Übersetzung für "Private litigation" in Deutsch
																						A
																											division
																											of
																											responsibility
																											between
																											prosecutor
																											and
																											judge
																											is
																											a
																											critical
																											constitutional
																											guarantee
																											for
																											private
																											litigation.
																		
			
				
																						Die
																											Aufteilung
																											der
																											Verantwortlichkeiten
																											zwischen
																											Klägern
																											und
																											Richtern
																											ist
																											eine
																											entscheidende
																											verfassungsmäßige
																											Sicherheit
																											für
																											private
																											Rechtsstreitigkeiten.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						The
																											registry
																											would
																											need
																											to
																											be
																											able
																											to
																											process
																											incoming
																											private
																											party
																											litigation
																											in
																											all
																											of
																											the
																											official
																											languages
																											of
																											the
																											Community.
																		
			
				
																						Die
																											Kanzlei
																											müsste
																											eingehende
																											Rechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											in
																											allen
																											Amtssprachen
																											der
																											Gemeinschaft
																											bearbeiten
																											können.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Private
																											litigation
																											in
																											front
																											of
																											national
																											courts
																											could
																											therefore
																											provide
																											increased
																											discipline
																											in
																											the
																											field
																											of
																											state
																											aid.
																		
			
				
																						Rechtsstreitigkeiten
																											Privater
																											vor
																											nationalen
																											Gerichten
																											könnten
																											deshalb
																											zu
																											mehr
																											Disziplin
																											im
																											Bereich
																											der
																											staatlichen
																											Beihilfen
																											führen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Litigation
																											concerning
																											the
																											Community
																											Patent
																											is
																											private
																											party
																											litigation
																											in
																											a
																											field
																											that
																											requires
																											a
																											particular
																											experience.
																		
			
				
																						Rechtsstreitigkeiten
																											über
																											Gemeinschaftspatente
																											sind
																											Rechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											auf
																											einem
																											Gebiet,
																											das
																											besondere
																											Erfahrung
																											verlangt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Article
																											44(1)
																											of
																											the
																											Statute
																											contains
																											a
																											provisions
																											on
																											the
																											revision
																											of
																											a
																											judgment
																											unsuitable
																											for
																											private
																											party
																											litigation
																											before
																											the
																											Community
																											Patent
																											Court.
																		
			
				
																						Artikel
																											44
																											Absatz
																											1
																											der
																											Satzung
																											enthält
																											eine
																											Bestimmung
																											über
																											die
																											Wiederaufnahme
																											des
																											Verfahrens,
																											die
																											für
																											Rechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											vor
																											dem
																											Gemeinschaftspatentgericht
																											jedoch
																											nicht
																											geeignet
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Moreover,
																											among
																											those
																											provisions
																											of
																											a
																											more
																											general
																											nature,
																											a
																											number
																											of
																											Articles
																											referring
																											to
																											acts
																											of
																											the
																											Communities
																											and
																											in
																											particular
																											their
																											nullification,
																											such
																											as
																											Articles
																											231,
																											233,
																											242
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty,
																											are
																											not
																											applicable
																											to
																											the
																											Community
																											Patent
																											Court
																											handling
																											private
																											party
																											litigation
																											not
																											involving
																											the
																											annulment
																											of
																											Community
																											acts.
																		
			
				
																						Außerdem
																											sind
																											von
																											den
																											Bestimmungen
																											allgemeinerer
																											Art
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Artikeln,
																											welche
																											gemeinschaftliche
																											Rechtsakte
																											und
																											besonders
																											deren
																											Nichtigerklärung
																											betreffen,
																											etwa
																											die
																											Artikel
																											231,
																											233
																											und
																											242
																											EGV,
																											nicht
																											auf
																											das
																											Gemeinschaftspatentgericht
																											anwendbar,
																											denn
																											das
																											Gemeinschaftspatentgericht
																											behandelt
																											Streitsachen
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien,
																											in
																											deren
																											Rahmen
																											die
																											Nichtigerklärung
																											gemeinschaftlicher
																											Rechtsakte
																											nicht
																											Gegenstand
																											des
																											Verfahrens
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Block
																											exempted
																											agreements
																											cannot
																											be
																											prohibited
																											under
																											Article
																											53
																											by
																											national
																											courts
																											in
																											the
																											context
																											of
																											private
																											litigation.
																		
			
				
																						Freigestellte
																											Vereinbarungen
																											können
																											von
																											einzelstaatlichen
																											Gerichten
																											bei
																											privatrechtlichen
																											Streitigkeiten
																											nicht
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											Artikel
																											53
																											Absatz
																											1
																											verboten
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											jurisdiction
																											in
																											private
																											party
																											patent
																											litigation
																											will
																											be
																											completely
																											new
																											to
																											the
																											Community
																											legal
																											order,
																											the
																											researchers
																											would
																											be
																											indispensable
																											to
																											investigate
																											the
																											existing
																											concepts
																											in
																											Member
																											States
																											in
																											order
																											to
																											allow
																											the
																											court
																											to
																											take
																											them
																											sufficiently
																											into
																											account
																											when
																											considering
																											new
																											cases.
																		
			
				
																						Da
																											die
																											Gerichtsbarkeit
																											in
																											Patentrechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											für
																											die
																											Rechtsordnung
																											der
																											Gemeinschaft
																											ein
																											völlig
																											neues
																											Gebiet
																											ist,
																											wären
																											die
																											wissenschaftlichen
																											Dokumentare
																											unerlässlich,
																											um
																											die
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											geltenden
																											Konzepte
																											zu
																											untersuchen,
																											damit
																											das
																											Gericht
																											diese
																											bei
																											der
																											Behandlung
																											neuer
																											Fälle
																											gebührend
																											berücksichtigen
																											kann.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Such
																											provision
																											is
																											also
																											valid
																											for
																											private
																											party
																											litigation
																											and
																											should
																											thus
																											apply
																											to
																											the
																											Community
																											Patent
																											Court.
																		
			
				
																						Diese
																											Vorschrift
																											ist
																											auch
																											für
																											Streitsachen
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											relevant
																											und
																											sollte
																											daher
																											auch
																											auf
																											das
																											Gemeinschaftspatentgericht
																											Anwendung
																											finden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											obligation
																											seems
																											too
																											wide
																											for
																											private
																											party
																											litigation
																											and
																											consequently
																											should
																											apply
																											to
																											the
																											Community
																											Patent
																											Court
																											in
																											a
																											narrower
																											sense
																											as
																											proposed
																											in
																											Article
																											13
																											of
																											Annex
																											II
																											to
																											the
																											Statute.
																		
			
				
																						Diese
																											Verpflichtung
																											dürfte
																											für
																											Rechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											zu
																											umfassend
																											sein
																											und
																											sollte
																											deshalb
																											für
																											das
																											Gemeinschaftspatentgericht
																											enger
																											gefasst
																											werden,
																											wie
																											es
																											Artikel
																											13
																											des
																											Anhangs
																											II
																											der
																											Satzung
																											vorschlägt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											obligation
																											seems
																											too
																											wide
																											for
																											private
																											party
																											litigation
																											and
																											consequently
																											should
																											apply
																											to
																											the
																											Community
																											Patent
																											Court
																											in
																											a
																											narrower
																											sense.
																		
			
				
																						Diese
																											Verpflichtung
																											dürfte
																											für
																											Rechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											zu
																											weit
																											gehen
																											und
																											sollte
																											deshalb
																											für
																											das
																											Gemeinschaftspatentgericht
																											enger
																											gefasst
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						While
																											an
																											appeal
																											in
																											private
																											party
																											litigation
																											should
																											not
																											be
																											restricted
																											to
																											points
																											of
																											law
																											but
																											should
																											also
																											allow
																											parties
																											to
																											raise
																											matters
																											of
																											fact,
																											a
																											full
																											retrial
																											of
																											a
																											case
																											in
																											second
																											instance
																											should
																											be
																											excluded.
																		
			
				
																						Die
																											Einlegung
																											eines
																											Rechtsmittels
																											bei
																											Rechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											sollte
																											nicht
																											allein
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Rechtsfragen,
																											sondern
																											auch
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Tatsachen
																											zulässig
																											sein,
																											indes
																											sollte
																											die
																											komplette
																											Neuverhandlung
																											eines
																											Falles
																											im
																											zweiten
																											Rechtszug
																											verhindert
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Such
																											a
																											provision
																											is
																											incompatible
																											with
																											the
																											principle
																											of
																											legal
																											certainty
																											in
																											private
																											party
																											litigation
																											and
																											should
																											thus
																											not
																											apply
																											to
																											the
																											Community
																											Patent
																											Court.
																		
			
				
																						Eine
																											solche
																											Bestimmung
																											ist
																											nicht
																											mit
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											Rechtssicherheit
																											bei
																											Rechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											vereinbar
																											und
																											sollte
																											daher
																											auf
																											das
																											Gemeinschaftspatentgericht
																											keine
																											Anwendung
																											finden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Moreover,
																											a
																											situation
																											envisaged
																											by
																											Article
																											42
																											hardly
																											arises
																											in
																											private
																											party
																											litigation
																											where
																											judgments
																											only
																											produce
																											their
																											effects
																											upon
																											the
																											parties
																											of
																											the
																											case
																											which
																											are
																											bound
																											by
																											the
																											judgment.
																		
			
				
																						Im
																											Übrigen
																											tritt
																											der
																											Fall
																											des
																											Artikels
																											42
																											bei
																											Rechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien,
																											wo
																											Gerichtsentscheidungen
																											nur
																											für
																											die
																											am
																											jeweiligen
																											Rechtsstreit
																											beteiligten
																											Parteien
																											bindend
																											sind,
																											ausgesprochen
																											selten
																											ein.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											principle
																											it
																											is
																											the
																											obligation
																											of
																											each
																											party
																											in
																											private
																											party
																											litigation
																											to
																											bring
																											forward
																											the
																											necessary
																											evidence
																											to
																											prove
																											its
																											contested
																											claim.
																		
			
				
																						In
																											Rechtsstreitigkeiten
																											zwischen
																											privaten
																											Parteien
																											ist
																											jede
																											Partei
																											grundsätzlich
																											verpflichtet,
																											die
																											Begründetheit
																											ihre
																											Forderungen
																											durch
																											Beweisantritt
																											zu
																											rechtfertigen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						For
																											instance,
																											in
																											order
																											to
																											safeguard
																											the
																											attractiveness
																											of
																											leniency
																											programmes,
																											it
																											provides
																											that
																											corporate
																											leniency
																											statements
																											should
																											never
																											be
																											disclosed
																											in
																											private
																											damages
																											litigation.
																		
			
				
																						So
																											sieht
																											der
																											Vorschlag
																											vor,
																											dass
																											zur
																											Wahrung
																											der
																											Attraktivität
																											von
																											Kronzeugenprogrammen
																											Erklärungen
																											von
																											Kronzeugenunternehmen
																											in
																											privaten
																											Schadensersatzklageverfahren
																											zu
																											keinem
																											Zeitpunkt
																											offengelegt
																											werden
																											sollten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											other
																											bodies
																											which
																											have
																											been
																											designated
																											as
																											"competent
																											authorities"
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											EC
																											competition
																											law,
																											the
																											Secretary
																											of
																											State
																											for
																											Trade
																											and
																											Industry
																											and
																											the
																											DGFT,
																											have
																											only
																											a
																											small
																											part
																											to
																											play
																											in
																											terms
																											of
																											private
																											litigation.
																		
			
				
																						Die
																											übrigen
																											Instanzen,
																											die
																											als
																											"zuständige
																											Behörden"
																											für
																											die
																											Anwendung
																											des
																											EGWettbewerbsrechts
																											benannt
																											worden
																											sind,
																											spielen
																											in
																											privatrechtlichen
																											Streitigkeiten
																											nur
																											eine
																											untergeordnete
																											Rolle.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Statistics
																											on
																											private
																											antitrust
																											litigation
																											in
																											the
																											United
																											Statesbetween
																											1973
																											and
																											1983
																											indicate
																											that
																											10%
																											of
																											cases
																											include
																											a
																											complaint
																											alleging
																		
			
				
																						Statistiken
																											über
																											private
																											Antitrustklagen
																											in
																											den
																											Vereinigten
																											Staaten
																											allerdings
																											zeigen,
																											daß
																											zwischen
																											1973
																											und
																											1983
																											10%
																											der
																											Fälle
																											eine
																											Klage
																											wegen
																											„predatory
																											pricing"
																											einschlossen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						These
																											statements
																											constitute
																											"forward-looking"
																											statements
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Section
																											27A
																											of
																											the
																											Securities
																											Act
																											of
																											1933,
																											as
																											amended,
																											and
																											Section
																											21E
																											of
																											the
																											Securities
																											Exchange
																											Act
																											of
																											1934,
																											as
																											amended,
																											and
																											as
																											defined
																											in
																											the
																											U.S.
																											Private
																											Securities
																											Litigation
																											Reform
																											Act
																											of
																											1995.
																		
			
				
																						Sie
																											sind
																											"zukunftsgerichtet"
																											im
																											Sinne
																											des
																											Abschnitts
																											27A
																											des
																											Securities
																											Act
																											von
																											1933
																											in
																											seiner
																											geänderten
																											Fassung
																											und
																											von
																											Abschnitt
																											21E
																											des
																											Securities
																											Exchange
																											Act
																											von
																											1934
																											in
																											seiner
																											geänderten
																											Fassung
																											sowie
																											wie
																											in
																											dem
																											US-amerikanischen
																											Private
																											Securities
																											Litigation
																											Reform
																											Act
																											von
																											1995
																											definiert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											press
																											release
																											includes
																											certain
																											forward-looking
																											statements
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											the
																											Private
																											Securities
																											Litigation
																											Reform
																											Act
																											of
																											1995,
																											including
																											statements
																											regarding
																											future
																											financial
																											performance,
																											future
																											growth
																											and
																											future
																											acquisitions.
																		
			
				
																						Diese
																											Pressemitteilung
																											beinhaltet
																											bestimmte
																											zukunftsgerichtete
																											Aussagen
																											gemäß
																											dem
																											Private
																											Securities
																											Litigation
																											Reform
																											Act
																											von
																											1995,
																											einschließlich
																											Aussagen
																											hinsichtlich
																											der
																											zukünftigen
																											finanziellen
																											Performance,
																											des
																											zukünftigen
																											Wachstums
																											und
																											zukünftiger
																											Übernahmen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1