
with
stakeholders,
an
annual
report
on
the
operation
of
the
register
shall
be
submitted
by
the
Secretaries-General
of
the
European
Parliament
and
the
European
Commission
to
the
responsible
Vice-Presidents
of
the
European
Parliament
and
the
European
Commission.
Nach
Konsultation
der
interessierten
Kreise
legen
die
Generalsekretäre
des
Europäischen
Parlaments
und
der
Europäischen
Kommission
den
verantwortlichen
Vizepräsidenten
des
Europäisches
Parlaments
und
der
Europäischen
Kommission
einen
jährlichen
Bericht
über
den
Betrieb
des
Registers
vor.
DGT v2019
The
establishment
and
operation
of
the
register
shall
build
upon
the
existing
registration
systems
set
up
and
launched
by
the
European
Parliament
in
1996
and
the
European
Commission
in
June
2008,
supplemented
by
the
work
of
the
relevant
European
Parliament
and
European
Commission
joint
working
group
as
well
as
by
the
adaptations
made
in
the
light
of
the
experience
gained
and
the
input
collected
from
stakeholders
as
set
out
in
the
European
Commission’s
Communication
of
28
October
2009
entitled
‘European
Transparency
Initiative:
the
Register
of
Interest
Representatives,
one
year
after’
[1].
Für
die
Einrichtung
und
den
Betrieb
des
Registers
wird
auf
die
bereits
vorhandenen
Registrierungssysteme
zurückgegriffen,
die
das
Europäische
Parlament
1996
und
die
Europäische
Kommission
im
Juni
2008
geschaffen
und
in
Betrieb
genommen
haben
und
die
durch
die
Arbeit
der
einschlägigen
gemeinsamen
Arbeitsgruppe
des
Europäischen
Parlaments
und
der
Europäischen
Kommission
sowie
durch
die
im
Lichte
der
gewonnenen
Erfahrungen
und
der
Beiträge
der
Interessengruppen
vorgenommenen
Anpassungen,
wie
in
der
Mitteilung
der
Europäischen
Kommission
vom
28.
Oktober
2009
mit
dem
Titel
„Europäische
Transparenzinitiative:
ein
Jahr
seit
Eröffnung
des
Registers
der
Interessenvertreter“
[1]
dargestellt,
ergänzt
wurden.
DGT v2019
The
operation
of
the
register
shall
respect
the
general
principles
of
Union
law,
including
the
principles
of
proportionality
and
non-discrimination.
Beim
Betrieb
des
Registers
werden
die
allgemeinen
Grundsätze
des
Unionsrechts,
einschließlich
der
Grundsätze
der
Verhältnismäßigkeit
und
der
Nichtdiskriminierung,
geachtet.
DGT v2019
The
operation
of
the
register
shall
respect
the
rights
of
Members
of
the
European
Parliament
to
exercise
their
parliamentary
mandate
without
restriction.
Beim
Betrieb
des
Registers
werden
die
Rechte
der
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
im
Hinblick
auf
die
uneingeschränkte
Ausübung
ihres
parlamentarischen
Mandats
geachtet.
DGT v2019
The
operation
of
the
register
shall
not
impinge
on
the
competences
or
prerogatives
of
the
parties
hereto
or
affect
their
respective
organisational
powers.
Der
Betrieb
des
Registers
wirkt
sich
nicht
nachteilig
auf
die
Zuständigkeiten
oder
Vorrechte
der
Parteien
oder
auf
deren
jeweilige
Organisationsgewalt
aus.
DGT v2019
Under
the
influence
of
test
combinational
circuit
5
during
the
transfer
of
a
test
circuit
forming
pulse,
forming
pulses
can
be
applied
in
accordance
with
the
invention
via
test
circuit
forming
pulse
line
13
for
the
respective
first
two
shift
register
stages
of
the
series-arranged
shift
register
segments
2A,
2B,
2C
and
2D
so
that
the
respective
first
two
shift
register
stages
can
be
brought
into
opposite
switching
states.
In
a
subsequent
shift
operation
shift
register
segments
2A,
2B,
2C
and
2D
series-arranged
into
one
single
shift
register
via
links
15,
19
and
16
in
the
absence
of
an
error,
transfer
a
bit
sequence
which
indicates
at
shift
output
line
12
the
respective
level
changes
in
the
first
two
shift
register
stages
of
all
shift
register
segments.
Unter
der
Wirkung
des
Prüfschaltnetzes
5
lassen
sich
bei
Übertragung
eines
Prüfeinstellimpulses
gemäß
der
Erfindung
über
die
Prüfeinstellimpulsleitung
13
Einstellimpulse
für
die
jeweils
beiden
ersten
Schieberegisterstufen
der
hintereinandergeschalteten
Schieberegistersegmente
2A,
2B,
2C
und
2D
zuführen,
so
daß
jeweils
die
beiden
ersten
Schieberegisterstufen
in
zueinander
entgegengesetzten
Schaltzustand
gebracht
werden
können
und
bei
anschließendem
Schiebebetrieb
die
über
die
Verbindungsleitungen
15,
19
und
16
zu
einem
einzigen
Schieberegister
hintereinandergeschalteten
Schieberegistersegmente
2A,
2B,
2C
und
2D
bei
Fehlerfreiheit
eine
Bitfolge
übertragen,
die
an
der
Schiebeausgangsleitung
12
die
jeweiligen
Zustandswechsel
bei
den
ersten
beiden
Schieberegisterstufen
aller
Schieberegistersegmente
erkennen
läßt.
EuroPat v2
A
shift
register
4
is
designed
as
a
charge
coupled
device
(CCD)
and
functions
in
three-phase
operation.
The
shift
register
has
a
series
of
electrodes
411,
412,
413,
422,
423,
etc.
which
are
placed
in
close
proximity
in
the
shift
direction
R
over
a
thin
insulating
layer,
for
example,
a
gate
oxide
layer
of
SiO2
covering
the
substrate
1.
Ein
mit
4
bezeichnetes
Schieberegister
ist
als
eine
ladungsgekoppelte
Anordnung
(CCD)
ausgebildet
und
arbeitet
im
3-Phasen-Betrieb,
Sie
weist
eine
Reihe
von
Elektroden
411,
412,
413,
422,
423
usw.
auf,
die
über
einer
das
Substrat
1
abdeckenden,
dünnen
Isolierschicht,
z.B.
einer
Gateoxidschicht
aus
Si0
2,
dicht
nebeneinanderliegend
in
Verschieberichtung
R
plaziert
sind.
EuroPat v2
This
causes
the
set
instruction
#1
to
be
transferred
from
test
program
memory
29
to
the
operation
register
33
and
thus
to
be
included
in
the
accumulation
process.
Hierdurch
wird
die
Setzinstruktion
#1
aus
dem
Prüfprogrammspeicher
29
in
das
Operationsregister
33
übertragen
und
somit
in
den
Akkumulierungsprozeß
einbezogen.
EuroPat v2