Übersetzung für "Part failure" in Deutsch

Perhaps the tactics were wrong, and that may well explain part of the failure.
Das war untaktisch, und das erklärt möglicherweise auch einen Teil des Scheiterns.
EUbookshop v2

I believe that a large part of the failure of the MEDA programme is due to the fact that we are applying a European-scale mentality, which suits Commission projects.
Ich glaube, das Scheitern des MEDA-Programms resultiert zum großen Teil daraus, dass wir von einer europäisch ausgerichteten Mentalität ausgehen, die für die Projekte der Kommission bequem ist.
Europarl v8

It is in large part the failure of EU governments to police our borders, to tackle discrimination and xenophobia, and to integrate immigrants harmoniously into our societies that has led to this impasse.
Wir stecken vor allem auch deshalb in der Sackgasse, weil es die EU-Regierungen versäumt haben, unsere Grenzen ordnungsgemäß überwachen zu lassen, gegen Diskriminierung und Fremdenfeindlichkeit vorzugehen und Zuwanderer harmonisch in unsere Gesellschaft zu integrieren.
Europarl v8

It follows, then, that failure on our part, failure to achieve this compromise, would have sent the worst imaginable message about Europe’s capacity to act effectively, and would also have given the public the wrong idea about us.
Insofern wäre es, wenn wir gemeinsam nicht erfolgreich gewesen wären, wenn wir nicht zu diesem Kompromiss in der Lage gewesen wären, ein denkbar schlechtes Signal gewesen, was die Handlungsfähigkeit Europas betrifft, und auch ein schlechtes Signal an unsere Bürger.
Europarl v8

However, that is one bright spot amid a sea of pain, and we must recognise our own part in that failure.
Doch dies ist nur ein Lichtblick in einem unendlichen Ozean des Schmerzes, und wir müssen unseren eigenen Anteil an diesem Scheitern anerkennen.
Europarl v8

But now Japan’s political and economic influence in South East Asia is gradually declining, owing in part to its failure to exert influence over security and defense matters.
Nun aber nimmt Japans politischer und wirtschaftlicher Einfluss in Südostasien allmählich ab, u.a., weil das Land es versäumt hat, seinen Einfluss in Sicherheits- und Verteidigungsfragen geltend zu machen.
News-Commentary v14

This was in part a failure of the Committee: why did its members not reflect public opinion more accurately?
Das sei zum Teil auch die Schuld des Ausschus­ses: Warum gehen seine Mitglieder nicht sorgfältiger mit der öffentlichen Meinung um?
TildeMODEL v2018

Poor communication in terms of demonstrating the benefits of the Lisbon Treaty also played a major part in this failure.
Auch die mangelhafte Kommunikation bei der Verdeutlichung der Vorteile des Vertrags von Lissabon hat bei diesem Scheitern eine wichtige Rolle gespielt.
Europarl v8

Part of the failure of Operation Iron Fist is due to the large stockpile of supplies that the LRA had accumulated during the period that it was supported by the Sudanese government.
Das Scheitern der "Operation Iron Fist" ist zum Teil auf große Bestände an Waffen, die die LRA angesammelt hatte, als sie von der sudanesischen Regierung unterstützt worden war, zurückzuführen.
WikiMatrix v1

After 2 to 4 passes, the peel values pass through a maximum with hybrid failure (part cohesive, part adhesive), and after 8 irradiation cycles the adhesion properties have been reduced to such an extent that there is a very sharp fall in the peel values accompanied by solely adhesive failure.
Die Schälwerte durchlaufen nach 2 bis 4 Durchläufen ein Maximum bei Mischversagen (teils kohäsiv, teils adhäsiv) und nach 8 Bestrahlungen sind die Klebeigenschaften so weit reduziert, daß es zu einem starken Abfall der Schälwerte unter rein adhäsivem Versagen kommt.
EuroPat v2

The monitoring device monitors each part-winding for failure, for example by checking whether or not a current is flowing through a part-winding when the associated output stage is driven by the controller.
Eine Überwachungseinrichtung überwacht jede Teilwicklung auf Ausfall, indem sie beispielsweise prüft, ob durch eine Teilwicklung ein Strom fließt, wenn die zugehörige Endstufe von der Steuerung angesteuert wird.
EuroPat v2

The builder, and where appropriate the engineer responsible, should be made to bear all or part of the failure risks, and a standby solution should be provided for in case of outages.
Es ist wünschenswert, die Gesamtheit oder einen Teil der Risiken eines Mißerfolgs dem Hersteller und gegebenenfalls dem für das Projekt verantwortlichen Ingenieur zu übertragen und eine Ersatz lösung für eventuelle Betriebsunfälle vorzusehen.
EUbookshop v2

A component is classified as a safety-related part (SR part), if the failure of the component poses a danger to life and limb (product liability) or a breach of the statutory provisions exists.
Ein Bauteil ist dann ein sicherheitsrelevantes Teil (SR-Teil), wenn bei Versagen des Bauteils eine Gefahr für Leib und Leben besteht (Produkthaftung) oder ein Verstoß gegen gesetzliche Vorschriften vorliegt.
CCAligned v1

Here Dawkins enters what is for him somewhat foreign territory, and he frequently stumbles, due in large part to his failure to take seriously the role of social relations in shaping and perpetuating religious belief.
Hier betritt Dawkins fremdes Terrain, und er kommt regelmäßig ins Stolpern, eben weil er praktisch nicht untersucht, welche Rolle die sozialen Beziehungen für die Entstehung und Verbreitung von religiösem Glauben gespielt haben.
ParaCrawl v7.1

Iraqis hate the UN as much as they do the US, in part for their failure to stop the invasion, in part for their obsequious role in the murderous decade-long sanctions regime that throttled the country.
Die Irakis hassen die UN genauso wie die USA, zum Teil wegen deren Unvermögen, die Invasion zu stoppen und zum Teil wegen deren unterwürfiger Rolle im mörderischen jahrzehntelangen Regime der Sanktionen, welches das Land erdrosselte.
ParaCrawl v7.1

I consider the transformation process in Eastern Europe as part of the failure of a process of industrialization oriented to emancipation in these regions (Horvat 1993, Hofbauer 2007).
Grundsätzlich denke ich den Transformationsprozess im Osten Europas als Teil des Scheiterns eines auf Emanzipation ausgerichteten Prozesses der Industrialisierung in diesen Gebieten (Horvat 1993, Hofbauer 2007).
ParaCrawl v7.1

Where a redundant design is not possible or expedient, the display and control device must be provided as an exchangeable part which, upon failure of the display and control device being used, can be exchanged therewith.
Wo eine redundante Auslegung nicht möglich oder sinnvoll ist, muss die Anzeige- und Bedienvorrichtung als Austauschteil bereitgestellt werden, das bei Versagen der eingesetzten Anzeige- und Bedienvorrichtung gegen diese ausgetauscht werden kann.
EuroPat v2