Übersetzung für "Pegged currency" in Deutsch

The Chinese were keeping the value of their currency pegged to the dollar.
Die Chinesen hielten den Wert ihrer Währung, die zum Dollar verdübelt wurde.
ParaCrawl v7.1

In September 2011, Switzerland pegged its currency to the euro to set a ceiling to the Swiss franc’s rapid appreciation in the wake of the global financial crisis that erupted in 2008.
Im September 2011 knüpfte die Schweiz ihre Währung an den Euro, um die rasche Aufwertung des Schweizer Franken im Gefolge der 2008 ausgebrochenen Finanzkrise zu begrenzen.
News-Commentary v14

Some foreign branches of Chinese banks offer renminbi-denominated deposit accounts, and qualified investors can purchase debt instruments pegged to the currency in mainland China.
Manche ausländische Filialen chinesischer Banken bieten zwar in Renminbi denominierte Einlagenkonten an und berechtigte Investoren können in Festland-China Schuldtitel erwerben, die an den Renminbi gekoppelt sind.
News-Commentary v14

Where the currency of the Member State of the relevant competent authority is formally pegged to another currency under a mechanism in which the central banks of both currencies are bound to support the currency peg, the institution may apply a haircut equal to the width of the exchange rate band.
Ist die Währung des Mitgliedstaats der betreffenden zuständigen Behörde formell an eine andere Währung gebunden und verpflichtet der damit verbundene Mechanismus die Zentralbanken beider Währungen zur Unterstützung der Wechselkursbindung, kann das Institut einen Abschlag zur Anwendung bringen, der der Breite des Wechselkursbandes entspricht.
DGT v2019

Since the 1970s Austria has implemented a policy of pegging its currency to that of the Deutschmark (DM), with Switzerland being the only EFTA country which has not pegged its currency either to the ECU (as a basket) or to the DM.
Seit den 70er Jahren hat Österreich seine Währung effektiv an die DM angebunden, so daß die Schweiz jetzt das einzige EFTA­Land ist, dessen Währung weder an die ECU (als Korbwährung) noch an die DM gebunden ist.
EUbookshop v2

Iceland's trade-weighted basket system has a large ECU component while Austria has had its currency pegged to the Deutschmark since the 1970s.
In Islands Währungskorbsystem ist die ECU die wichtigste Komponente, und Österreichs Währung ist seit den 70er Jahren an die DM gekoppelt.
EUbookshop v2

During the summer months, the appreciation of the dollar against the deutschmark (to which the lev is pegged under the currency board arrangement) has contributed to a some what faster rate of inflation than had been anticipated.
Während der Sommermonate trug die Aufwertung des Dollar gegenüber der DEM (an die der Lew im Rahmen einer Curren-cy-board-Regelung gekoppelt ist) zu einer etwas höheren Inflationsrate bei, als erwartet worden war.
EUbookshop v2

Moreover Denmark has pegged its currency alongside the euro and aligns its monetary policy with that of the euro zone.
Außerdem hat Dänemark seine Währung an den Euro gekoppelt und richtet seine Währungspolitik an der der Eurozone aus.
ParaCrawl v7.1

So structural difficulties in the non-affected nations would likely become an in issue with such a strong inflow of capital, similar to what was happening in Switzerland in 2010 before the Swiss National Bank pegged their currency to the value of the Euro.
So werden wahrscheinlich strukturelle Schwierigkeiten in nicht betroffenen Nationen ein Thema werden, aufgrund eines solch starken Kapitalzuflusses, ähnlich zu dem, was 2010 in der Schweiz passiert ist, bevor die Schweizer Nationalbank ihre Währung an den Wert des Euros festgeschrieben hat.
ParaCrawl v7.1

The territory, with its currency pegged to the dollar and its future tied to China, is trapped between the conflicting forces of tighter US policy and the slowdown in the mainland.
Das Gebiet, mit seiner Währung an den Dollar gekoppelt und seine Zukunft gebunden ChinaWird zwischen den widerstreitenden Kräften der strengeren US-Politik und der Verlangsamung des Festlandes gefangen.
ParaCrawl v7.1

For years Argentina pegged its currency to the US dollar leading to great macro-economic figures but a situation impossible to maintain.
Über Jahre hinweg bindete Argentinien seine Währung an den US Dollar, was zu fabelhaften makroökonomischen Zahlen führte, aber auch gleichzeitig zu einer unhaltbaren Situation.
ParaCrawl v7.1

After Argentina pegged its currency to the US dollar, its economy went into a deep recession and the country went bankrupt in 2001.
Nachdem Argentinien seine Währung an den US-Dollar gebunden hatte, versank seine Wirtschaft in einer tiefen Rezession, und 2001 ging das Land bankrott.
ParaCrawl v7.1

With its currency pegged to the U.S. dollar from 1992 to 2002, Argentina's government was able to curb inflation.
Die argentinische Regierung hatte die Möglichkeit die Inflation zu hämmen, da ihre Währung von 1992 bis 2002 an den US-Dollar geheftet war.
ParaCrawl v7.1

Two relevant experiences are those of the Netherlands, which since 1983 has maintained a fixed central rate within the ERM with respect to the Deutschmark, and that of Austria, which at least since 1981 has pegged its currency to the DM.I0Although both countries benefited from particularly good starting conditions because of their size, their economic links with Germany, their inflation record and the autonomy of their central banks, the conver­gence of bond rates took in both cases several years to be achieved.
Wichtig ist hier der Fall der Niederlande, die seit 1983 einen festen Mittelkurs im Wechselkursmechanismus gegenüber der Deutschen Mark aufrechterhalten haben, und der Öster­reichs, das seine Währung zumindest seit 1981 an die Deut­sche Mark gebunden hat(10). Obwohl beide Länder wegen ihrer Größe, ihrer wirtschaftlichen Verbindungen mit der Bundesrepublik, ihres Inflationsergebnisses und der Autono­mie ihrer Zentralbanken über besonders gute Ausgangsbe­dingungen verfügen, dauerte es in beiden Fällen mehrere Jahre, bis bei der Verzinsung von Schuldverschreibungen Konvergenz erreicht war.
EUbookshop v2

On the contrary, they should view the currency peg as a valuable gift.
Im Gegenteil, sie sollten die Dollarbindung als wertvolles Geschenk ansehen.
News-Commentary v14

It was predictable that China’s currency peg would have this effect.
Es war absehbar, dass Chinas Wechselkursbindung sich so auswirken würde.
News-Commentary v14

The big downside of the currency peg for Europe is supposed to be exports.
Der große Nachteil der Wechselkursbindung für Europa ist angeblich der Export.
News-Commentary v14

Pegging their currencies to the US dollar has aggravated this pro-cyclical pattern.
Die Anbindung ihrer Währungen an den US-Dollar hat dieses prozyklische Muster verschärft.
News-Commentary v14

And many of them are controlling their exchange rates, pegging their currencies to the euro.
Viele jedoch haben trotz der Devisenkontrollen bereits ihre Währungen an den Euro gebunden.
TildeMODEL v2018

They could even peg their own currency to the ecu.
Sie könnten sogar ihre eigene Währung an den Ecu ankoppeln.
EUbookshop v2

Europeans should thank the Chinese currency peg for the part it is playing in this.
Die Europäer sollten China dankbar für die Rolle sein, die ihre Wechselkursbindung dabei spielt.
News-Commentary v14

The level of foreign currency reserves has decreased as the central bank intervened to preserve the currency peg.
Die Währungsreserven sind abgeschmolzen, da die Zentralbank eingeschritten ist, um die Wechselkursbindung zu erhalten.
DGT v2019

Norway, Sweden and Finland have all recently pegged their currencies to the ECU.
Norwegen, Schweden und Finnland haben in jüngster Zeit ihre Währungen an die ECU gekoppelt.
EUbookshop v2

In response, Argentina stopped pegging its currency to the dollar and the economy recovered.
Daraufhin hob Argentinien die Dollarbindung seiner Währung auf, und die Wirtschaft erholte sich.
ParaCrawl v7.1

However, this statement is not actually true because the bilateral parities between the European currencies were fixed just over a year ago, on 1 May 1998, and the objective of rigidly pegging the currencies to each other has prevailed for several years.
Diese Behauptung ist nicht richtig, denn die bilateralen Paritäten zwischen den Gemeinschaftswährungen sind bereits am 1. Mai 1998, d.h. vor genau einem Jahr, festgelegt worden, und das Ziel einer festen Bindung der Währungen untereinander gilt schon seit einigen Jahren.
Europarl v8

Indeed , among the countries of Europe , it was for a very long period only really Austria and my own country , the Netherlands , which were able to pursue a successful exchange rate policy , more or less pegging their national currencies to the Deutsche Mark .
Tatsächlich ist es während eines sehr langen Zeitraums in Europa eigentlich nur Österreich und meinem eigenen Land gelungen , eine erfolgreiche Wechselkurspolitik zu verfolgen , indem sie ihre nationalen Währungen mehr oder minder an die Deutsche Mark banden .
ECB v1

For the Southeast Asian nations which had currencies pegged to the U.S. dollar, the higher U.S. dollar caused their own exports to become more expensive and less competitive in the global markets.
Als die Gläubigerbanken aber nicht mehr „stillhielten“, als die asiatischen Währungen und Vermögenswerte zunehmend verfielen, und ihre Forderungen fällig stellten, kam es zu einem massiven Abzug von Kapital aus diesen Ländern.
Wikipedia v1.0

Europeans are wrong to be angry with China because its currency peg to the US dollar has boosted the euro against most currencies on foreign exchange markets.
Die Europäer sind zu Unrecht verärgert über China, denn seine Wechselkursbindung an den US-Dollar hat den Euro gegenüber den meisten Währungen auf den Devisenmärkten aufgewertet.
News-Commentary v14

China’s currency peg has also come in handy for Europe in its fight to keep inflation in check, while its monetary policy remains constrained by the sub-prime crisis.
Chinas Dollarbindung kam Europa auch hinsichtlich seiner Anstrengungen gelegen, die Inflation in Schach zu halten, während Europas Geldpolitik durch die Hypothekenkrise weiter eingeschränkt bleibt.
News-Commentary v14