Übersetzung für "Payments in kind" in Deutsch
																						In
																											other
																											words,
																											we
																											need
																											a
																											ban
																											on
																											deducting
																											payments
																											in
																											kind
																											from
																											wages.
																		
			
				
																						Wir
																											brauchen
																											also
																											ein
																											Verbot
																											der
																											Anrechnung
																											von
																											Sachleistungen
																											auf
																											den
																											Arbeitslohn.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Severance
																											payments
																											as
																											well
																											as
																											payments
																											in
																											kind
																											are
																											excluded.
																		
			
				
																						Ausgenommen
																											sind
																											Abfindungen
																											bei
																											Kündigung
																											sowie
																											Sachleistungen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						These
																											thresholds
																											play
																											a
																											role
																											particularly
																											when
																											it
																											comes
																											to
																											payments
																											in
																											kind.
																		
			
				
																						Diese
																											Grenzen
																											spielen
																											vor
																											allem
																											bei
																											den
																											Sachbezügen
																											eine
																											Rolle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						France
																											received
																											neither
																											payments
																											nor
																											deliveries
																											in
																											kind
																											in
																											any
																											satisfactory
																											quantities.
																		
			
				
																						Frankreich
																											erhielt
																											weder
																											Zahlungen
																											noch
																											Sachlieferungen
																											in
																											auch
																											nur
																											irgendwie
																											befriedigenden
																											Ausmaßen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Compensatory
																											payments
																											or
																											benefits
																											in
																											kind
																											which
																											are
																											not
																											taken
																											up
																											must
																											also
																											be
																											entered.
																		
			
				
																						Ausgleichszahlungen
																											oder
																											Sachleistungen,
																											die
																											nicht
																											in
																											Anspruch
																											genommen
																											werden,
																											sind
																											ebenfalls
																											einzubeziehen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Contributions
																											which
																											an
																											employer
																											pays
																											out
																											other
																											than
																											in
																											euros
																											and
																											cents
																											are
																											payments
																											in
																											kind.
																		
			
				
																						Sachzuwendungsfreigrenze
																											Zuwendungen,
																											die
																											der
																											Arbeitgeber
																											nicht
																											in
																											Euro
																											und
																											Cent
																											auszahlt
																											gehören
																											zu
																											den
																											Sachbezügen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						When
																											calculating
																											net
																											income,
																											the
																											Child
																											Support
																											Agency
																											will
																											exclude
																											expenses
																											and
																											payments
																											in
																											kind.
																		
			
				
																						Bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Nettoeinkommens
																											schließt
																											die
																											Child
																											Support
																											Agency
																											Ausgaben
																											und
																											Zahlungen
																											für
																											Sachleistungen
																											aus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Where
																											numeric
																											variables
																											relate
																											to
																											money
																											values
																											(e.g.
																											hourly,
																											monthly
																											annual
																											earnings
																											and
																											bonuses,
																											taxes,
																											social-security
																											contributions,
																											payments
																											in
																											kind),
																											these
																											should
																											be
																											expressed
																											in
																											units
																											of
																											the
																											national
																											currency
																											of
																											the
																											country
																											concerned.
																		
			
				
																						Numerische
																											Variablen,
																											die
																											sich
																											auf
																											monetäre
																											Werte
																											(z.
																											B.
																											Stunden-,
																											Monats-
																											und
																											Jahresverdienste
																											sowie
																											Prämien,
																											Steuern,
																											Sozialbeiträge,
																											Sachleistungen)
																											beziehen,
																											sind
																											in
																											Einheiten
																											der
																											Landeswährung
																											auszuweisen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						However,
																											annual
																											earnings
																											also
																											cover
																											all
																											‘non-standard
																											payments’,
																											i.e.
																											payments
																											not
																											occurring
																											in
																											each
																											pay
																											period
																											(variable
																											4.1.1),
																											and
																											payments
																											in
																											kind
																											(variable
																											4.1.2).
																		
			
				
																						Der
																											Jahresverdienst
																											dagegen
																											enthält
																											auch
																											sämtliche
																											nicht
																											„standardmäßigen“
																											Zahlungen,
																											d.
																											h.
																											nicht
																											mit
																											jedem
																											Arbeitsentgelt
																											geleistete
																											Zahlungen
																											(Variable
																											4.1.1)
																											und
																											Sachleistungen
																											(Variable
																											4.1.2).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											optional
																											variable
																											refers
																											to
																											all
																											forms
																											of
																											payments
																											in
																											kind
																											linked
																											to
																											share-based
																											compensation.
																		
			
				
																						Diese
																											fakultative
																											Variable
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											alle
																											Arten
																											von
																											Sachleistungen,
																											die
																											in
																											Form
																											von
																											aktienbasierter
																											Vergütung
																											gewährt
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											ban
																											on
																											payments
																											in
																											kind
																											which
																											are
																											directly
																											related
																											to
																											work,
																											such
																											as
																											uniforms,
																											tools
																											or
																											protective
																											equipment,
																											seems
																											to
																											me
																											to
																											be
																											incomprehensible.
																		
			
				
																						Unverständlich
																											erscheint
																											mir
																											das
																											Verbot
																											von
																											Sachleistungen,
																											die
																											einen
																											unmittelbaren
																											Bezug
																											zur
																											Arbeit
																											haben
																											-
																											etwa
																											Uniformen
																											oder
																											Werkzeuge
																											oder
																											Schutzausrüstungen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Number
																											of
																											working
																											days
																											carried
																											out
																											by
																											non-regular
																											non-family
																											labour
																											force
																											is
																											any
																											day
																											of
																											such
																											length
																											that
																											the
																											worker
																											is
																											paid
																											the
																											salary
																											or
																											any
																											kind
																											of
																											remuneration
																											(wages,
																											profits
																											or
																											other
																											payments
																											including
																											payment
																											in
																											kind)
																											for
																											a
																											full
																											day's
																											work,
																											during
																											which
																											there
																											is
																											performed
																											work
																											of
																											the
																											kind
																											normally
																											carried
																											out
																											by
																											a
																											full-time
																											agricultural
																											worker.
																		
			
				
																						Die
																											Zahl
																											der
																											Arbeitstage
																											der
																											unregelmäßig
																											beschäftigten
																											familienfremden
																											Arbeitskräfte
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											die
																											normale
																											tägliche
																											Arbeitszeit
																											einer
																											mit
																											landwirtschaftlichen
																											Arbeiten
																											vollbeschäftigten
																											Arbeitskraft,
																											der
																											ein
																											Arbeitsentgelt
																											(in
																											Form
																											von
																											Lohn
																											oder
																											Gehalt,
																											Erträgen
																											oder
																											sonstigen
																											Zahlungen,
																											einschließlich
																											Zahlung
																											in
																											Naturalien)
																											für
																											einen
																											vollen
																											Arbeitstag
																											gezahlt
																											wird.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											payments
																											in
																											kind
																											are
																											made
																											to
																											a
																											government,
																											they
																											shall
																											be
																											reported
																											in
																											value
																											and,
																											where
																											applicable,
																											in
																											volume.
																		
			
				
																						Werden
																											Zahlungen
																											an
																											eine
																											staatliche
																											Stelle
																											in
																											Sachleistungen
																											getätigt,
																											so
																											werden
																											sie
																											ihrem
																											Wert
																											und
																											gegebenenfalls
																											ihrem
																											Umfang
																											nach
																											gemeldet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Support
																											provided
																											through
																											direct
																											payments
																											(or
																											revenue
																											foregone,
																											including
																											payments
																											in
																											kind)
																											to
																											producers
																											for
																											which
																											exemption
																											from
																											reduction
																											commitments
																											as
																											claimed
																											shall
																											meet
																											the
																											basic
																											criteria
																											set
																											out
																											in
																											point
																											1,
																											plus
																											specific
																											criteria
																											applying
																											to
																											individual
																											types
																											of
																											direct
																											payment
																											as
																											set
																											out
																											in
																											points
																											6
																											to
																											13.
																		
			
				
																						Stützungsmaßnahmen
																											in
																											Form
																											von
																											Direktzahlungen
																											(oder
																											Einnahmenverzicht
																											einschließlich
																											Sachleistungen)
																											an
																											Erzeuger,
																											für
																											die
																											eine
																											Ausnahme
																											von
																											den
																											Senkungsverpflichtungen
																											beansprucht
																											wird,
																											müssen
																											den
																											grundlegenden
																											Kriterien
																											in
																											Nummer
																											1
																											und
																											darüber
																											hinaus
																											besonderen
																											Kriterien
																											entsprechen,
																											die
																											sich
																											auf
																											einzelne
																											Formen
																											von
																											Direktzahlungen
																											gemäß
																											den
																											Nummern
																											6
																											bis
																											13
																											beziehen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						All
																											persons
																											doing
																											farm
																											work
																											for
																											and
																											receiving
																											any
																											kind
																											of
																											remuneration
																											(salary,
																											wages,
																											profits
																											or
																											other
																											payments
																											including
																											payment
																											in
																											kind)
																											from
																											the
																											agricultural
																											holding,
																											other
																											than
																											the
																											holder
																											and
																											members
																											of
																											his
																											family.
																		
			
				
																						Alle
																											Personen,
																											die
																											landwirtschaftliche
																											Arbeiten
																											für
																											den
																											Betrieb
																											verrichten
																											und
																											dafür
																											ein
																											Entgelt
																											(in
																											Form
																											von
																											Lohn
																											oder
																											Gehalt,
																											Erträgen
																											oder
																											sonstigen
																											Zahlungen,
																											einschließlich
																											Zahlung
																											in
																											Naturalien)
																											von
																											dem
																											landwirtschaftlichen
																											Betrieb
																											erhalten,
																											ausgenommen
																											der
																											Betriebsinhaber
																											und
																											seine
																											Familienangehörigen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Products
																											consumed
																											by
																											the
																											holder’s
																											household
																											and/or
																											used
																											for
																											payments
																											in
																											kind
																											for
																											goods
																											and
																											services
																											(including
																											remuneration
																											in
																											kind).
																		
			
				
																						Wert
																											der
																											vom
																											Haushalt
																											des
																											Betriebsinhabers
																											verbrauchten
																											Erzeugnisse
																											und/oder
																											als
																											Naturalleistungen
																											für
																											gekaufte
																											Güter
																											und
																											Dienstleistungen
																											(einschließlich
																											Entlohnung
																											in
																											Naturalien)
																											verwendete
																											Erzeugnisse.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						For
																											the
																											group
																											of
																											information
																											farm
																											household
																											consumption
																											and
																											benefits
																											in
																											kind
																											(FC)
																											the
																											value
																											(V)
																											of
																											the
																											products
																											consumed
																											by
																											the
																											holder’s
																											household
																											and/or
																											used
																											for
																											payments
																											in
																											kind
																											for
																											goods
																											and
																											services
																											(including
																											remuneration
																											in
																											kind)
																											are
																											to
																											be
																											recorded.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											Informationsgruppe
																											Eigenverbrauch
																											und
																											Naturalleistungen
																											(FC)
																											ist
																											der
																											Wert
																											(V)
																											der
																											Erzeugnisse
																											einzutragen,
																											die
																											vom
																											Haushalt
																											des
																											Betriebsinhabers
																											verbraucht
																											werden,
																											und/oder
																											als
																											Naturalleistungen
																											für
																											gekaufte
																											Güter
																											und
																											Dienstleistungen
																											(einschließlich
																											Entlohnung
																											in
																											Naturalien)
																											verwendet
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											information
																											should
																											include
																											complementary
																											or
																											variable
																											components
																											beyond
																											the
																											fixed
																											basic
																											salary,
																											such
																											as
																											payments
																											in
																											kind
																											and
																											bonuses.
																		
			
				
																						Diese
																											Informationen
																											sollten
																											nicht
																											nur
																											Aufschluss
																											geben
																											über
																											das
																											feste
																											Grundgehalt,
																											sondern
																											auch
																											über
																											ergänzende
																											oder
																											variable
																											Bestandteile
																											wie
																											Sachleistungen
																											und
																											Bonuszahlungen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											payments
																											in
																											kind
																											are
																											made
																											to
																											a
																											government,
																											they
																											shall
																											be
																											reported
																											in
																											value
																											or
																											in
																											volume.
																		
			
				
																						Werden
																											Zahlungen
																											an
																											eine
																											staatliche
																											Stelle
																											in
																											Sachleistungen
																											getätigt,
																											werden
																											sie
																											ihrem
																											Wert
																											oder
																											ihrem
																											Umfang
																											nach
																											gemeldet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											comprises
																											sales,
																											payments
																											in
																											kind,
																											increases
																											in
																											stocks
																											and
																											the
																											inputs
																											necessary
																											for
																											certain
																											types
																											of
																											production
																											within
																											the
																											holding
																											(intra-branch
																											consumption).
																		
			
				
																						Dieser
																											Wert
																											setzt
																											sich
																											zusammen
																											aus
																											Verkäufen,
																											Naturalleistungen,
																											der
																											Vergrößerung
																											der
																											Bestände
																											und
																											dem
																											für
																											die
																											Erzeugung
																											bestimmter
																											Betriebszweige
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Betriebs
																											notwendigen
																											Input
																											(betriebszweiginterner
																											Verbrauch).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Pay
																											includes
																											cash
																											payments
																											or
																											"payment
																											in
																											kind"
																											(payment
																											in
																											goods
																											or
																											services
																											rather
																											than
																											money),
																											whether
																											payment
																											was
																											received
																											in
																											the
																											week
																											the
																											work
																											was
																											done
																											or
																											not.
																		
			
				
																						Die
																											Bezahlung
																											umfaßt
																											Barzahlungen
																											oder
																											Entgelt
																											in
																											Form
																											von
																											Sachleistungen
																											(Bezahlung
																											durch
																											Waren
																											oder
																											Dienstleistungen,
																											nicht
																											durch
																											Geld),
																											wobei
																											es
																											unerheblich
																											ist,
																											ob
																											die
																											Bezahlung
																											in
																											der
																											Woche,
																											in
																											der
																											die
																											Arbeit
																											geleistet
																											wurde,
																											erfolgte
																											oder
																											nicht.
															 
				
		 EUbookshop v2