Übersetzung für "Prevailing language" in Deutsch
																						The
																											prevailing
																											language
																											in
																											case
																											of
																											interpretation
																											will
																											be
																											the
																											ENGLISH
																											language.
																		
			
				
																						Die
																											gültige
																											Sprache
																											im
																											Falle
																											von
																											Missverständnissen
																											ist
																											Englisch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											prevailing
																											language
																											in
																											case
																											of
																											interpretation
																											of
																											any
																											bonuses
																											will
																											be
																											the
																											ENGLISH
																											language.
																		
			
				
																						Die
																											maßgebliche
																											Sprache
																											für
																											Deutungen
																											aller
																											Boni,
																											ist
																											die
																											ENGLISCHE
																											Sprache.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											prevailing
																											language
																											of
																											this
																											contractual
																											relationship
																											and
																											communication
																											with
																											policy
																											holders
																											during
																											the
																											contractual
																											period
																											of
																											validity
																											shall
																											be
																											German.
																		
			
				
																						Maßgebliche
																											Sprache
																											für
																											das
																											Vertragsverhältnis
																											und
																											die
																											Kommunikation
																											mit
																											dem
																											Versicherungsnehmer
																											während
																											der
																											Vertragslaufzeit
																											ist
																											Deutsch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											first-class
																											citizens
																											are
																											those
																											who
																											speak
																											the
																											prevailing
																											language
																											at
																											home
																											or
																											who
																											have
																											completely
																											adapted
																											to
																											it.
																		
			
				
																						Die
																											Bürger
																											erster
																											Klasse
																											sind
																											jene,
																											die
																											von
																											Hause
																											aus
																											die
																											vorherrschende
																											Sprache
																											sprechen
																											oder
																											sich
																											voll
																											und
																											ganz
																											daran
																											angepasst
																											haben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Fribourg
																											has
																											always
																											been
																											located
																											on
																											the
																											Swiss
																											language
																											border,
																											but
																											at
																											the
																											time
																											of
																											the
																											city's
																											founding
																											in
																											the
																											12th
																											century,
																											German
																											was
																											the
																											prevailing
																											language.
																		
			
				
																						Freiburg
																											lag
																											stets
																											an
																											der
																											Sprachgrenze,
																											dem
																											sogenannten
																											«Röstigraben»,
																											doch
																											war
																											die
																											deutsche
																											Sprache
																											zur
																											Zeit
																											der
																											Stadtgründung
																											im
																											12.
																											Jahrhundert
																											noch
																											vorherrschend.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Critique
																											as
																											practice
																											therefore
																											calls
																											into
																											question
																											the
																											constitutional
																											processes
																											of
																											categorization
																											and,
																											in
																											the
																											practice
																											of
																											withdrawal,
																											helps
																											things
																											towards
																											articulation
																											and
																											perceptibility,
																											“from
																											which
																											they
																											are
																											otherwise
																											cut
																											off
																											by
																											the
																											prevailing
																											language
																											(ibid).
																		
			
				
																						Kritik
																											als
																											Praxis
																											stellt
																											demnach
																											die
																											Konstitutionsprozesse
																											von
																											Kategorisierungen
																											infrage
																											und
																											verhilft
																											in
																											der
																											Praxis
																											des
																											Entziehens
																											den
																											Dingen
																											zur
																											Artikulation
																											und
																											zur
																											Wahrnehmbarkeit,
																											von
																											der
																											sie
																											sonst
																											von
																											der
																											vorherrschenden
																											Sprache
																											abgeschnitten
																											sind“
																											(ebd.).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Critique
																											as
																											practice
																											therefore
																											calls
																											into
																											question
																											the
																											constitutional
																											processes
																											of
																											categorization
																											and,
																											in
																											the
																											practice
																											of
																											withdrawal,
																											helps
																											things
																											towards
																											articulation
																											and
																											perceptibility,
																											"from
																											which
																											they
																											are
																											otherwise
																											cut
																											off
																											by
																											the
																											prevailing
																											language"
																											(ibid).
																		
			
				
																						Kritik
																											als
																											Praxis
																											stellt
																											demnach
																											die
																											Konstitutionsprozesse
																											von
																											Kategorisierungen
																											infrage
																											und
																											verhilft
																											in
																											der
																											Praxis
																											des
																											Entziehens
																											den
																											Dingen
																											zur
																											Artikulation
																											und
																											zur
																											Wahrnehmbarkeit,
																											"von
																											der
																											sie
																											sonst
																											von
																											der
																											vorherrschenden
																											Sprache
																											abgeschnitten
																											sind"
																											(ebd.).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Check
																											your
																											language
																											requirements
																											-
																											a
																											full-time
																											internship
																											requires
																											you
																											to
																											be
																											able
																											to
																											communicate
																											well
																											in
																											the
																											prevailing
																											company
																											language.
																		
			
				
																						Prüfen
																											Sie
																											Ihre
																											Sprachvoraussetzungen
																											-
																											ein
																											Vollzeitpraktikum
																											verlangt,
																											dass
																											man
																											sich
																											in
																											der
																											vorherrschen
																											Unternehmenssprache
																											gut
																											verständigen
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Foucault’s
																											contribution
																											to
																											what
																											appears
																											as
																											an
																											impasse
																											within
																											critical
																											and
																											post-critical
																											theory
																											of
																											our
																											time
																											is
																											precisely
																											to
																											ask
																											us
																											to
																											rethink
																											critique
																											as
																											a
																											practice
																											in
																											which
																											we
																											pose
																											the
																											question
																											of
																											the
																											limits
																											of
																											our
																											most
																											sure
																											ways
																											of
																											knowing,
																											what
																											Williams
																											referred
																											to
																											as
																											our
																											“uncritical
																											habits
																											of
																											mind
																											and
																											what
																											Adorno
																											described
																											as
																											ideology
																											(where
																											the
																											“unideological
																											thought
																											is
																											that
																											which
																											does
																											not
																											permit
																											itself
																											to
																											be
																											reduced
																											to
																											‘operational
																											terms’
																											and
																											instead
																											strives
																											solely
																											to
																											help
																											the
																											things
																											themselves
																											to
																											that
																											articulation
																											from
																											which
																											they
																											are
																											otherwise
																											cut
																											off
																											by
																											the
																											prevailing
																											language.
																		
			
				
																						Foucaults
																											Beitrag
																											zu
																											dem,
																											was
																											als
																											eine
																											Sackgasse
																											innerhalb
																											kritischer
																											und
																											post-kritischer
																											Theorie
																											unserer
																											Zeit
																											erscheint,
																											besteht
																											genau
																											in
																											der
																											Aufforderung,
																											Kritik
																											als
																											Praxis
																											zu
																											überdenken,
																											in
																											der
																											wir
																											die
																											Frage
																											nach
																											den
																											Grenzen
																											unserer
																											sichersten
																											Denkweisen
																											stellen,
																											was
																											Williams
																											als
																											unsere
																											"unkritischen
																											Gewohnheiten
																											des
																											Geistes"
																											bezeichnet
																											und
																											was
																											Adorno
																											als
																											Ideologie
																											beschreibt
																											(wohingegen
																											der
																											"nichtideologische
																											Gedanke"
																											sich
																											nicht
																											auf
																											"operationale
																											Bezeichnungen"
																											reduzieren
																											lasse
																											und
																											stattdessen
																											ausschließlich
																											danach
																											strebe,
																											den
																											Dingen
																											selbst
																											zu
																											jener
																											Artikulation
																											zu
																											verhelfen,
																											von
																											der
																											sie
																											sonst
																											durch
																											die
																											vorherrschende
																											Sprache
																											abgeschnitten
																											sind).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Critique
																											as
																											practice
																											therefore
																											calls
																											into
																											question
																											the
																											constitutional
																											processes
																											of
																											categorization
																											and,
																											in
																											the
																											practice
																											of
																											withdrawal,
																											helps
																											things
																											towards
																											articulation
																											and
																											perceptibility,
																											“from
																											which
																											they
																											are
																											otherwise
																											cut
																											off
																											by
																											the
																											prevailing
																											language”
																											(ibid).
																		
			
				
																						Kritik
																											als
																											Praxis
																											stellt
																											demnach
																											die
																											Konstitutionsprozesse
																											von
																											Kategorisierungen
																											infrage
																											und
																											verhilft
																											in
																											der
																											Praxis
																											des
																											Entziehens
																											den
																											Dingen
																											zur
																											Artikulation
																											und
																											zur
																											Wahrnehmbarkeit,
																											„von
																											der
																											sie
																											sonst
																											von
																											der
																											vorherrschenden
																											Sprache
																											abgeschnitten
																											sind“
																											(ebd.).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Foucault's
																											contribution
																											to
																											what
																											appears
																											as
																											an
																											impasse
																											within
																											critical
																											and
																											post-critical
																											theory
																											of
																											our
																											time
																											is
																											precisely
																											to
																											ask
																											us
																											to
																											rethink
																											critique
																											as
																											a
																											practice
																											in
																											which
																											we
																											pose
																											the
																											question
																											of
																											the
																											limits
																											of
																											our
																											most
																											sure
																											ways
																											of
																											knowing,
																											what
																											Williams
																											referred
																											to
																											as
																											our
																											"uncritical
																											habits
																											of
																											mind"
																											and
																											what
																											Adorno
																											described
																											as
																											ideology
																											(where
																											the
																											"unideological
																											thought
																											is
																											that
																											which
																											does
																											not
																											permit
																											itself
																											to
																											be
																											reduced
																											to
																											'operational
																											terms'
																											and
																											instead
																											strives
																											solely
																											to
																											help
																											the
																											things
																											themselves
																											to
																											that
																											articulation
																											from
																											which
																											they
																											are
																											otherwise
																											cut
																											off
																											by
																											the
																											prevailing
																											language.
																		
			
				
																						Foucaults
																											Beitrag
																											zu
																											dem,
																											was
																											als
																											eine
																											Sackgasse
																											innerhalb
																											kritischer
																											und
																											post-kritischer
																											Theorie
																											unserer
																											Zeit
																											erscheint,
																											besteht
																											genau
																											in
																											der
																											Aufforderung,
																											Kritik
																											als
																											Praxis
																											zu
																											überdenken,
																											in
																											der
																											wir
																											die
																											Frage
																											nach
																											den
																											Grenzen
																											unserer
																											sichersten
																											Denkweisen
																											stellen,
																											was
																											Williams
																											als
																											unsere
																											"unkritischen
																											Gewohnheiten
																											des
																											Geistes"
																											bezeichnet
																											und
																											was
																											Adorno
																											als
																											Ideologie
																											beschreibt
																											(wohingegen
																											der
																											"nichtideologische
																											Gedanke"
																											sich
																											nicht
																											auf
																											"operationale
																											Bezeichnungen"
																											reduzieren
																											lasse
																											und
																											stattdessen
																											ausschließlich
																											danach
																											strebe,
																											den
																											Dingen
																											selbst
																											zu
																											jener
																											Artikulation
																											zu
																											verhelfen,
																											von
																											der
																											sie
																											sonst
																											durch
																											die
																											vorherrschende
																											Sprache
																											abgeschnitten
																											sind).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Striving
																											for
																											international
																											customers
																											I
																											keep
																											an
																											eye
																											out
																											for
																											customers,
																											current
																											between
																											New
																											York
																											City
																											and
																											Tokyo,
																											bringing
																											in
																											my
																											passion
																											for
																											the
																											prevailing
																											culture
																											and
																											language
																											contacting
																											those
																											cus
																											tomers
																											for
																											your
																											product
																											or
																											service.
																		
			
				
																						In
																											Ihrem
																											Stre
																											ben
																											nach
																											internationalen
																											Kun
																											den
																											halte
																											ich
																											für
																											Sie
																											Ausschau,
																											aktuell
																											zwischen
																											New
																											York
																											City
																											und
																											Tokio,
																											brin
																											ge
																											meine
																											Leidenschaft
																											für
																											die
																											jeweilige
																											Kultur
																											und
																											Sprache
																											ein,
																											kontakte
																											die
																											Herr
																											schaften
																											auch
																											in
																											Ländern
																											dazwischen
																											gerne
																											für
																											Sie
																											für
																											Ihr
																											Produkt
																											oder
																											Dienst
																											leistung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											German
																											language
																											prevailed.
																		
			
				
																						Die
																											deutsche
																											Sprache
																											setzte
																											sich
																											durch.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											official
																											language
																											is
																											Spanish,
																											but
																											in
																											the
																											Islas
																											de
																											la
																											Bahía
																											prevails
																											the
																											English
																											language.
																		
			
				
																						Die
																											Amtssprache
																											ist
																											Spanisch,
																											aber
																											in
																											der
																											Islas
																											de
																											la
																											Bahía
																											herrscht
																											die
																											englische
																											Sprache.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Even
																											though
																											Russians
																											were
																											subdued,
																											their
																											language
																											prevailed
																											and
																											finally
																											the
																											Varangians
																											were
																											blended
																											with
																											them.
																		
			
				
																						Wenn
																											die
																											Russen
																											auch
																											unterjocht
																											waren,
																											so
																											blieb
																											ihre
																											Sprache
																											erhalten
																											und
																											die
																											Waräger
																											assimilierten
																											sich
																											schließlich
																											mit
																											ihnen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Another
																											distinction
																											Sapir
																											makes
																											regards
																											the
																											translatability
																											of
																											texts
																											in
																											which
																											the
																											layer
																											where
																											we
																											intuitively
																											catalogue
																											our
																											personal
																											experience
																											prevails
																											(latent
																											language
																											content)
																											and
																											texts
																											characterized
																											by
																											the
																											specific
																											nature
																											of
																											the
																											language
																											in
																											which
																											they
																											are
																											written.
																		
			
				
																						Im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Übersetzbarkeit
																											unterscheidet
																											Sapir
																											darüber
																											hinaus
																											zwischen
																											Texten,
																											die
																											vorrangig
																											die
																											intuitive
																											Einordnung
																											von
																											persönlichen
																											Erfahrungen
																											beinhalten
																											(latenter
																											Inhalt
																											der
																											Sprache)
																											und
																											Texten,
																											in
																											denen
																											die
																											Spezifizität
																											der
																											Sprache
																											überwiegt,
																											in
																											der
																											diese
																											abgefasst
																											sind.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Let
																											us
																											pray
																											together
																											that
																											the
																											language
																											of
																											love
																											and
																											dialogue
																											may
																											always
																											prevail
																											over
																											the
																											language
																											of
																											conflict.
																		
			
				
																						Lasst
																											uns
																											gemeinsam
																											beten,
																											dass
																											die
																											Sprache
																											des
																											Herzens
																											und
																											des
																											Dialogs
																											immer
																											Vorrang
																											vor
																											der
																											Sprache
																											der
																											Waffen
																											hat.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Only
																											where
																											world,
																											i.e.
																											where
																											language
																											[prevails],
																											is
																											there
																											the
																											most
																											pressing
																											danger,
																											danger
																											at
																											all,
																											i.e.
																											the
																											threat
																											to
																											being
																											as
																											such
																											posed
																											by
																											nonbeing.
																		
			
				
																						Nur
																											wo
																											Welt,
																											d.h.
																											wo
																											Sprache,
																											da
																											ist
																											höchste
																											Gefahr,
																											die
																											Gefahr
																											überhaupt,
																											d.h.
																											die
																											Bedrohung
																											des
																											Seins
																											als
																											solchen
																											durch
																											das
																											Nichtsein.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1