Übersetzung für "Press load" in Deutsch

Press F6 to load Safe Mode with Command Prompt.
Drücken Sie F6, um Abgesicherter Modus mit Eingabeaufforderung zu laden.
ParaCrawl v7.1

To stop the loading process, press the LOAD button.
Um den Ladevorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste LOAD .
ParaCrawl v7.1

Press [G] to load the file.
Drücken Sie [G], um die Datei zu laden.
ParaCrawl v7.1

Choose the country and press the Load button.
Wählen Sie das Land und drücken Sie der Knopf "beladen".
ParaCrawl v7.1

Press [F] to load the file.
Drücken Sie [F], um die Datei zu laden.
ParaCrawl v7.1

To load the selected item, press the Load button.
Um den ausgewählten Eintrag zu laden, dr??cken Sie die Load-Taste.
ParaCrawl v7.1

Restart your computer and press F8 to load Advanced Boot Options menu.
Starten Sie Ihren Computer neu und drücken Sie F8, bevor das Windows-Logo erscheint.
ParaCrawl v7.1

Press X to load / unload the cargo and Space to brake.
Drücken Sie X, um zu laden / Entladen der Fracht-und Raumfahrt zu bremsen.
ParaCrawl v7.1

Press Select to load the paper and continue printing.
Ziehen Sie das Papier durch Drücken der Taste Auswahl ein und setzen Sie den Druckvorgang fort.
ParaCrawl v7.1

I press "Load" and buttons become inaccessible, but nothing occurs
Ich klicke "Laden", Knöpfe werden untätig, aber nichts kommt vor.
CCAligned v1

Restart your computer and press F8 to load System Boot menu.
Starten Sie Ihren Computer neu und drücken Sie die Taste F8 System-Boot-Menü zu laden.
ParaCrawl v7.1

Click mouse or press spacebar to load a block from bottom.
Klicke mit der Maus oder drücke die Leertaste, um einen Block von unten zu laden.
ParaCrawl v7.1

Press Select to load paper and continue printing.
Ziehen Sie das Papier mit der Taste Auswahl ein und setzen Sie den Druckvorgang fort.
ParaCrawl v7.1

The load-sensing devices 32 are clamped in the horizontal plane of the reel drum 4 between the swivelling levers 30 and a fixed counterpart 33, where the swivelling levers 30 are provided with tensioning elements 34, which are operated either mechanically (e.g. springs), hydraulically or pneumatically (cylinders) and which always press against the load-sensing device.
Die Kraftmesseinrichtungen 32 sind in der horizontalen Ebene der Tragtrommel 4 zwischen den Schwinghebeln 30 und einem feststehenden Gegenstück 33 eingespannt, wobei die Schwinghebel 30 mit Spannelementen 34 versehen sind, die entweder mechanisch (z.B. Feder) oder hydraulisch bzw. pneumatisch (Zylinder) betätigt werden und immer gegen die Kraftmesseinrichtung drücken.
EuroPat v2

To avoid this problem simply select "Spiel laden" (load game) from the German main menu, select the saved game "Game Start Autosave" and press "Laden" (load).
Um das Problem zu umgehen einfach statt "Neues Spiel" den Menüpunkt "Spiel laden" wählen und den Spielstand "Game Start Autosave" laden.
ParaCrawl v7.1

The spring forces of main compression springs 11 press, via second load abutment 46, against first side faces 43 of cam levers 42, which further transmit the spring forces to load-bearing part 3 via load rollers 49 assigned to them.
Die Hauptdruckfedern 11 drücken mit ihren Federkräften über das zweite Lastwiderlager 46 gegen die ersten Seitenflächen 43 der Kurvenhebel 42, die die Federkräfte über die ihnen zugeordnet Lastrolle 49 auf das Lasttrageteil 3 weitergeben.
EuroPat v2

The compressive pressure on the working piston present in the retracted position causes the working piston to press against the load applied from outside and to finally return to its extended position when the force acting from outside diminishes.
Der in der Einschubstellung vorliegende Kompressionsdruck auf den Arbeitskolben bewirkt, dass der Arbeitskolben gegen die von außen aufgebrachte Last drückt und schließlich wieder in seine Ausschubstellung zurückkehrt, wenn die von außen wirkende Kraft nachlässt.
EuroPat v2