Übersetzung für "Preventively" in Deutsch

Antibiotics must not be used routinely or preventively.
Auf keinen Fall dürfen Antibiotika routinemäßig oder vorbeugend eingesetzt werden.
Europarl v8

Cleaning of the spinning rotors is periodically performed preventively as well as after a yarn break.
Die Reinigung der Spinnrotoren erfolgt dabei sowohl präventiv als auch nach einem Fadenbruch.
EuroPat v2

They are used preventively against wood-destroying fungi and insects.
Sie sind vorbeugend wirksam gegen holzzerstörende Pilze und Insekten.
ParaCrawl v7.1

Prescribed maintenance and repair work and inspection by a technical expert must be carried out regularly and preventively.
Vorgeschriebene Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten sowie eine Sachkundigenuntersuchung müssen regelmäßig und vorbeugend durchgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Maintenance work is no longer done preventively, but only when an actual demand had been diagnosed.
So werden Wartungsarbeiten nicht mehr vorbeugend, sondern bei klar diagnostiziertem Bedarf durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

It would even be preferable to preventively remove all the old repairs with glue.
Wünschenswert wäre gewesen, präventiv alle alten Verklebungen aus dem Gewebe zu entfernen.
ParaCrawl v7.1

Thus, defects are found, fixed and unnecessary wear preventively avoided. The E-Wiesel sets standards.
So werden Fehler gefunden, behoben und unnötiger Verschleiß präventiv vermieden.
ParaCrawl v7.1

Mediation is increasingly used preventively in combination with coaching.
Mediation wird zunehmend präventiv eingesetzt in Kombination mit Coaching.
CCAligned v1

Insofar, the use according to the invention can be effected both therapeutically and preventively.
Insoweit kann die erfindungsgemäße Verwendung sowohl therapeutisch als auch präventiv erfolgen.
EuroPat v2

In the present case, those of customer A. Thus, abuse prevention has been implemented preventively.
Im vorliegenden Falle die des Kunden A. Damit wurde eine Missbrauchsverhinderung präventiv realisiert.
EuroPat v2

An effective management of FeLV infections can only be effected preventively by vaccination.
Eine wirksame Bekämpfung von FeLV-Infektionen kann nur vorbeugend durch Impfung erreicht werden.
EuroPat v2

This allows your security personnel to react quickly or even act preventively.
Dadurch kann Ihr Sicherheitspersonal schnell reagieren oder Gefahrenbereiche präventiv schützen.
CCAligned v1

Doxycycline Bronchial Mix is administered 2 or 3 days preventively.
Doxycyclin Bronchial Mix wird 2 oder 3 Tage präventiv verabreicht.
CCAligned v1

Folic acid – works preventively and fights bad mood and drowsiness.
Folsäure – wirkt vorbeugend und bekämpft schlechte Laune und Schläfrigkeit.
ParaCrawl v7.1

Bedrest is often prescribed preventively - sometimes with hospital admission.
Präventiv wird oft Bettruhe verordnet - ggf. mit stationärer Einweisung.
ParaCrawl v7.1

The product is suitable for people who want to act preventively.
Das Produkt eignet sich für Menschen, die vorbeugend handeln möchten.
ParaCrawl v7.1

Preventively, it is desirable to do at least once a month.
Präventiv ist es wünschenswert, mindestens einmal im Monat zu tun.
ParaCrawl v7.1

It provides politics with the chance to act proactively and preventively.
Sie gibt der Politik die Chance, proaktiv und präventiv zu handeln.
ParaCrawl v7.1

Our aim for the future is to preventively preserve our workers from harm.
Ziel ist auch in Zukunft, unsere Arbeitnehmer präventiv vor Schaden zu bewahren.
ParaCrawl v7.1

Rust weaks steel, but this can be avoided preventively.
Rost schwächt Stahl, dies kann aber vorbeugend vermieden werden.
ParaCrawl v7.1

It works preventively against pests and helps to remove dust.
Es wirkt vorbeugend gegen Schädlinge und hilft, Staub zu entfernen.
ParaCrawl v7.1

This can be done preventively or based on specific problems.
Dies kann präventiv oder auf Grund konkreter Beschwerden geschehen.
ParaCrawl v7.1

The curing water takes effect preventively and analgic for various physical symptoms.
Das Heilwasser wirkt präventiv wie auch schmerzlindernd auf die unterschiedlichsten Symptome ihres Körpers.
ParaCrawl v7.1