Übersetzung für "Poor demand" in Deutsch

In March 1999 the company's stock market launch was withdrawn due to poor demand for the shares.
Im März 1999 scheiterte ein Börsengang des Unternehmens wegen schwacher Nachfrage nach den Aktien.
Wikipedia v1.0

The relatively poor demand from the home market Germany was compensated by the international successes.
Die relativ schwache Nachfrage aus dem Heimatmarkt Deutschland konnte durch die internationalen Erfolge gut kompensiert werden.
ParaCrawl v7.1

Lack of public and private investment (firms having poor demand perspectives) can affect the economy's growth potential since the incorporation of technical progress and innovation is deficient.
Das Fehlen an öffentlichen und privaten Investitionen (aufgrund der schlechten Nachfrage­aussichten der Unternehmen) kann das Wachstumspotenzial der Wirtschaft beeinträchtigen, da das Aufnahmevermögen für technischen Fortschritt und Innovation unzureichend ist.
TildeMODEL v2018

The economic system in many LAC countries is held back by inequality and inadequate domestic demand, poor capitalisation, the technology gap, insufficient training and qualification of workers, the extremely large informal economy, underdeveloped infrastructure, the small scale of domestic markets, the lack of development of the social economy, the shortage of financial resources and so on.
Die Wirtschaft vieler Länder Lateinamerikas und der Karibik ist durch die Ungleichheit und die unzureichende Binnennachfrage, die zu geringe Kapitalausstattung, den technologischen Rückstand, die unzureichende Ausbildung und Qualifikation der Arbeitnehmer, das ernorme Ausmaß des informellen Sektors, die schlecht entwickelte Infrastruktur, die geringe Größe der Binnenmärkte, den niedrigen Entwicklungs­stand der Sozialwirtschaft und den Mangel an finanziellen Ressourcen beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018

The economic system in many LAC countries is held back by inequality and inadequate domestic demand, poor capitalisation, the technology gap, insufficient training and qualification of workers, the extremely large informal economy, underdeveloped infrastructure, the small scale of domestic markets, the scanty promotion of social economy enterprises and agrarian organisations, the shortage of financial resources and so on.
Die Wirtschaft vieler Länder Lateinamerikas und der Karibik ist durch die Ungleichheit und die unzureichende Binnennachfrage, die zu geringe Kapitalausstattung, den technologischen Rückstand, die unzureichende Ausbildung und Quali­fikation der Arbeitnehmer, das ernorme Ausmaß des informellen Sektors, die schlecht entwickelte Infrastruktur, die geringe Größe der Binnenmärkte, die geringe Förderung von sozial­wirtschaftlichen Unternehmen und Landwirtschaftsorganisationen sowie den Mangel an finanziellen Ressourcen beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018

In addition, given low rates of capacity utilisation and rather poor demand outlook, the business sector response to lower interest rates could be weaker and slower than anticipated.
Außerdem könnte die Reaktion der Unternehmen auf die niedrigeren Zinsen angesichts der geringen Kapazitätsauslastung und recht trüber Nachfrageaussichten schwächer und langsamer sein als erwartet.
TildeMODEL v2018

Looking forward, the ability of the Community industry to raise further capital is obviously seriously hampered by the poor demand prospects.
In Zukunft ist die Möglichkeit des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zur Kapitalbeschaffung durch die schlechten Nachfrageperspektiven offensichtlich ernsthaft gefährdet.
DGT v2019

Investment is being adversely affected by poor medium-term demand prospects, falling profits and production relocation incentives, following the strong appreciation of the yen.
Die Investitionen leiden unter den schlechten mittelfristigen Nachfrageaussichten, sinkenden Gewinnen und Anreizen zu Standortverlagerungen nach der starken Aufwertung des Yen.
EUbookshop v2

Growth in domestic demand in this quarter was constrained by poor investment demand which grew by only 1.9% year-on-year, and continued sluggish EU demand for Czech exports.
Der Anstieg der Inlandsnachfrage wurde in diesem Quartal durch die schwache Investitionsnachfrage gebremst, die sich im Jahresvergleich nur um 1,9 % erhöhte, sowie durch die schleppende EU-Nachfrage nach tschechischen Exportwaren.
EUbookshop v2

On behalf of the poor I demand proper funding for national programmes to combat poverty such as is being planned by the Irish Government.
Im Namen der Armen fordere ich die notwendige Finanzierung für einzelstaatliche Pro gramme zur Bekämpfung der Armut, wie es von der irischen Regierung beabsichtigt wird.
EUbookshop v2

And increased wealth in rich countries helps the poor by increasing demand for their goods.
Und mehr Wohlstand in reichen Ländern hilft den Armen, da die Nachfrage nach ihren Waren steigt.
News-Commentary v14

Oil prices have been falling sharply on fears of poor demand and oversupply, taking note of Iran, which is due to start exporting once again after the end of sanctions.
Die Ölpreise fielen scharf auf dem Hintergrund der Befürchtungen über schlechte Nachfrage und Überversorgung, und nicht zuletzt aufgrund der Situation mit dem Iran, der den Erdöl nach dem Ende der Sanktionen wieder zu exportieren beginnt.
ParaCrawl v7.1

Moreover they call for the City of Cape Town to respect the poor and demand that the rights that are guaranteed in the constitution also be realized for the poor.
Darüber hinaus fordern die autonomen Bewegungen als politische Stimme der Armen ein, dass diesen Respekt entgegengebracht und die in der Verfassung garantierten Rechte auch für die in der Gesellschaft Marginalisierten eingelöst werden.
ParaCrawl v7.1

According to the Ministry of Education, last year 13.76% of the new master’s degree places offered by the six public universities in Madrid remained unfilled due to poor demand.
Im letzten Jahr blieben laut Bildungsministerium insgesamt 13,76% der neuen von den sechs öffentlichen Universitäten in Madrid angebotenen Masterplätze unbesetzt wegen zu niedriger Nachfrage.
ParaCrawl v7.1

In mechanical engineering which suffered a collapse of 6 percent in sales in real terms, the poor demand from traditionally important customers abroad and the more cost-effective competition present in the countries of the Far East drove foreign sales figures down by 3 percent.
Im Maschinenbau, der einen realen Umsatzeinbruch von 6 Prozent hinnehmen musste, drückten die schwache Nachfrage bei traditionell wichtigen Abnehmern im Ausland und die kostengünstigere Konkurrenz in den ostasiatischen Staaten den Auslandsumsatz um 3 Prozent nach unten.
ParaCrawl v7.1

According to the Ministry of Education, last year 13.76% of the new master's degree places offered by the six public universities in Madrid remained unfilled due to poor demand.
Im letzten Jahr blieben laut Bildungsministerium insgesamt 13,76% der neuen von den sechs öffentlichen Universitäten in Madrid angebotenen Masterplätze unbesetzt wegen zu niedriger Nachfrage.
ParaCrawl v7.1