Übersetzung für "Prejudging" in Deutsch
																						We
																											must
																											follow
																											up
																											these
																											developments
																											without
																											prejudging
																											them.
																		
			
				
																						Wir
																											sollten
																											diese
																											Entwicklung
																											ohne
																											Vorurteile
																											begleiten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Without
																											prejudging
																											the
																											opinions,
																											some
																											initial
																											indications
																											can
																											be
																											given.
																		
			
				
																						Ohne
																											den
																											Stellungnahmen
																											vorzugreifen,
																											können
																											einige
																											erste
																											Feststellungen
																											getroffen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Watching
																											without
																											thinking,
																											so
																											without
																											prejudging,
																											allows
																											more
																											direct
																											access.
																		
			
				
																						Zusehen
																											ohne
																											nachzudenken,
																											also
																											ohne
																											Vorurteile,
																											ermöglicht
																											einen
																											direkteren
																											Zugang.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						To
																											Mr
																											Allister
																											and
																											others,
																											I
																											would
																											say
																											that
																											we
																											are
																											not
																											prejudging
																											the
																											ratification
																											of
																											the
																											Constitution.
																		
			
				
																						Herrn
																											Allister
																											und
																											anderen
																											möchte
																											ich
																											entgegnen,
																											dass
																											wir
																											die
																											Ratifizierung
																											der
																											Verfassung
																											nicht
																											vorwegnehmen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Health
																											Check
																											constitutes
																											a
																											preparatory
																											action
																											within
																											this
																											framework,
																											without
																											prejudging
																											the
																											outcome
																											of
																											this
																											review.
																		
			
				
																						Der
																											Gesundheitscheck
																											ist
																											eine
																											Vorbereitung
																											hierauf,
																											ohne
																											dass
																											er
																											den
																											Ergebnissen
																											dieser
																											Überprüfung
																											vorgreift.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Without
																											prejudging
																											future
																											political
																											decisions,
																											technical
																											work
																											should
																											therefore
																											progress
																											along
																											these
																											lines.
																		
			
				
																						Die
																											fachlichen
																											Arbeiten
																											sollten
																											sich
																											daher
																											weiter
																											daran
																											orientieren,
																											ohne
																											künftigen
																											politischen
																											Entscheidungen
																											vorzugreifen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Without
																											prejudging
																											the
																											results,
																											a
																											year
																											after
																											the
																											IGC
																											began,
																											recent
																											events
																											have
																											shown
																											on
																											more
																											than
																											one
																											occasion
																											the
																											limitations
																											of
																											the
																											Union's
																											present
																											architecture
																											with,
																											for
																											example,
																											the
																											failure
																											of
																											the
																											Commission
																											in
																											the
																											BSE
																											tragedy
																											and
																											the
																											inability
																											of
																											the
																											Union
																											to
																											respond
																											to
																											the
																											sufferings
																											of
																											the
																											Renault
																											workforce
																											at
																											Vilvoorde.
																		
			
				
																						Ohne
																											das
																											Ergebnis
																											vorwegnehmen
																											zu
																											wollen,
																											haben
																											die
																											aktuellen
																											Ereignisse
																											ein
																											Jahr
																											nach
																											Beginn
																											der
																											Regierungskonferenz
																											mehr
																											als
																											einmal
																											die
																											Grenzen
																											der
																											derzeitigen
																											Architektur
																											der
																											Union
																											deutlich
																											gemacht,
																											zum
																											Beispiel
																											das
																											Versagen
																											der
																											Kommission
																											beim
																											BSE-Skandal
																											und
																											die
																											Unfähigkeit
																											der
																											Union,
																											auf
																											die
																											Ängste
																											der
																											Renault-Arbeiter
																											in
																											Vilvoorde
																											zu
																											reagieren.
															 
				
		 Europarl v8