Übersetzung für "Press load" in Deutsch
Press
F6
to
load
Safe
Mode
with
Command
Prompt.
Drücken
Sie
F6,
um
Abgesicherter
Modus
mit
Eingabeaufforderung
zu
laden.
ParaCrawl v7.1
To
stop
the
loading
process,
press
the
LOAD
button.
Um
den
Ladevorgang
abzubrechen,
drücken
Sie
die
Taste
LOAD
.
ParaCrawl v7.1
Press
[G]
to
load
the
file.
Drücken
Sie
[G],
um
die
Datei
zu
laden.
ParaCrawl v7.1
Choose
the
country
and
press
the
Load
button.
Wählen
Sie
das
Land
und
drücken
Sie
der
Knopf
"beladen".
ParaCrawl v7.1
Press
[F]
to
load
the
file.
Drücken
Sie
[F],
um
die
Datei
zu
laden.
ParaCrawl v7.1
To
load
the
selected
item,
press
the
Load
button.
Um
den
ausgewählten
Eintrag
zu
laden,
dr??cken
Sie
die
Load-Taste.
ParaCrawl v7.1
Restart
your
computer
and
press
F8
to
load
Advanced
Boot
Options
menu.
Starten
Sie
Ihren
Computer
neu
und
drücken
Sie
F8,
bevor
das
Windows-Logo
erscheint.
ParaCrawl v7.1
Press
X
to
load
/
unload
the
cargo
and
Space
to
brake.
Drücken
Sie
X,
um
zu
laden
/
Entladen
der
Fracht-und
Raumfahrt
zu
bremsen.
ParaCrawl v7.1
Press
Select
to
load
the
paper
and
continue
printing.
Ziehen
Sie
das
Papier
durch
Drücken
der
Taste
Auswahl
ein
und
setzen
Sie
den
Druckvorgang
fort.
ParaCrawl v7.1
I
press
"Load"
and
buttons
become
inaccessible,
but
nothing
occurs
Ich
klicke
"Laden",
Knöpfe
werden
untätig,
aber
nichts
kommt
vor.
CCAligned v1
Restart
your
computer
and
press
F8
to
load
System
Boot
menu.
Starten
Sie
Ihren
Computer
neu
und
drücken
Sie
die
Taste
F8
System-Boot-Menü
zu
laden.
ParaCrawl v7.1
Click
mouse
or
press
spacebar
to
load
a
block
from
bottom.
Klicke
mit
der
Maus
oder
drücke
die
Leertaste,
um
einen
Block
von
unten
zu
laden.
ParaCrawl v7.1
Press
Select
to
load
paper
and
continue
printing.
Ziehen
Sie
das
Papier
mit
der
Taste
Auswahl
ein
und
setzen
Sie
den
Druckvorgang
fort.
ParaCrawl v7.1
The
load-sensing
devices
32
are
clamped
in
the
horizontal
plane
of
the
reel
drum
4
between
the
swivelling
levers
30
and
a
fixed
counterpart
33,
where
the
swivelling
levers
30
are
provided
with
tensioning
elements
34,
which
are
operated
either
mechanically
(e.g.
springs),
hydraulically
or
pneumatically
(cylinders)
and
which
always
press
against
the
load-sensing
device.
Die
Kraftmesseinrichtungen
32
sind
in
der
horizontalen
Ebene
der
Tragtrommel
4
zwischen
den
Schwinghebeln
30
und
einem
feststehenden
Gegenstück
33
eingespannt,
wobei
die
Schwinghebel
30
mit
Spannelementen
34
versehen
sind,
die
entweder
mechanisch
(z.B.
Feder)
oder
hydraulisch
bzw.
pneumatisch
(Zylinder)
betätigt
werden
und
immer
gegen
die
Kraftmesseinrichtung
drücken.
EuroPat v2
To
avoid
this
problem
simply
select
"Spiel
laden"
(load
game)
from
the
German
main
menu,
select
the
saved
game
"Game
Start
Autosave"
and
press
"Laden"
(load).
Um
das
Problem
zu
umgehen
einfach
statt
"Neues
Spiel"
den
Menüpunkt
"Spiel
laden"
wählen
und
den
Spielstand
"Game
Start
Autosave"
laden.
ParaCrawl v7.1
The
spring
forces
of
main
compression
springs
11
press,
via
second
load
abutment
46,
against
first
side
faces
43
of
cam
levers
42,
which
further
transmit
the
spring
forces
to
load-bearing
part
3
via
load
rollers
49
assigned
to
them.
Die
Hauptdruckfedern
11
drücken
mit
ihren
Federkräften
über
das
zweite
Lastwiderlager
46
gegen
die
ersten
Seitenflächen
43
der
Kurvenhebel
42,
die
die
Federkräfte
über
die
ihnen
zugeordnet
Lastrolle
49
auf
das
Lasttrageteil
3
weitergeben.
EuroPat v2
The
compressive
pressure
on
the
working
piston
present
in
the
retracted
position
causes
the
working
piston
to
press
against
the
load
applied
from
outside
and
to
finally
return
to
its
extended
position
when
the
force
acting
from
outside
diminishes.
Der
in
der
Einschubstellung
vorliegende
Kompressionsdruck
auf
den
Arbeitskolben
bewirkt,
dass
der
Arbeitskolben
gegen
die
von
außen
aufgebrachte
Last
drückt
und
schließlich
wieder
in
seine
Ausschubstellung
zurückkehrt,
wenn
die
von
außen
wirkende
Kraft
nachlässt.
EuroPat v2