Übersetzung für "Regards" in Deutsch
																						Doubts
																											also
																											persist
																											as
																											regards
																											financing
																											the
																											package.
																		
			
				
																						Zweifel
																											bleiben
																											auch
																											an
																											der
																											Finanzierung
																											des
																											Paketes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											regards
																											financial
																											regulation,
																											I
																											have
																											one
																											piece
																											of
																											bad
																											news
																											and
																											two
																											of
																											good
																											news.
																		
			
				
																						Was
																											die
																											Finanzregulierung
																											angeht,
																											habe
																											ich
																											eine
																											schlechte
																											und
																											zwei
																											gute
																											Nachrichten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											regards
																											the
																											office
																											in
																											Brussels,
																											the
																											discussions
																											will
																											be
																											resumed.
																		
			
				
																						Im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Dienststelle
																											in
																											Brüssel
																											wollen
																											wir
																											auf
																											die
																											Debatte
																											zurückkommen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											regards
																											the
																											IGC
																											too,
																											the
																											results
																											of
																											the
																											Summit
																											are
																											modest.
																		
			
				
																						Auch
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Regierungskonferenz
																											fielen
																											die
																											Ergebnisse
																											des
																											Gipfeltreffens
																											mager
																											aus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											also
																											think
																											that
																											the
																											Commission
																											proposal
																											is
																											correct
																											as
																											regards
																											price
																											stability.
																		
			
				
																						Ich
																											finde
																											auch,
																											daß
																											der
																											Kommissionsvorschlag
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											Preisstabilität
																											zutreffend
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8